zodat kelimesini Felemenkçe bir cümlede nasıl kullanacağınızı öğrenin. 95'den fazla özenle seçilmiş örnek.
Ik weet niet waarom ze er in mijn dromen niet is. Misschien wil ze er niet zijn zodat ze me niet stoort.
Translate from Felemenkçe to İngilizce
's Nachts zet ik mijn paprikaplantjes bij het open raam, zodat ze een beetje kunnen harden voor ik ze buiten poot, want ze hebben nu nog zulke dunne steeltjes.
Translate from Felemenkçe to İngilizce
Wij praatten zachtjes zodat de baby niet wakker zou worden.
Translate from Felemenkçe to İngilizce
We verplaatsten onze tassen om plaats te maken zodat de oudere dame kon zitten.
Translate from Felemenkçe to İngilizce
Ik hoop dat al je dromen uitkomen, op één na, zodat je steeds iets hebt om na te streven.
Translate from Felemenkçe to İngilizce
Roep het van de daken zodat iedereen het weet.
Translate from Felemenkçe to İngilizce
Hij verstopte zich in het struikgewas zodat ze hem niet zouden zien.
Translate from Felemenkçe to İngilizce
Dit boek is in eenvoudig Engels geschreven, zodat beginnelingen het kunnen begrijpen.
Translate from Felemenkçe to İngilizce
Ze haastte zich zodat ze niet te laat zou zijn.
Translate from Felemenkçe to İngilizce
Ik studeer hard, zodat ik jou kan doen werken.
Translate from Felemenkçe to İngilizce
Laat mij dat opschrijven zodat ik het niet vergeet.
Translate from Felemenkçe to İngilizce
Ik sprak luid, zodat iedereen me kon verstaan.
Translate from Felemenkçe to İngilizce
Spreek duidelijk, zodat iedereen je kan horen.
Translate from Felemenkçe to İngilizce
Geef me alsjeblieft een foto van je, zodat ik niet vergeet hoe je eruitziet.
Translate from Felemenkçe to İngilizce
De bank is breed genoeg, zodat vier personen erop kunnen zitten.
Translate from Felemenkçe to İngilizce
Spreek luider, zodat iedereen u kan horen.
Translate from Felemenkçe to İngilizce
We gaan het huis als onderpand gebruiken zodat we wat geld kunnen lenen.
Translate from Felemenkçe to İngilizce
Ben je echter op zoek naar een andere IT-functie? Aarzel dan niet even contact op te nemen zodat een van onze consultants u kan verder helpen met uw zoektocht naar een interessante functie.
Translate from Felemenkçe to İngilizce
Hij werkt hard zodat hij in het buitenland kan studeren.
Translate from Felemenkçe to İngilizce
Rol de biervaten naar buiten, zodat de bende aan de drank gaat.
Translate from Felemenkçe to İngilizce
Een trage leerling moet harder leren zodat zijn leraren niet aan zijn bekwaamheid beginnen te twijfelen.
Translate from Felemenkçe to İngilizce
Ik heb mijn oranje sjaal en witte schort zeer helder gemaakt, zodat het mensen gelijk zou opvallen.
Translate from Felemenkçe to İngilizce
Ik deed de deur dicht, zodat ze ons niet konden horen.
Translate from Felemenkçe to İngilizce
Tom probeerde de bewakers af te leiden, zodat Mary een kans zou krijgen om te ontsnappen.
Translate from Felemenkçe to İngilizce
Hij is gestorven zodat wij konden leven.
Translate from Felemenkçe to İngilizce
Wanneer de toekomstige generaties zullen leren, dat wij onze kostbare bomen hebben omgehakt, zodat wij met die onze kontjes zouden kunnen afvegen, ze zouden nooit geloven dat wij bij de ras homo sapiens horen.
Translate from Felemenkçe to İngilizce
Heb je genoeg geld bij je zodat je dat boek kunt kopen?
Translate from Felemenkçe to İngilizce
Hij keerde de lap stof zodat de ongebruikte zijde tevoorschijn kwam.
Translate from Felemenkçe to İngilizce
Oma strooide bloem op de deegrol, zodat het deeg er niet zou aankleven.
Translate from Felemenkçe to İngilizce
Spreek Esperanto, zodat iedereen u kan verstaan.
Translate from Felemenkçe to İngilizce
Misschien moeten we een stap achteruit doen zodat we niet vallen?
Ik leer te naaien zodat ik een jurk voor mezelf kan maken.
Het recht op water moet duurzaam georganiseerd worden, zodat dit recht kan gelden voor de huidige en de toekomstige generaties.
Het recente "Newton Project" digitaliseerde al zijn manuscripten, zodat deze in zijn eigen handschrift kunnen worden gelezen.
Ik ging vroeg naar het theater, zodat ik een goede plaats kon krijgen.
Hij arriveerde een half uur later, zodat allen boos waren op hem.
Hij kwam een half uur later, zodat ze allemaal boos waren op hem.
Geef me alsjeblieft mijn bril, zodat ik je beter kan zien.
Hij maakte de waterput schoon, zodat het water helder en zuiver was; hij verwijderde de mest uit de tuin uit angst voor de stank; en hij richtte zijn hof zo in dat het in al zijn schoonheid verscheen.
"Klop klop, is er iemand thuis?" "Ga weg!" "Ik kan je niet horen." "Oké, wat is er?" "Mag ik mezelf voorstellen. Ik ben Geronimo Stilton." "Wat wil je?" "Uwe Hoogheid, laat me uw koninkrijk doorkruisen, zodat ik—" "Afgewezen." "Maar— " "Tenzij je een echte krijger bent." "Geloof me als ik u vertel dat ik GEEN ridder ben." "Dus je hebt geen zwaard?" "Niet eens één. Ik ben geen ridder." "Wat dacht je van een stuk van de Triforce?" "Ik ben GEEN ridder!" "Je ziet eruit als een ridder op deze foto die ik op jouw website heb gevonden." "Ik ben geen ridder!" "Ga dan weg." "Maar… oké."
