vertrok kelimesini Felemenkçe bir cümlede nasıl kullanacağınızı öğrenin. 78'den fazla özenle seçilmiş örnek.
Hij vertrok vanuit Narita naar Parijs.
Translate from Felemenkçe to İngilizce
Mijn hartsvriendin vertrok naar Canada.
Translate from Felemenkçe to İngilizce
Na zes maanden in China zul je je realiseren dat je spijt hebt dat je die pizza niet hebt aangenomen voordat je vertrok.
Translate from Felemenkçe to İngilizce
Hij nam afscheid en vertrok.
Translate from Felemenkçe to İngilizce
De koning vertrok 's morgens op jacht.
Translate from Felemenkçe to İngilizce
Ze vertrok uit de keuken.
Translate from Felemenkçe to İngilizce
Dwaas toen hij vertrok, en alleen iets ouder toen bij terugkwam.
Translate from Felemenkçe to İngilizce
De volgende morgen vertrok ik naar Parijs.
Translate from Felemenkçe to İngilizce
Ze vertrok vroeg in de morgen.
Translate from Felemenkçe to İngilizce
De consul vertrok met twee legioenen.
Translate from Felemenkçe to İngilizce
Hij nam afscheid van ons, en vertrok.
Translate from Felemenkçe to İngilizce
Hij zei dat en vertrok met zijn vrouw.
Translate from Felemenkçe to İngilizce
Hij vertrok naar Parijs.
Translate from Felemenkçe to İngilizce
De trein vertrok op tijd.
Translate from Felemenkçe to İngilizce
Het vliegtuig vertrok om half drie.
Translate from Felemenkçe to İngilizce
Hij vertrok gisterenochtend terug naar Rotterdam.
Translate from Felemenkçe to İngilizce
Ons vliegtuig vertrok om 18 uur precies.
Translate from Felemenkçe to İngilizce
Ze vertrok om wat eten te gaan kopen.
Translate from Felemenkçe to İngilizce
Wanneer vertrok jouw zus vanuit Tokio naar Londen?
Translate from Felemenkçe to İngilizce
Hij vertrok vroeg; anders zou hij de trein niet hebben gehaald.
Translate from Felemenkçe to İngilizce
Mijn vader vertrok naar China.
Translate from Felemenkçe to İngilizce
Tom en Mary sliepen nog, als John naar school vertrok.
Translate from Felemenkçe to İngilizce
Hij vertrok ongeveer tien minuten geleden.
Translate from Felemenkçe to İngilizce
Iedereen vertrok, behalve wij.
Translate from Felemenkçe to İngilizce
Voordat hij naar Oost-Europa vertrok, kende Tom al minstens twee Slavische talen.
Translate from Felemenkçe to İngilizce
Tom geen idee toen hij naar het feest vertrok, dat hij die nacht de liefde van zijn leven zou ontmoeten.
Translate from Felemenkçe to İngilizce
De skiër dronk nog even een glas warme wijn voor hij vertrok.
Translate from Felemenkçe to İngilizce
Tom heeft het huis een korte tijd nadat Maria vertrok verlaten.
Translate from Felemenkçe to İngilizce
Maria vertrok voor een wereldreis.
Translate from Felemenkçe to İngilizce
Hij vertrok in alle haast.
Translate from Felemenkçe to İngilizce
Wanneer vertrok hij naar Mongolië?
Translate from Felemenkçe to İngilizce
Ik vertrok.
Translate from Felemenkçe to İngilizce
Het vliegtuig vertrok op tijd.
Translate from Felemenkçe to İngilizce
Tom werd het wachten beu en vertrok.
Translate from Felemenkçe to İngilizce
Ik vertrok halverwege de film.
Translate from Felemenkçe to İngilizce
Tom was de laatste student die vertrok.
Translate from Felemenkçe to İngilizce
Tom sprong in de auto en vertrok.
Translate from Felemenkçe to İngilizce
In 1900 vertrok hij uit Engeland en hij kwam nooit meer terug.
Translate from Felemenkçe to İngilizce
Tom vertrok met lege handen.
