Mate logo
Ana Sayfa
Uygulamalar
MacMac + SafariiOSiPhone + iPadChromeGoogle ChromeFirefoxMozilla FirefoxOperaOperaEdgeMicrosoft Edge
BlogYardım Merkeziİletişim
Uygulamalar

iPhone + iPad

Yardım Merkezi, sürüm notları, İndir

Mac + Safari

Yardım Merkezi, sürüm notları, İndir

Google Chrome

Yardım Merkezi, İndir

Mozilla Firefox

Yardım Merkezi, İndir

Opera

Yardım Merkezi, İndir

Microsoft Edge

Yardım Merkezi, İndir
Destek
İndirYardım MerkeziDesteklenen dillerPara iadesi isteŞifreyi yenileSeri kodunu yenileGizlilik politikası
İLETİŞİMDE KALIN
İletişimTwitterBlog
Site dili
ücretsiz hizmetler
Web çevirisiFiil çekimleriDer Die Das aramaUsage examplesWordsDefinitionIdioms
Mate logo
Ana Sayfa
Uygulamalar
MacMac + SafariiOSiPhone + iPadChromeGoogle ChromeFirefoxMozilla FirefoxOperaOperaEdgeMicrosoft Edge
BlogYardım Merkeziİletişim
Uygulamalar

iPhone + iPad

Yardım Merkezi, sürüm notları, İndir

Mac + Safari

Yardım Merkezi, sürüm notları, İndir

Google Chrome

Yardım Merkezi, İndir

Mozilla Firefox

Yardım Merkezi, İndir

Opera

Yardım Merkezi, İndir

Microsoft Edge

Yardım Merkezi, İndir
Destek
İndirYardım MerkeziDesteklenen dillerPara iadesi isteŞifreyi yenileSeri kodunu yenileGizlilik politikası
İLETİŞİMDE KALIN
İletişimTwitterBlog
Site dili
ücretsiz hizmetler
Web çevirisiFiil çekimleriDer Die Das aramaUsage examplesWordsDefinitionIdioms

"baseada" içeren Portekizce örnek cümleler

baseada kelimesini Portekizce bir cümlede nasıl kullanacağınızı öğrenin. 32'den fazla özenle seçilmiş örnek.

Em geral a relação entre pais e filhos é essencialmente baseada no ensino.
Translate from Portekizce to İngilizce

Ele escreveu uma novela baseada em um mito.
Translate from Portekizce to İngilizce

A teoria dele está baseada em vários fatos.
Translate from Portekizce to İngilizce

Uma relação baseada sobre a honestidade absoluta é fadada ao fracasso.
Translate from Portekizce to İngilizce

A relação entre marido e mulher deveria ser baseada no amor.
Translate from Portekizce to İngilizce

A peça é baseada em fatos.
Translate from Portekizce to İngilizce

É claro que não existe classificação alguma do Universo que não seja arbitrária e baseada em conjecturas.
Translate from Portekizce to İngilizce

Essa história está baseada em fatos.
Translate from Portekizce to İngilizce

Nossa boa convivência é baseada no respeito recíproco.
Translate from Portekizce to İngilizce

A amizade é duradoura, se baseada na confiança mútua.
Translate from Portekizce to İngilizce

A peça foi baseada em uma história real.
Translate from Portekizce to İngilizce

A alquimia é o ascendente medieval da química, baseada na ideia de transmutar um elemento em outro.
Translate from Portekizce to İngilizce

Esta história foi baseada em fatos reais.
Translate from Portekizce to İngilizce

O provérbio é uma frase curta baseada em longa experiência.
Translate from Portekizce to İngilizce

Eu fiz a minha pesquisa baseada na Wikipédia.
Translate from Portekizce to İngilizce

"Todos os humanos são mortais" é uma observação empírica baseada em milênios de experiência.
Translate from Portekizce to İngilizce

A sua conclusão é baseada nesses factos.
Translate from Portekizce to İngilizce

A conclusão dele é baseada nesses factos.
Translate from Portekizce to İngilizce

A conclusão dele é baseada em factos.
Translate from Portekizce to İngilizce

Tatoeba é uma escola de línguas de âmbito mundial baseada no princípio de que é pelo exemplo que melhor se aprende.
Translate from Portekizce to İngilizce

A história é baseada em sua própria experiência.
Translate from Portekizce to İngilizce

A teoria é baseada em pesquisas minuciosas.
Translate from Portekizce to İngilizce

Que o Homem tenha mãos, em vez de patas, cascos, barbatanas ou asas, posicionou-o acima de todos os outros animais e permitiu-lhe desenvolver uma cultura baseada na fabricação e utilização de ferramentas.
Translate from Portekizce to İngilizce

O mecanismo tabelar atual é utilizado para disponibilizar um registo de metadados. Ele define APIs de alto nível que gerem a replicação baseada em transações através de múltiplos domínios e transferem sem dificuldades o código antigo para a tabela.
Translate from Portekizce to İngilizce

Toda a vida é baseada na química e todos os seres vivos são compostos por compostos químicos.
Translate from Portekizce to İngilizce

Tal como Marc Webb, Andrew Garfield, que interpreta o Homem-Aranha, acredita que os filmes de super-heróis de Hollywood de grande orçamento ajudam a moldar uma cultura popular internacional baseada na compaixão, no idealismo e na esperança.
Translate from Portekizce to İngilizce

Gina Rodriguez levou para casa o Globo de melhor atriz em série de comédia pela sua atuação na "Virgem Jane", baseada numa telenovela venezuelana.
Translate from Portekizce to İngilizce

"Missão: Impossível — Nação Secreta" é o quinto filme da bem sucedida saga de espionagem com 20 anos de existência, baseada na icónica série televisiva epónima dos anos 60. Com Tom Cruise, a superestrela de Hollywood de 53 anos, ainda ao leme, o inteligente tríler oferece um excelente enredo e uma ação de cortar a respiração.

Rachel Solomon é membro do Clube de Comédia da escola há dois anos. Este ano, ela escreveu uma sátira baseada na sua experiência pessoal.

Se uma imprensa livre é uma parte fundamental da democracia, então os factos e a informação baseada em factos são a base de uma imprensa livre.

Mas ele diz que a psicoterapia baseada no budismo é mais do que meditação.

Interlíngua é uma língua artificial baseada nas línguas românicas e destinada principalmente à comunicação internacional dos cientistas.

Translate from Portekizce to İngilizce
Translate from Portekizce to İngilizce
Translate from Portekizce to İngilizce
Translate from Portekizce to İngilizce
Translate from Portekizce to İngilizce