calçada kelimesini Portekizce bir cümlede nasıl kullanacağınızı öğrenin. 52'den fazla özenle seçilmiş örnek.
Eu caminhei pela calçada.
Translate from Portekizce to İngilizce
Eu encontrei uma moeda na calçada.
Translate from Portekizce to İngilizce
Eu passei por uma menininha que estava pulando corda na calçada.
Translate from Portekizce to İngilizce
Não se deve andar de bicicleta na calçada.
Translate from Portekizce to İngilizce
É outono. A calçada está coberta de folhas mortas.
Translate from Portekizce to İngilizce
A calçada está a trinta centímetros acima do rua, o que é um perigo para qualquer um que passe por ali.
Translate from Portekizce to İngilizce
Saiu no jornal a notícia de um idoso que foi atropelado na calçada de casa.
Translate from Portekizce to İngilizce
Por que as pessoas gostam tanto de conversar no meio da calçada? Assim não deixam que passem as pessoas com muletas ou cadeira de rodas.
Translate from Portekizce to İngilizce
É noite, quando um homem vai engatinhando pela calçada próximo a um sinal luminoso. "Por acaso você perdeu alguma coisa?" perguntou-lhe um transeunte. "Sim, um botão da camisa". "E você tem certeza de que o perdeu exatamente aqui?" "Não, foi um pouco mais para trás. Mas aqui tem mais luz para procurá-lo."
Translate from Portekizce to İngilizce
As pessoas andam pela calçada. Os carros passam pela rua.
Translate from Portekizce to İngilizce
Eles limparam a neve da calçada.
Translate from Portekizce to İngilizce
Hoje quebrei um pedaço da calçada com o martelo.
Translate from Portekizce to İngilizce
Eles estavam limpando a neve da calçada com uma pá.
Translate from Portekizce to İngilizce
Se cada um varresse a calçada de sua casa, como a cidade ficaria limpa!
Translate from Portekizce to İngilizce
Ele ia chutando a lama na calçada.
Translate from Portekizce to İngilizce
Vi o Tom empurrando um carrinho de bebê pela calçada.
Translate from Portekizce to İngilizce
Ela ia seguindo pela calçada oposta àquela, por trás da qual ficavam os prédios de luxo.
Translate from Portekizce to İngilizce
O Tom e a Mary andavam pela calçada movimentada.
Translate from Portekizce to İngilizce
Tom achou uma carteira na calçada.
Translate from Portekizce to İngilizce
As crianças estão fazendo desenhos com giz na calçada asfaltada.
Translate from Portekizce to İngilizce
Vá pela calçada!
Translate from Portekizce to İngilizce
Na escuridão, a calçada molhada reflete a luz tênue de uma lanterna balançando ao vento.
Translate from Portekizce to İngilizce
Por questões de proteção de ética, a mulher que andar comigo vai pelo canto da calçada.
Translate from Portekizce to İngilizce
Você não tem permissão para andar de bicicleta na calçada.
Translate from Portekizce to İngilizce
Tom viu algo na calçada.
Translate from Portekizce to İngilizce
Tom encontrou uma carteira na calçada.
Translate from Portekizce to İngilizce
Caminhe pela calçada.
Translate from Portekizce to İngilizce
Ande pela calçada.
Translate from Portekizce to İngilizce
Não pode andar de bicicleta na calçada.
Translate from Portekizce to İngilizce
Os bandidos escaparam deixando Tom baleado na calçada.
Translate from Portekizce to İngilizce
"As pessoas não sabem que elas estão certas ou erradas", disse um dos pares de skatistas que passaram pela calçada esta manhã.
Translate from Portekizce to İngilizce
As pedras da calçada estão ensanguentadas.
Translate from Portekizce to İngilizce
Remova a bicicleta da calçada!
Translate from Portekizce to İngilizce
Tom está varrendo a calçada.
Translate from Portekizce to İngilizce
O velho escorregou, caiu e bateu a cabeça na calçada.
Translate from Portekizce to İngilizce
O velho escorregou, caiu e bateu a cabeça dele na calçada.
Translate from Portekizce to İngilizce
A calçada ainda está um pouco escorregadia.
Eu posso ver Tom lá fora, parado na calçada.
Eu posso ver Tom lá fora, em pé na calçada.
A altura da calçada é maior que a da rua.
Tom caminhou pela calçada.
Nós ficamos horas na calçada conversando.
A calçada está escorregadia.
Conhecido por empregar pessoas transgénero, o restaurante Thuy Linh coloca o seu pessoal na calçada para captar clientes na rua, uma prática comum entre restaurantes vietnamitas.
No centro de Los Angeles, lojas com montras abertas e as suas mercadorias na calçada convidam os clientes, enquanto vendedores tentam seduzi-los com promessas de pechinchas.
Numa manhã recente de sábado no bairro de Morningside Heights em Manhattan, Irene Zola — alta com uma longa juba de cabelo prateado — encontra-se numa calçada movimentada de Broadway.
Nada poderia assemelhar-se menos a uma rua inglesa típica do que esta avenida interminável, rica em incongruências, pela qual os nossos dois viajantes avançavam — observando, de cada lado deles, a animação confortável dos passeios, a arquitetura multicolorida e heterogénea, as enormes fachadas de mármore branco que resplandeciam com a luz forte e crua e estavam adornadas com letras douradas, os multifários toldos, bandeiras e flâmulas, o número extraordinário de autocarros, carros puxados a cavalo e outros veículos democráticos, os vendedores de fluidos refrescantes, as calças brancas e os chapéus de palha grandes dos polícias, o andar trôpego dos jovens chiques na calçada, o brilho, a novidade e a juvenilidade gerais, tanto das pessoas como das coisas.
O motorista deixou o carro na calçada.
Com dinheiro do governo federal, a cidade transformou as áreas relvadas existentes entre a calçada e a estrada num sistema natural de drenagem de águas pluviais e ajardinou-as com plantas, flores e arbustos nativos.
Esta calçada está escorregadia.
Encoste na calçada.
Devem retirar a carteira de motorista dos motociclistas que conduzem na calçada.