Mate logo
Ana Sayfa
Uygulamalar
MacMac + SafariiOSiPhone + iPadChromeGoogle ChromeFirefoxMozilla FirefoxOperaOperaEdgeMicrosoft Edge
BlogYardım Merkeziİletişim
Uygulamalar

iPhone + iPad

Yardım Merkezi, sürüm notları, İndir

Mac + Safari

Yardım Merkezi, sürüm notları, İndir

Google Chrome

Yardım Merkezi, İndir

Mozilla Firefox

Yardım Merkezi, İndir

Opera

Yardım Merkezi, İndir

Microsoft Edge

Yardım Merkezi, İndir
Destek
İndirYardım MerkeziDesteklenen dillerPara iadesi isteŞifreyi yenileSeri kodunu yenileGizlilik politikası
İLETİŞİMDE KALIN
İletişimTwitterBlog
Site dili
ücretsiz hizmetler
Web çevirisiFiil çekimleriDer Die Das aramaUsage examplesWordsDefinitionIdioms
Mate logo
Ana Sayfa
Uygulamalar
MacMac + SafariiOSiPhone + iPadChromeGoogle ChromeFirefoxMozilla FirefoxOperaOperaEdgeMicrosoft Edge
BlogYardım Merkeziİletişim
Uygulamalar

iPhone + iPad

Yardım Merkezi, sürüm notları, İndir

Mac + Safari

Yardım Merkezi, sürüm notları, İndir

Google Chrome

Yardım Merkezi, İndir

Mozilla Firefox

Yardım Merkezi, İndir

Opera

Yardım Merkezi, İndir

Microsoft Edge

Yardım Merkezi, İndir
Destek
İndirYardım MerkeziDesteklenen dillerPara iadesi isteŞifreyi yenileSeri kodunu yenileGizlilik politikası
İLETİŞİMDE KALIN
İletişimTwitterBlog
Site dili
ücretsiz hizmetler
Web çevirisiFiil çekimleriDer Die Das aramaUsage examplesWordsDefinitionIdioms

"deixou" içeren Portekizce örnek cümleler

deixou kelimesini Portekizce bir cümlede nasıl kullanacağınızı öğrenin. 100'den fazla özenle seçilmiş örnek.

Foi cinco dias depois de ter graduado que minha filha deixou o aeroporto de Osaka para a Alemanha.
Translate from Portekizce to İngilizce

A morte de minha mãe deixou um grande vazio em minha vida.
Translate from Portekizce to İngilizce

Você deixou gorjeta?
Translate from Portekizce to İngilizce

Ele me deixou trabalhar nesse escritório.
Translate from Portekizce to İngilizce

Bruce estava profundamente chateado quando sua namorada o deixou, mas ele logo superou.
Translate from Portekizce to İngilizce

Ele deixou claro que não tinha nada a ver com o assunto.
Translate from Portekizce to İngilizce

Ele deixou claro que ele não estava de modo algum envolvido na questão.
Translate from Portekizce to İngilizce

Ela abriu e deixou a porta aberta.
Translate from Portekizce to İngilizce

O tremor também deixou 150 mortos.
Translate from Portekizce to İngilizce

Ele me deixou esperando por muito tempo.
Translate from Portekizce to İngilizce

Ela me deixou esperando um longo tempo.
Translate from Portekizce to İngilizce

Quem deixou a porta aberta?
Translate from Portekizce to İngilizce

Ela deixou o bebê chorando.
Translate from Portekizce to İngilizce

Antes de sair, certifique-se de que deixou as luzes apagadas.
Translate from Portekizce to İngilizce

"Anticonstitucionalissimamente" já deixou de ser a maior palavra da língua portuguesa.
Translate from Portekizce to İngilizce

Ele me deixou uma hora esperando.
Translate from Portekizce to İngilizce

Ela deixou claro que não gostava dele.
Translate from Portekizce to İngilizce

Alguém deixou seu guarda-chuva no salão.
Translate from Portekizce to İngilizce

Ela deixou claro que queria ir nadar.
Translate from Portekizce to İngilizce

Ela deixou claro que não poderia fazê-lo a tempo para a reunião.
Translate from Portekizce to İngilizce

Ela o deixou rico.
Translate from Portekizce to İngilizce

O garoto não se deixou humilhar pelas gargalhadas dos seus colegas de classe.
Translate from Portekizce to İngilizce

O estilo único de ensinar do senhor Brown deixou uma marca indelével nas gerações de estudantes.
Translate from Portekizce to İngilizce

Ela não deixou que o fracasso a desanimasse.
Translate from Portekizce to İngilizce

Mesmo assim, ele não se deixou desanimar.
Translate from Portekizce to İngilizce

O cheiro de comida me deixou com fome.
Translate from Portekizce to İngilizce

No ano passado, ela deixou o Japão.
Translate from Portekizce to İngilizce

Ela me deixou esperando um bom tempo.
Translate from Portekizce to İngilizce

A dor de dente não me deixou dormir.
Translate from Portekizce to İngilizce

Ele deixou a última página em branco.
Translate from Portekizce to İngilizce

Ele deixou a janela aberta.
Translate from Portekizce to İngilizce

Ele deixou a porta aberta.
Translate from Portekizce to İngilizce

Você deixou a janela aberta?
Translate from Portekizce to İngilizce

Ele deixou um maço de cigarros sobre a mesa.
Translate from Portekizce to İngilizce

O professor deixou o rapaz ir para casa.
Translate from Portekizce to İngilizce

Lucy deixou seus pais felizes.
Translate from Portekizce to İngilizce

O vento deixou de soprar.
Translate from Portekizce to İngilizce

Chaplin deixou a América do Norte para sempre.
Translate from Portekizce to İngilizce

Sem dúvida alguém deixou a porta aberta.
Translate from Portekizce to İngilizce

O problema deixou-o perplexo.
Translate from Portekizce to İngilizce

Jim deixou Paris ontem.
Translate from Portekizce to İngilizce

Brian deixou a porta aberta.
Translate from Portekizce to İngilizce

Ela deixou seu filho aos cuidados de sua tia.
Translate from Portekizce to İngilizce

A equipe perdedora deixou o estádio lentamente.
Translate from Portekizce to İngilizce

O time perdedor deixou o estádio lentamente.
Translate from Portekizce to İngilizce

Meu pai me deixou uma grande herança.

