zojuist kelimesini Felemenkçe bir cümlede nasıl kullanacağınızı öğrenin. 43'den fazla özenle seçilmiş örnek.
Ik heb zojuist geluncht.
Translate from Felemenkçe to İngilizce
Ik ben zojuist uit Groot-Brittannië gekomen.
Translate from Felemenkçe to İngilizce
Ze zijn zojuist aangekomen.
Translate from Felemenkçe to İngilizce
Ik heb zojuist mijn huiswerk afgemaakt.
Translate from Felemenkçe to İngilizce
Ik heb zojuist ontbeten.
Translate from Felemenkçe to İngilizce
Naomi heeft zojuist haar werk afgemaakt.
Translate from Felemenkçe to İngilizce
Mijn vader is zojuist uitgegaan.
Translate from Felemenkçe to İngilizce
Ik heb zojuist in mijn vinger gesneden.
Translate from Felemenkçe to İngilizce
Hij was zojuist gearriveerd.
Translate from Felemenkçe to İngilizce
Ik heb zojuist mijn paspoort verlengd, dus ik kan er weer tien jaar mee verder.
Translate from Felemenkçe to İngilizce
Ik heb zojuist jouw brief ontvangen.
Translate from Felemenkçe to İngilizce
Ik heb zojuist uw brief ontvangen.
Translate from Felemenkçe to İngilizce
De man die zojuist nog meende iets te bedisselen, ligt plotseling star tussen zes planken en de omstanders, die wel inzien dat ze van hem niets zinnigs meer hoeven te verwachten, schuiven hem een crematorium in.
Translate from Felemenkçe to İngilizce
Wat is er zojuist gebeurd?
Translate from Felemenkçe to İngilizce
Ik ben zojuist begonnen.
Translate from Felemenkçe to İngilizce
Ik heb zojuist nieuwe zinnen toegevoegd.
Translate from Felemenkçe to İngilizce
Ik heb zojuist een oud dagboek gevonden.
Translate from Felemenkçe to İngilizce
Hij is hier zojuist gearriveerd.
Translate from Felemenkçe to İngilizce
Heej, ik heb zojuist een goed idee gekregen.
Translate from Felemenkçe to İngilizce
Ik heb zojuist twee aangename dagen doorgebracht op het platteland.
Translate from Felemenkçe to İngilizce
Zou u willen praten over hetgeen er zojuist gebeurd is?
Translate from Felemenkçe to İngilizce
Ik heb zojuist gepraat met je docent Frans en hij zegt dat je je goed weet te redden in zijn klas.
Translate from Felemenkçe to İngilizce
Tom heeft zojuist zijn bevindingen gepubliceerd.
Translate from Felemenkçe to İngilizce
De kat is zojuist naast mij overleden.
Translate from Felemenkçe to İngilizce
Hij is zojuist overleden en hij maakte geen grap dat hij allergisch was voor tarwe.
Translate from Felemenkçe to İngilizce
Je bent zojuist in een wespennest getrapt.
Translate from Felemenkçe to İngilizce
Er schoot me zojuist een goed idee te binnen.
Translate from Felemenkçe to İngilizce
We waren daar zojuist.
Translate from Felemenkçe to İngilizce
Ik ben het eens met bijna alles wat Tom zojuist zei.
Translate from Felemenkçe to İngilizce
Wat je zojuist hebt gezegd is irrelevant.
Translate from Felemenkçe to İngilizce
Ik heb zojuist mijn auto verkocht.
Translate from Felemenkçe to İngilizce
Ik geloof dat ik zojuist de doos van Pandora heb geopend met wat ik heb gezegd.
Translate from Felemenkçe to İngilizce
Ik ben zojuist door je school gebeld.
Translate from Felemenkçe to İngilizce
Je beantwoorde zojuist je eigen vraag.
Translate from Felemenkçe to İngilizce
Rusland is zojuist Oekraïne binnengevallen.
Translate from Felemenkçe to İngilizce
Tom is zojuist uit Australië teruggekomen.
Translate from Felemenkçe to İngilizce
Ik heb zojuist de link geopend die je me hebt gestuurd.
Translate from Felemenkçe to İngilizce
Je naamgenoot heeft zojuist nog een doelpunt gemaakt.
Translate from Felemenkçe to İngilizce
Heb je ze zojuist ontmoet?
Translate from Felemenkçe to İngilizce
Iemand belde zojuist.
Translate from Felemenkçe to İngilizce
Ze zijn zojuist hun baan verloren.
Translate from Felemenkçe to İngilizce
Er ist zojuist een ongeluk gebeurd.
Translate from Felemenkçe to İngilizce
Er heeft zojuist een ongeluk plaatsgevonden.
Translate from Felemenkçe to İngilizce