De jeugd wil dat men haar beveelt, zodat zij de mogelijkheid heeft niet te gehoorzamen.
Spreek langzamer, zodat we je kunnen begrijpen.
Omdat het niet je moedertaal is, stel ik voor dat je deze zin vrijgeeft, zodat een moedertaalspreker hem kan adopteren. Zo zijn we allen zeker dat we met een goede zin te doen hebben.
Ik haastte me naar de bushalte, zodat ik de laatste bus niet zou missen.
Hij stond vroeg op zodat hij op tijd was voor de trein.
Mary haastte zich zodat ze niet te laat zou zijn.
Tom rolde zijn broekspijpen op, zodat men zijn knalrode sokken kon zien.
Tom rolde zijn broekspijpen op, zodat ze niet nat konden worden.
Doe de deur open zodat de hond naar binnen kan!
Ik ben aan het sparen, zodat ik naar Australië kan gaan.
Tom schrijft alles op zodat hij het niet vergeet.
Ik hoop dat deze spreker er snel een eind aan breidt zodat er tijd overblijft voor vragen.
Mary zei dat zij het ging doen zodat jij het niet hoeft te doen.
Mensen liegen regelmatig over wat ze in het weekend gedaan hebben zodat hun vrienden niet te weten komen hoe saai ze in werkelijkheid zijn.
Wees voorzichtig met wat jullie zeggen, zodat er geen misverstanden ontstaan.
Oma besprenkelde bloem op de deegroller zodat het deeg er niet aan zou kleven.
Ik wilde dat Tom zou rijden, zodat ik kon slapen.
Gebruik handschoenen zodat je geen vingerafdrukken achterlaat.
Ik ga 's ochtends vroeg naar zee zodat de zon me niet verbrandt.
Laat ik het nog een keer uitleggen zodat je snapt wat ik bedoel.
We vonden een betaalde parkeerplaats zodat we gerust konden zijn en lieten onze bezittingen achter.
Heb je een lepel zodat ik de rijst kan roeren?
Laten we onze eigen taal maken zodat niemand weet waar we het over hebben!
Waarom adopteer je de zin niet en verander je hem zodat hij natuurlijk klinkt?
Ik wens je dat al je dromen uitkomen, behalve één, zodat je altijd een doel hebt om na te streven.
Spreek alsjeblieft luider zodat iedereen je kan horen.
Tom heeft een tv in zijn badkamer, zodat hij het nieuws kan kijken wanneer hij in bad zit.
Ik ga naar mijn kamer zodat ik kan studeren.
Tom is geld aan het sparen zodat hij een huis kan kopen.
Moge ik ontwaken in de droom en beseffen dat ik droom, zodat alle droomwezens evenzo mogen ontwaken uit de nachtmerrie waarin illusoir lijden en verwarring heersen.
Open de envelop voorzichtig zodat het niet scheurt.
Ze wijdde zich aan haar studie zodat ze niet zou falen.
Ik schrijf het op zodat ik het niet vergeet.
"Ik zal mijn hond meenemen, zodat je hem kunt ontmoeten." "Wat?! Waag het niet om dat beest hierheen te brengen!"
Als je je zin verandert, laat een opmerking achter voor degenen die jouw zin vertaald hebben, zodat ze hun eigen ook kunnen veranderen
Ik ga de wijn openmaken zodat hij adem kan halen.
Onze ogen kunnen zich aan verschillende lichtniveaus aanpassen zodat we zowel in heldere als in donkere omgevingen kunnen zien.
Schrijf het op papier zodat iedereen het beter begrijpt.
De dokter droeg de patiënt op de pulsoxymeter om zijn vinger te klemmen zodat hij zijn zuurstofgehalte in het bloed kon meten.
Na de afwas laat ik de borden altijd op een droogrek staan zodat het overtollige water wegloopt.
Oordeel niet zodat er niet over je geoordeeld wordt.
Tom deed zich voor alsof hij ziek was zodat hij niet naar school hoefde.
Kun je even naar voren komen zodat we de deur kunnen sluiten?
We proberen de bron van het geluid te vinden zodat we het kunnen elimineren.
''Wie leest deze boeken?'' ''Niemand. Ze liggen hier gewoon zodat bezoekers denken dat we in dit huis veel lezen. Zo wil papa het.''
Tom deed een stap opzij zodat Mary naar binnen kon.
Spreek je gedachten hardop uit, zodat je beter kunt begrijpen wat je voelt en denkt.
Ik leer opnieuw spreken als kinderen, zodat ik mezelf kan uitdrukken in Toki Pona.
Steek de lantaarn aan zodat we kunnen zien.
We zijn vroeg opgestaan zodat we de zonsopgang konden zien.
De twee presidenten wisselden telefoonnummers uit, zodat ze zonder tussenpersonen konden praten.
Ze laat haar lichte boog over haar schouder hangen, als een jageres, waardoor haar haar vrij in de wind wappert; haar lange gewaad is bijeengehouden door een lint, zodat haar knieën bloot zijn.
Ze besloot de cheque te postdateren, zodat deze pas volgende week zou worden geïnd.
Ik kan je een foto laten zien, zodat je een indruk krijgt van hoe het werkt.
Ik ga elke dag naar een fysiotherapeut zodat hij mijn lage rugpijn kan verlichten.