Mate logo
Ana Sayfa
Uygulamalar
MacMac + SafariiOSiPhone + iPadChromeGoogle ChromeFirefoxMozilla FirefoxOperaOperaEdgeMicrosoft Edge
BlogYardım Merkeziİletişim
Uygulamalar

iPhone + iPad

Yardım Merkezi, sürüm notları, İndir

Mac + Safari

Yardım Merkezi, sürüm notları, İndir

Google Chrome

Yardım Merkezi, İndir

Mozilla Firefox

Yardım Merkezi, İndir

Opera

Yardım Merkezi, İndir

Microsoft Edge

Yardım Merkezi, İndir
Destek
İndirYardım MerkeziDesteklenen dillerPara iadesi isteŞifreyi yenileSeri kodunu yenileGizlilik politikası
İLETİŞİMDE KALIN
İletişimTwitterBlog
Site dili
ücretsiz hizmetler
Web çevirisiFiil çekimleriDer Die Das aramaUsage examplesWordsDefinitionIdioms
Mate logo
Ana Sayfa
Uygulamalar
MacMac + SafariiOSiPhone + iPadChromeGoogle ChromeFirefoxMozilla FirefoxOperaOperaEdgeMicrosoft Edge
BlogYardım Merkeziİletişim
Uygulamalar

iPhone + iPad

Yardım Merkezi, sürüm notları, İndir

Mac + Safari

Yardım Merkezi, sürüm notları, İndir

Google Chrome

Yardım Merkezi, İndir

Mozilla Firefox

Yardım Merkezi, İndir

Opera

Yardım Merkezi, İndir

Microsoft Edge

Yardım Merkezi, İndir
Destek
İndirYardım MerkeziDesteklenen dillerPara iadesi isteŞifreyi yenileSeri kodunu yenileGizlilik politikası
İLETİŞİMDE KALIN
İletişimTwitterBlog
Site dili
ücretsiz hizmetler
Web çevirisiFiil çekimleriDer Die Das aramaUsage examplesWordsDefinitionIdioms

"caos" içeren Portekizce örnek cümleler

caos kelimesini Portekizce bir cümlede nasıl kullanacağınızı öğrenin. 37'den fazla özenle seçilmiş örnek.

A greve trouxe caos aos correios.
Translate from Portekizce to İngilizce

Ó meu Deus! Está um caos completo!
Translate from Portekizce to İngilizce

Se eu não estivesse aqui, o escritório estaria um caos em três dias.
Translate from Portekizce to İngilizce

O aeroporto está um caos.
Translate from Portekizce to İngilizce

A estação ferroviária estava um verdadeiro caos.
Translate from Portekizce to İngilizce

Havia um verdadeiro caos na estação ferroviária.
Translate from Portekizce to İngilizce

Estava um caos.
Translate from Portekizce to İngilizce

Foi um caos.
Translate from Portekizce to İngilizce

É possível que, sob um caos aparente, o universo tenha, apesar de tudo, uma ordem.
Translate from Portekizce to İngilizce

O caos é uma ordem por decifrar.
Translate from Portekizce to İngilizce

A normalidade é uma ilusão. O que é normal para a aranha é o caos para a mosca.
Translate from Portekizce to İngilizce

Deve haver um equilíbrio entre o caos e a lei.
Translate from Portekizce to İngilizce

Era um verdadeiro caos.
Translate from Portekizce to İngilizce

Era simplesmente um caos.
Translate from Portekizce to İngilizce

O caos reina no apartamento da Mary.
Translate from Portekizce to İngilizce

Há violência e caos nas ruas.
Translate from Portekizce to İngilizce

A insegurança reina ao lado do caos na cidade do Rio de Janeiro.
Translate from Portekizce to İngilizce

O trânsito na cidade está uns caos.
Translate from Portekizce to İngilizce

A cidade está num caos.
Translate from Portekizce to İngilizce

Meu pai exclama: “Com certeza esta é a famosa / Caríbdis, estes são os pavorosos / cachopos de que Heleno nos falava. / Livrai-nos deste caos, meus companheiros, / atirai-vos aos remos com vontade!”
Translate from Portekizce to İngilizce

O caos, a luz, o espaço sideral... Átomo, estrelas e constelações... Nebulosas, galáxias, céus e terra... Água, célula viva, clorofila... Algas, ervas, arbustos e sequoias... O peixe, o réptil, aves, dinossauros... A baleia, os mamíferos terrestres... Evolução, o símio, o ser humano... O medo, crenças e superstições... Mitos, lendas, doutrinas, religiões... Artes, filosofia, a ciência exata... Aristóteles, Newton, Albert Einstein... A gravidade quântica... Eis, em suma, a eterna dança cósmica de Xiva.
Translate from Portekizce to İngilizce

A cidade transformou-se num verdadeiro caos.
Translate from Portekizce to İngilizce

O ovo é um símbolo de fertilidade e pode ser considerado a semente primordial, o primeiro embrião que emergiu do caos para gerar tudo o que existe.
Translate from Portekizce to İngilizce

As alterações climáticas, a guerra civil, as dificuldades financeiras e o caos infraestrutural têm todos causado tumultos neste país.
Translate from Portekizce to İngilizce

Embora se opusesse ao sistema lineano, Hill reconhecia o valor dele como meio de evoluir a ordem a partir do caos e a ele cabe o mérito de o introduzir em Inglaterra.
Translate from Portekizce to İngilizce

Qualquer viajante no Vietname estará familiarizado com a experiência: Uma estadia aqui só estará completa depois de o viajante se aventurar a atravessar as estradas intimidantes que abarrotam de motas, apenas para descobrir que os condutores contornam os peões e que existe de facto alguma ordem no aparente caos da rua.
Translate from Portekizce to İngilizce

Contudo, ele diz que o governo não tolerará pronunciamentos que incitem à violência e ao caos.
Translate from Portekizce to İngilizce

A Organização Internacional do Trabalho diz que a pandemia de coronavírus provocou um caos no mercado de trabalho jovem.

Mangkusubroto diz que o que ajudou a pôr ordem no caos foi a criação de uma agência de recuperação com o mandato e a autoridade do presidente para ignorar os regulamentos e coordenar a assistência.

Segundo os antigos gregos, o caos precedeu a existência do universo.

O público em geral foi mergulhado na escuridão e no caos com a escassez de eletricidade, alimentos e serviços de transporte a assolar o país.

As temperaturas negativas, combinadas com a compactação da neve, têm provocado um caos no trânsito para os condutores na Alemanha, na Polónia e noutros locais.

O ataque ao hotel mostra, mais uma vez, a depravação dos terroristas, que procuram semear o caos.

O argumento do presidente é que o caos se instalaria se ele fosse obrigado a abandonar o cargo.

A sala estava um caos. Os papéis estavam espalhados por toda a parte, as cadeiras estavam viradas e a janela estava despedaçada.

Eles brigaram feio demais, nunca vi tamanha confusão. Foi o caos completo.

Podemos encontrar paz no caos?

Translate from Portekizce to İngilizce
Translate from Portekizce to İngilizce
Translate from Portekizce to İngilizce
Translate from Portekizce to İngilizce
Translate from Portekizce to İngilizce
Translate from Portekizce to İngilizce
Translate from Portekizce to İngilizce
Translate from Portekizce to İngilizce
Translate from Portekizce to İngilizce
Translate from Portekizce to İngilizce