cansa kelimesini Portekizce bir cümlede nasıl kullanacağınızı öğrenin. 39'den fazla özenle seçilmiş örnek.
Quem corre, cansa.
Translate from Portekizce to İngilizce
Quem corre por gosto não cansa.
Translate from Portekizce to İngilizce
Você não se cansa de ficar jogando videogame a tarde inteira?
Translate from Portekizce to İngilizce
Às vezes a gente cansa de fazer tudo o que o outro manda.
Translate from Portekizce to İngilizce
O trabalho cansa, mas a aquisição alegra.
Translate from Portekizce to İngilizce
O ofício cansa, o ofício vivifica.
Translate from Portekizce to İngilizce
A preleção dele de ontem foi belíssima, mas o muito falar o cansa.
Translate from Portekizce to İngilizce
Seu discurso de ontem foi muito bonito, mas a falação em demasia o cansa.
Translate from Portekizce to İngilizce
Eu me pergunto se você não se cansa de fazer a mesma coisa todo dia.
Translate from Portekizce to İngilizce
Ela me cansa.
Translate from Portekizce to İngilizce
Nunca se aproveite da paciência de uma pessoa, porque tarde ou cedo ela se cansa.
Translate from Portekizce to İngilizce
Tom se cansa com facilidade.
Translate from Portekizce to İngilizce
Todo trabalho em breve me cansa.
Translate from Portekizce to İngilizce
Qualquer trabalho em breve me cansa.
Translate from Portekizce to İngilizce
Toda a espécie de trabalho em breve me cansa.
Translate from Portekizce to İngilizce
Qualquer tipo de trabalho em breve me cansa.
Translate from Portekizce to İngilizce
O demasiado falar o cansa.
Translate from Portekizce to İngilizce
Será que você não se cansa de fazer a mesma coisa todos os dias?
Translate from Portekizce to İngilizce
Dormir demais cansa.
Translate from Portekizce to İngilizce
Não me cansa olhar meu netinho de três anos: contínuo milagre!
Translate from Portekizce to İngilizce
Ela se cansa rápido.
Translate from Portekizce to İngilizce
Muito alcança quem não se cansa.
Translate from Portekizce to İngilizce
No meio da floresta se depara / com sua mãe: dir-se-ia pelos traços, / pela maneira de vestir e até / pelas armas que traz, uma jovem de Esparta; / ou, pela forma como cansa a montaria, / a trácia Harpálice, vencendo na corrida / o Hebro veloz.
Translate from Portekizce to İngilizce
Quem corre por gosto, não cansa.
Translate from Portekizce to İngilizce
Tom se cansa facilmente.
Translate from Portekizce to İngilizce
Este calor cansa-me.
Translate from Portekizce to İngilizce
É mais a humidade que me cansa e não tanto o calor.
Translate from Portekizce to İngilizce
Tom está trabalhando até agora. Ele não se cansa nunca?
Translate from Portekizce to İngilizce
Não se cansa de fazer isso?
Translate from Portekizce to İngilizce
Você não se cansa de fazer isso?
Translate from Portekizce to İngilizce
Tom se cansa mais rápido do que o resto de nós.
Translate from Portekizce to İngilizce
Por que você se cansa tão rápido?
Translate from Portekizce to İngilizce
O que nos cansa, sobretudo, é compreender. Viver é não pensar.
Translate from Portekizce to İngilizce
O outono é qual canção de despedida incomparavelmente bela que você jamais se cansa de ouvir.
Translate from Portekizce to İngilizce
Agora, na velhice e já sem grande alento, tudo me cansa, até escrever meus pobres poemas.
Translate from Portekizce to İngilizce
Agora, na velhice e já sem muito alento, tudo me cansa, até fazer meus pobres versos.
Translate from Portekizce to İngilizce
Agora, na velhice e sem muita energia, tudo me cansa, até a própria poesia.
Translate from Portekizce to İngilizce
O mundo não se cansa de repetir os mesmos erros.
Translate from Portekizce to İngilizce
Tenho vergonha de torcer por esse time, que não se cansa de me dar tanto desgosto.
Translate from Portekizce to İngilizce