zwaar kelimesini Felemenkçe bir cümlede nasıl kullanacağınızı öğrenin. 100'den fazla özenle seçilmiş örnek.
"De lakens hang ik zelf op," zei de buurvrouw. "Die zijn wel erg zwaar."
Translate from Felemenkçe to İngilizce
Het leven van een bankier is zwaar.
Translate from Felemenkçe to İngilizce
Waar je ook kijkt in Europa, de zigeuners hebben het overal zwaar te verduren.
Translate from Felemenkçe to İngilizce
Hoe zwaar is je boekentas! Wat heb je er in?
Translate from Felemenkçe to İngilizce
Mijn haarspeld is te zwaar, hij glijdt de hele tijd uit mijn haar.
Translate from Felemenkçe to İngilizce
Het meisje was zwaar verwond in het verkeersongeluk.
Translate from Felemenkçe to İngilizce
We moeten hem dringend naar het ziekenhuis brengen, hij is zwaar gewond.
Translate from Felemenkçe to İngilizce
Het was echt zwaar werk.
Translate from Felemenkçe to İngilizce
's Avonds kwam mijn duif zwaar gewond terug.
Translate from Felemenkçe to İngilizce
Het geluid van het zwaar verkeer heeft mij heel de nacht wakker gehouden.
Translate from Felemenkçe to İngilizce
Deze tafel is zwaar.
Translate from Felemenkçe to İngilizce
Dat boek is zwaar.
Translate from Felemenkçe to İngilizce
Alcohol heeft zijn lichaam zwaar aangetast.
Translate from Felemenkçe to İngilizce
Hij is twee keer zo zwaar als zijn vrouw.
Translate from Felemenkçe to İngilizce
Kan een almachtige god een steen maken die zo zwaar is dat hij hem zelf niet kan opheffen?
Translate from Felemenkçe to İngilizce
Is het werk te zwaar voor u?
Translate from Felemenkçe to İngilizce
Harry werd zwaar ziek.
Translate from Felemenkçe to İngilizce
Dit boek is zwaar.
Translate from Felemenkçe to İngilizce
Zwaar, heel zwaar valt het zaaien, maar zoet en gezegend zullen de vruchten zijn. Groot en belangrijk is uw rol. De hele Esperantowereld kijkt naar u en verwacht veel van u.
Translate from Felemenkçe to İngilizce
Ik ben thuis gebleven, omdat ik zwaar verkouden was.
Translate from Felemenkçe to İngilizce
De kist was te zwaar.
Translate from Felemenkçe to İngilizce
Deze doos is te zwaar voor mij om alleen op te tillen.
Translate from Felemenkçe to İngilizce
Afnemen valt hem zwaar.
Translate from Felemenkçe to İngilizce
Deze zijn zwaar.
Translate from Felemenkçe to İngilizce
Zijn oogleden worden zwaar.
Translate from Felemenkçe to İngilizce
Dit televisietoestel is zwaar.
Translate from Felemenkçe to İngilizce
Het was zwaar, maar het was elke druppel zweet waard.
Translate from Felemenkçe to İngilizce
Om een voorbeeld te stellen dienen de sleutelfiguren achter de netwerken zwaar te worden gestraft.
Translate from Felemenkçe to İngilizce
Degenen die zich daaraan schuldig maken, moeten zwaar worden gestraft.
Translate from Felemenkçe to İngilizce
Tom was zwaar gewond.
Translate from Felemenkçe to İngilizce
Hij was zwaar gewond.
Translate from Felemenkçe to İngilizce
Mijn tas is heel zwaar.
Translate from Felemenkçe to İngilizce
Deze koffers zijn zwaar.
Translate from Felemenkçe to İngilizce
Dat was zeker een zwaar leven.
Translate from Felemenkçe to İngilizce
Jouw hand ziet er zwaar uit. Laat me ze even voor je vasthouden.
Translate from Felemenkçe to İngilizce
Deze laatste twee maanden zijn bijzonder zwaar geweest.
Translate from Felemenkçe to İngilizce
Ik ben zwaar verkouden.
Translate from Felemenkçe to İngilizce
Uw koffer is te zwaar.
Translate from Felemenkçe to İngilizce
Haar koffer is te zwaar.
Translate from Felemenkçe to İngilizce
Hun koffer is te zwaar.
Translate from Felemenkçe to İngilizce
Tom is erg zwaar.
Translate from Felemenkçe to İngilizce
Water is zwaar.
Translate from Felemenkçe to İngilizce
Deze doos is vrij zwaar!
Translate from Felemenkçe to İngilizce
De dood van de broer was een zwaar verlies.
Translate from Felemenkçe to İngilizce
Deze fiets is verschrikkelijk; hij is te zwaar.
Translate from Felemenkçe to İngilizce
Tom is een beetje te zwaar.
Translate from Felemenkçe to İngilizce
Het tv-toestel is heel zwaar.
Tom zei dat hij niet te zwaar was.
Spijbelen wordt zwaar bestraft op deze school.
Zijn eerste werkdag was erg zwaar.
Hoe zwaar zijn Tom en Mary gewond?
Denk je niet dat het wellicht een beetje zwaar is?
Laten we hopen dat Tom niet te zwaar gewond was.
Deze blauwe rugzak is zwaar.
Bob raakte aan zwaar werk gewend.
Het is te zwaar om te dragen.
Tom is te zwaar om dat te doen.
Dit bed is zwaar.
Tom heeft een zeer zwaar accent.
Het klinkt alsof de winter dit jaar zwaar zal zijn.
Deze boeken zijn zwaar.
Dit is te zwaar.
Bent u nog steeds te zwaar?
Ben je nog steeds te zwaar?
De doos is zwaar.
Ze eisten een verdrag dat Duitsland zwaar zou straffen.
Toms koffers waren niet zo zwaar als de mijne.
Toms koffer was niet zo zwaar als de mijne.
Deze koffer is heel zwaar.
Deze stofzuiger is zwaar.
Tom is te zwaar, maar Mary niet.
Deze tassen zijn zwaar.
Tom was te zwaar.
Je koffer ziet er zwaar uit.
Hoe zwaar ben je?
Hoe zwaar bent u?
Dit begint zwaar te worden.
Dit is zwaar aan het worden.
Deze bowlingbal is te zwaar voor mij.
Is je koffer zwaar?
Is uw koffer zwaar?
De emmer is een beetje zwaar.
Dat is te zwaar.
De leraar was zwaar verkouden.
Nijlpaarden zijn erg zwaar.
De tas was te zwaar om zelf te dragen.
Ik weet dat Tom ongeveer even zwaar is als ik.
De piano is zwaar.
Hij is zwaar.
Tom haalt zwaar adem.
De steen is zwaar.
De boer zei dat het karnen zwaar was.
Kun je deze tas dragen? Nee, dat lukt niet. Hij is te zwaar.
Zijn kleinzoon is te zwaar.
Je bent te zwaar om te dragen.
Jullie zijn te zwaar om te dragen.
Zwaar roken kan ernstige gezondheidsproblemen veroorzaken.
Ze raakte zwaar overstuur na het horen van het overlijden van haar geliefde.
Dit tijdschrift is dik en zwaar.
Mijn boek is erg zwaar.