Translate from Felemenkçe to İngilizce
Tom vertrok gisteren uit Australië.
Translate from Felemenkçe to İngilizce
Tom vertrok naar Australië.
Translate from Felemenkçe to İngilizce
Sami vertrok.
Translate from Felemenkçe to İngilizce
De student vertrok zonder iets te zeggen.
Translate from Felemenkçe to İngilizce
Een week geleden vertrok hij naar New York.
Translate from Felemenkçe to İngilizce
Hij vertrok naar Kyushu.
Translate from Felemenkçe to İngilizce
Hij vertrok met de staart tussen de benen.
Translate from Felemenkçe to İngilizce
Ze vertrok op kerstdag.
Translate from Felemenkçe to İngilizce
Tom vertrok op kerstdag.
Tom kuste me voordat hij vertrok.
Hij vertrok.
Hij vertrok zonder een woord te zeggen.
Hij liet zijn vrouw en zijn kinderen achter en vertrok.
Onze bus vertrok om acht uur en kwam om elf uur aan in Boston.
Tom vertrok.
Mijn oom vertrok naar Mexico in 1983 om nooit meer terug te keren.
Tom vertrok tegen zijn zin.
Tom vertrok door de achterdeur.
Ik vertrok vroeg om de spits te vermijden.
Het feest was in volle gang toen hij vertrok.
Tom vertrok stilletjes.
Tom was niet de laatste die vertrok.
Tom vertrok voor zijn laatste reis.
Tom vertrok kort daarna.
Ze vertrok zonder mij.
Nadat hij de stevige maaltijd had gegeten en zijn schooltas had ingepakt, wilde Link op het laatste moment geruststelling krijgen van zijn vrienden. "Hé, Zelda, ik heb wat advies nodig." 'Vertel me niet dat je al bang bent', fronste Zelda. "Nee. Ik wil gewoon wat advies van iemand die al op de middelbare school zit, en je bent de slimste persoon die ik ken!" Link glimlachte. Zelda lachte zacht. 'Bedankt. Nou, je...' 'De leraren zijn zo streng dat je niet eens mag ademen!' onderbrak de koning met een gemene grijns. "Huh?!" "Vader!" riep de prinses verwijtend uit. "Het spijt me, ga verder." 'Nu, Link...' Deze keer werd ze onderbroken door de bustoeter. "Oh, mijn bus moet nu in de buurt zijn," zei Link snel, "doei!" "Pas op voor de vlees-hasj-verrassing!" Gwonam leek uit het niets te zijn opgesprongen. "Hé, niet neergeschoten worden!" voegde de koning eraan toe, en beiden grinnikten. Link was verbijsterd en keek even erg overstuur, maar Zelda was er om hem te steunen: 'Let er niet op, Link. Zo erg is het niet. Ik weet zeker...' 'Zelda, maak je geen zorgen. Ik red me wel.' In een oogwenk was Link weer zijn stralende zelf. "Oké. Geef me een afscheidskus." Link dacht echter anders over dit idee en antwoordde spottend, met tienerwreedheid: "Hell no, fuck dat! Ik heb jaren geleden je koninklijke reet opgegeven. Ik hou echter nog steeds van je," voegde hij eraan toe als een bijzaak voordat hij het kasteel vertrok. "Ja, ik weet niet waar ze zich zorgen over maakt. Het komt wel goed!
Hij vertrok voor altijd naar Afrika.
Hij vertrok met zijn gezin naar Tizi Ouzou.
Hij was hier, maar vertrok snel omdat hij haast had.
Mark verzamelde zijn spullen en vertrok.
De man vertrok zonder zijn rekening te betalen.
Tom vertrok vol walging.
Het vliegtuig vertrok precies om tien uur.
Maria dronk drie koppen koffie vooraleer ze naar het werk vertrok.
Waarom vertrok je zonder iets te zeggen?
De leerling vertrok zonder iets te zeggen.
Tom vertrok naar Boston om werk te vinden.
Ze vertrok zonder te zeggen waarom.
Hij wilde niet dat ze vertrok.