Mate logo
Ana Sayfa
Uygulamalar
MacMac + SafariiOSiPhone + iPadChromeGoogle ChromeFirefoxMozilla FirefoxOperaOperaEdgeMicrosoft Edge
BlogYardım Merkeziİletişim
Uygulamalar

iPhone + iPad

Yardım Merkezi, sürüm notları, İndir

Mac + Safari

Yardım Merkezi, sürüm notları, İndir

Google Chrome

Yardım Merkezi, İndir

Mozilla Firefox

Yardım Merkezi, İndir

Opera

Yardım Merkezi, İndir

Microsoft Edge

Yardım Merkezi, İndir
Destek
İndirYardım MerkeziDesteklenen dillerPara iadesi isteŞifreyi yenileSeri kodunu yenileGizlilik politikası
İLETİŞİMDE KALIN
İletişimTwitterBlog
Site dili
ücretsiz hizmetler
Web çevirisiFiil çekimleriDer Die Das aramaUsage examplesWordsDefinitionIdioms
Mate logo
Ana Sayfa
Uygulamalar
MacMac + SafariiOSiPhone + iPadChromeGoogle ChromeFirefoxMozilla FirefoxOperaOperaEdgeMicrosoft Edge
BlogYardım Merkeziİletişim
Uygulamalar

iPhone + iPad

Yardım Merkezi, sürüm notları, İndir

Mac + Safari

Yardım Merkezi, sürüm notları, İndir

Google Chrome

Yardım Merkezi, İndir

Mozilla Firefox

Yardım Merkezi, İndir

Opera

Yardım Merkezi, İndir

Microsoft Edge

Yardım Merkezi, İndir
Destek
İndirYardım MerkeziDesteklenen dillerPara iadesi isteŞifreyi yenileSeri kodunu yenileGizlilik politikası
İLETİŞİMDE KALIN
İletişimTwitterBlog
Site dili
ücretsiz hizmetler
Web çevirisiFiil çekimleriDer Die Das aramaUsage examplesWordsDefinitionIdioms

"ziel" içeren Felemenkçe örnek cümleler

ziel kelimesini Felemenkçe bir cümlede nasıl kullanacağınızı öğrenin. 57'den fazla özenle seçilmiş örnek.

Later, toen ze weg waren gegaan, was er geen levende ziel meer te bekennen op de kade, de stad met zijn cipressen leek totaal uitgestorven, maar de zee bruiste nog en sloeg tegen de kust.
Translate from Felemenkçe to İngilizce

Mensen zouden hun ziel verkopen om vanaf deze plaatsen naar het concert te luisteren.
Translate from Felemenkçe to İngilizce

De ziel is de gevangenis van het lichaam.
Translate from Felemenkçe to İngilizce

Je vraagt mij naar de aard van de ziel.
Translate from Felemenkçe to İngilizce

Het oog is de spiegel van de ziel.
Translate from Felemenkçe to İngilizce

Individuele vrijheid is de ziel van de democratie.
Translate from Felemenkçe to İngilizce

Denk je dat dieren een ziel hebben?
Translate from Felemenkçe to İngilizce

Zonder liefde is een huis niet meer dan een lichaam zonder ziel.
Translate from Felemenkçe to İngilizce

De ogen zijn de spiegel van de ziel.
Translate from Felemenkçe to İngilizce

Er was geen levende ziel.
Translate from Felemenkçe to İngilizce

De verbeeldingskracht is de zon van de menselijke ziel.
Translate from Felemenkçe to İngilizce

Ik heb mijn ziel verkocht, maar ik gebruikte hem toch niet.
Translate from Felemenkçe to İngilizce

Poëzie wil in de eerste plaats de ziel raken.
Translate from Felemenkçe to İngilizce

Zij geloven dat de ziel onsterfelijk is.
Translate from Felemenkçe to İngilizce

Zijn ziel was in de hemel.
Translate from Felemenkçe to İngilizce

Ik geloof in de onsterfelijkheid van de ziel.
Translate from Felemenkçe to İngilizce

Hij was de ziel van de samenzwering.
Translate from Felemenkçe to İngilizce

Wat is een vriend? Een ziel die in twee lichamen woont.
Translate from Felemenkçe to İngilizce

De ziel is onsterfelijk.
Translate from Felemenkçe to İngilizce

Zingen opent de poort naar de ziel.
Translate from Felemenkçe to İngilizce

Men zegt dat hij zijn ziel aan de duivel heeft verkocht.
Translate from Felemenkçe to İngilizce