Deixou a filha se afogar.

Deixou que a filha se afogasse.

Ele deixou de ouvir após uma explosão.

Quando Lennon partiu, deixou-nos boas lembranças.

O tsunami de 26 de dezembro de 2004 deixou lembranças dolorosas nas mentes dos sobreviventes.

O país deixou de existir.

A festa estava boa, mas a qualidade da decoração deixou a desejar.

Ele deixou claro que tinha a intenção de fazê-lo.

Você me deixou no desespero.

Foi acusado de provocar um acidente que matou dois e deixou quatro feridos.

O acidente entre as duas aeronaves deixou quatro mortos.

Ele deixou o Japão por bem.

Deixou uma grande herança ao filho.

Ela me deixou esperando por 30 minutos.

Ele deixou seus pais felizes.

A peça foi bem dramatizada, mas a história deixou a desejar.

A qualidade gráfica do sítio web deixou a desejar.

Queria mudar de canal, mas minha esposa não deixou.

Esse homem chegou ao fundo do poço: sua mulher o deixou, ele perdeu o emprego e virou um alcoólatra. E pior que eu o conheço—ele era meu chefe há cinco anos atrás.

Ela me deixou esperando na rodoviária.

O furacão deixou um poste tombado.

Por que você me deixou?

O gelo deixou o suco aguado.

Disse que queria ir embora, mas não deixou claro o porquê.

Quem deixou o toalete nessa bagunça?

O pai deixou todo o dinheiro às filhas.

Ele fingiu ignorância sobre o assunto o que me deixou ainda mais zangado.

Isso deixou Theodore Roosevelt bravo.

Em 1900 ele deixou a Inglaterra, para nunca mais voltar.

Chaplin deixou os Estados Unidos da América para sempre.

O genocídio armênio deixou um milhão e meio de mortos, entre homens, mulheres e crianças.

Quem o deixou entrar?

O menino queria ir buscar o balão que caíra na estrada, mas sua mãe não deixou.

Alguém que esteve aqui hoje deixou este recado para você.

Ele deixou tudo para ela em seu testamento.

Ele deixou a sua função por causa de doença.

Ele deixou para as calendas gregas.

Você deixou cair o seu lenço.

Ela o deixou fora de si.

A notícia a deixou muito triste.

Você deixou a porta aberta?

Tom deixou a carteira em casa.

Ele deixou o motor ligado.

Meu pai me deixou uma grande fortuna.

Takeshi prometeu me ajudar com os deveres, mas no final me deixou na mão.

Meu irmão quase me deixou louco.

Meu pai me deixou ir nadar.

Sua chantagem me deixou sem escolha.

Ela me deixou sem escolha.

Ele deixou a barba crescer enquanto estava de férias.

Tom não tem ideia de onde deixou as suas chaves.

Ela me deixou um bilhete.

Ela deixou o seu guarda-chuva no trem.

Ele deixou uma grande fortuna ao filho.

Translate from Portekizce to İngilizce
Translate from Portekizce to İngilizce
Translate from Portekizce to İngilizce
Translate from Portekizce to İngilizce
Translate from Portekizce to İngilizce
Translate from Portekizce to İngilizce
Translate from Portekizce to İngilizce
Translate from Portekizce to İngilizce
Translate from Portekizce to İngilizce
Translate from Portekizce to İngilizce
Translate from Portekizce to İngilizce
Translate from Portekizce to İngilizce
Translate from Portekizce to İngilizce
Translate from Portekizce to İngilizce
Translate from Portekizce to İngilizce
Translate from Portekizce to İngilizce
Translate from Portekizce to İngilizce
Translate from Portekizce to İngilizce
Translate from Portekizce to İngilizce
Translate from Portekizce to İngilizce
Translate from Portekizce to İngilizce
Translate from Portekizce to İngilizce
Translate from Portekizce to İngilizce
Translate from Portekizce to İngilizce
Translate from Portekizce to İngilizce
Translate from Portekizce to İngilizce
Translate from Portekizce to İngilizce
Translate from Portekizce to İngilizce
Translate from Portekizce to İngilizce
Translate from Portekizce to İngilizce
Translate from Portekizce to İngilizce
Translate from Portekizce to İngilizce
Translate from Portekizce to İngilizce
Translate from Portekizce to İngilizce
Translate from Portekizce to İngilizce
Translate from Portekizce to İngilizce
Translate from Portekizce to İngilizce
Translate from Portekizce to İngilizce
Translate from Portekizce to İngilizce
Translate from Portekizce to İngilizce
Translate from Portekizce to İngilizce
Translate from Portekizce to İngilizce
Translate from Portekizce to İngilizce
Translate from Portekizce to İngilizce
Translate from Portekizce to İngilizce
Translate from Portekizce to İngilizce
Translate from Portekizce to İngilizce
Translate from Portekizce to İngilizce
Translate from Portekizce to İngilizce
Translate from Portekizce to İngilizce
Translate from Portekizce to İngilizce
Translate from Portekizce to İngilizce
Translate from Portekizce to İngilizce
Translate from Portekizce to İngilizce
Translate from Portekizce to İngilizce