Mate logo
Ana Sayfa
Uygulamalar
MacMac + SafariiOSiPhone + iPadChromeGoogle ChromeFirefoxMozilla FirefoxOperaOperaEdgeMicrosoft Edge
BlogYardım Merkeziİletişim
Uygulamalar

iPhone + iPad

Yardım Merkezi, sürüm notları, İndir

Mac + Safari

Yardım Merkezi, sürüm notları, İndir

Google Chrome

Yardım Merkezi, İndir

Mozilla Firefox

Yardım Merkezi, İndir

Opera

Yardım Merkezi, İndir

Microsoft Edge

Yardım Merkezi, İndir
Destek
İndirYardım MerkeziDesteklenen dillerPara iadesi isteŞifreyi yenileSeri kodunu yenileGizlilik politikası
İLETİŞİMDE KALIN
İletişimTwitterBlog
Site dili
ücretsiz hizmetler
Web çevirisiFiil çekimleriDer Die Das aramaUsage examplesWordsDefinitionIdioms
Mate logo
Ana Sayfa
Uygulamalar
MacMac + SafariiOSiPhone + iPadChromeGoogle ChromeFirefoxMozilla FirefoxOperaOperaEdgeMicrosoft Edge
BlogYardım Merkeziİletişim
Uygulamalar

iPhone + iPad

Yardım Merkezi, sürüm notları, İndir

Mac + Safari

Yardım Merkezi, sürüm notları, İndir

Google Chrome

Yardım Merkezi, İndir

Mozilla Firefox

Yardım Merkezi, İndir

Opera

Yardım Merkezi, İndir

Microsoft Edge

Yardım Merkezi, İndir
Destek
İndirYardım MerkeziDesteklenen dillerPara iadesi isteŞifreyi yenileSeri kodunu yenileGizlilik politikası
İLETİŞİMDE KALIN
İletişimTwitterBlog
Site dili
ücretsiz hizmetler
Web çevirisiFiil çekimleriDer Die Das aramaUsage examplesWordsDefinitionIdioms

"falhas" içeren Portekizce örnek cümleler

falhas kelimesini Portekizce bir cümlede nasıl kullanacağınızı öğrenin. 18'den fazla özenle seçilmiş örnek.

Este sistema tem falhas óbvias.
Translate from Portekizce to İngilizce

Ele está sempre encontrando falhas.
Translate from Portekizce to İngilizce

Sempre encontra falhas nas pessoas.
Translate from Portekizce to İngilizce

Por favor, notifique-me por e-mail quaisquer falhas encontradas ou funções ausentes que você quer que sejam incluídas em versões futuras da calculadora do IMC.
Translate from Portekizce to İngilizce

Verifique se o caderno de questões contém falhas, folhas em branco ou má impressão.
Translate from Portekizce to İngilizce

O resultado é uma falha de grandes proporções ao longo de toda a cordilheira, e uma séria de falhas menores que se estendem de ambos os lados. Os alicerces de cidades como Perugia e L’Aquila se encontram acima disto.
Translate from Portekizce to İngilizce

A Venezuela enfrenta grave crise de eletricidade, registrando-se frequentes falhas no fornecimento. Informa-se que outros edifícios na mesma área da capital, Caracas, também sofreram quedas de eletricidade na tarde de ontem.
Translate from Portekizce to İngilizce

Esse plano não possui falhas.
Translate from Portekizce to İngilizce

Eles desprezam os estrangeiros, mas fecham os olhos para as falhas de seus compatriotas.
Translate from Portekizce to İngilizce

As falhas de energia danificaram o computador.
Translate from Portekizce to İngilizce

Cada um tem suas falhas.
Translate from Portekizce to İngilizce

Toda pessoa tem suas falhas.
Translate from Portekizce to İngilizce

O arquipélago situa-se ao longo do chamado "Círculo de Fogo", uma série de cadeias de falhas geológicas no Oceano Pacífico que o torna propenso a terramotos e atividade vulcânica.
Translate from Portekizce to İngilizce

Não escapamos de nossas falhas mudando de região.
Translate from Portekizce to İngilizce

Penso que as coisas se tornaram muito turvas nos dias de hoje, com muitos mal-entendidos, muitas falhas, muito daquilo a que os antigos teriam chamado sofismas.
Translate from Portekizce to İngilizce

Os geólogos dizem que a crosta terrestre não é uma pele sem costuras. Pelo contrário, a crosta está fraturada em sete placas maiores e mais de uma dúzia de placas menores. Estas placas não são estacionárias; elas movem-se e colidem umas com as outras, criando aquilo a que se chama falhas. Em algumas linhas de falha, a extremidade de uma placa afunda-se sob a outra. Noutros casos, as placas roçam e deslizam lateralmente ao longo da linha de falha.
Translate from Portekizce to İngilizce

No entanto, ele comprou-lhe um vestido novo - o primeiro que ela recebia em mais de um ano - por isso, talvez o velhote, por vezes, se compadeça da sua neta e tente redimir-se das suas falhas.
Translate from Portekizce to İngilizce

⁠Perdoa, Senhor, minhas falhas, o não agradecer, o meu discordar de respostas. Proteja-me de tudo aquilo que faz mal, inclusive o olhar negativamente intencionado. Fortalece a fé, a paz e o amor, de maneira que eu possa germinar os melhores frutos. Que essa mensagem seja levada pelo telegrama divino, e recebida em oração pelo pai celestial.
Translate from Portekizce to İngilizce