Je ziel moet gered worden.
Translate from Felemenkçe to İngilizce

Je verkoopt je ziel.
Translate from Felemenkçe to İngilizce

Muziek wordt beschouwd als voedsel voor de ziel.
Translate from Felemenkçe to İngilizce

Tranen zijn het bloed van de ziel.
Translate from Felemenkçe to İngilizce

Oorspronkelijk betekende het woord "löyly" ziel.
Translate from Felemenkçe to İngilizce

Onze wijnen zijn de ziel van de Moezel.
Translate from Felemenkçe to İngilizce

Er was daar geen levende ziel.
Translate from Felemenkçe to İngilizce

Er was geen levende ziel op straat.
Translate from Felemenkçe to İngilizce

Een huis zonder liefde is niet meer huis dan een lichaam zonder ziel mens is.
Translate from Felemenkçe to İngilizce

De ogen zijn de vensters van de ziel.
Translate from Felemenkçe to İngilizce

Ook rolstoelen hebben een ziel.
Translate from Felemenkçe to İngilizce

Pianomuziek kalmeert de ziel.
Translate from Felemenkçe to İngilizce

Heeft hij zijn ziel verkocht?
Translate from Felemenkçe to İngilizce

De koude wind bevroor mijn huid en holde mijn ziel uit.
Translate from Felemenkçe to İngilizce

Een vrolijk hart is net zo heilzaam als een medicijn, maar een verslagen ziel verdroogt het gebeente.
Translate from Felemenkçe to İngilizce

De mens bestaat uit ziel en lichaam.
Translate from Felemenkçe to İngilizce

"De kantine was leeg." "Hoezo leeg? Was er helemaal niemand?" "Geen levende ziel."
Translate from Felemenkçe to İngilizce

Mijn God, wees mijn ziel genadig, mijn God heb mededogen met dit arme volk.
Translate from Felemenkçe to İngilizce

Al mijn hart, al mijn ziel behoort zich tot jou.
Translate from Felemenkçe to İngilizce

Alle sterrenstelsels in het universum waren groen, geel en blauw geverfd toen Pelé's ziel de hemel bereikte.
Translate from Felemenkçe to İngilizce

De ziel is anders dan het lichaam.

De tafel heeft geen ziel.

Door talen te bestuderen, openen we nieuwe vensters waardoor onze ziel naar buiten gluurt.

Ik wil mijn ziel niet verkopen voor geld.

Mensenrechten zijn de ziel van ons buitenlands beleid.

De ziel wordt herboren bij elke nieuwe dageraad. Het Eeuwige Wezen is nacht, schaduw, dag, licht. Het menselijk leven is een korte reis langs de weg van ruimte-tijd... De hand die ons leidt is sterk.

Mijn ziel rust alleen in God, mijn redding komt van Hem.

De tijd is de ziel der wereld.

Het was precies Plato die de invloed van muziek op de menselijke emoties en ziel onderstreepte.

De menselijke ziel zit vol mysteries.

Alleen het lichaam kan verouderen, de ziel is tijdloos.

Het lichaam is vergankelijk, maar de ziel is onsterfelijk.

Het lichaam is sterfelijk, maar de ziel is onsterfelijk.

Hans heeft zijn aardse jas afgelegd, zijn ziel vervolgt zijn weg. Liefde houdt niet op waar het leven eindigt.

Het is een absurde wreedheid om vogels en wilde dieren gevangen te houden. Ze hebben een ziel en het recht op vrijheid.

We hebben met hart en ziel aan dit project gewerkt.

Translate from Felemenkçe to İngilizce
Translate from Felemenkçe to İngilizce
Translate from Felemenkçe to İngilizce
Translate from Felemenkçe to İngilizce
Translate from Felemenkçe to İngilizce
Translate from Felemenkçe to İngilizce
Translate from Felemenkçe to İngilizce
Translate from Felemenkçe to İngilizce
Translate from Felemenkçe to İngilizce
Translate from Felemenkçe to İngilizce
Translate from Felemenkçe to İngilizce
Translate from Felemenkçe to İngilizce
Translate from Felemenkçe to İngilizce
Translate from Felemenkçe to İngilizce
Translate from Felemenkçe to İngilizce
Translate from Felemenkçe to İngilizce