verzonnen kelimesini Felemenkçe bir cümlede nasıl kullanacağınızı öğrenin. 13'den fazla özenle seçilmiş örnek.
Ze verzonnen een onwaarschijnlijk verhaal.
Translate from Felemenkçe to İngilizce
Liefde is gewoon een ergens verzonnen legende.
Translate from Felemenkçe to İngilizce
Veel mensen willen niet geloven dat dit een verzonnen verhaal is.
Translate from Felemenkçe to İngilizce
Ik geloof niet dat de Kerstman verzonnen is.
Translate from Felemenkçe to İngilizce
Zijn verhaal was verzonnen.
Translate from Felemenkçe to İngilizce
Ik denk, dat ze dit verhaal heeft verzonnen.
Translate from Felemenkçe to İngilizce
Alle personages in dit drama zijn verzonnen.
Translate from Felemenkçe to İngilizce
"Maria, is er een juridische term gedefinieerd als 'Per translationem culpa posito sanguine'?" "Nee, Tom, je hebt dat net verzonnen." "Maria, je staat onder arrest voor de moord op Richard Britteridge." "Bedoel je een van de oorspronkelijke Mayflower-passagiers?" "Waar was je op de avond van woensdag 20 december 1620?"
Translate from Felemenkçe to İngilizce
Dat heb ik net verzonnen.
Translate from Felemenkçe to İngilizce
Dat heb ik verzonnen.
Translate from Felemenkçe to İngilizce
Ik denk niet dat Tom dat verhaal verzonnen heeft.
Translate from Felemenkçe to İngilizce
Vrijheid en slavernij zijn concepten die door de menselijke geest zijn verzonnen.
Translate from Felemenkçe to İngilizce
De fascisten hebben een versie van de geschiedenis verzonnen waar ze trots op konden zijn.
Translate from Felemenkçe to İngilizce