Mate logo
Ana Sayfa
Uygulamalar
MacMac + SafariiOSiPhone + iPadChromeGoogle ChromeFirefoxMozilla FirefoxOperaOperaEdgeMicrosoft Edge
BlogYardım Merkeziİletişim
Uygulamalar

iPhone + iPad

Yardım Merkezi, sürüm notları, İndir

Mac + Safari

Yardım Merkezi, sürüm notları, İndir

Google Chrome

Yardım Merkezi, İndir

Mozilla Firefox

Yardım Merkezi, İndir

Opera

Yardım Merkezi, İndir

Microsoft Edge

Yardım Merkezi, İndir
Destek
İndirYardım MerkeziDesteklenen dillerPara iadesi isteŞifreyi yenileSeri kodunu yenileGizlilik politikası
İLETİŞİMDE KALIN
İletişimTwitterBlog
Site dili
ücretsiz hizmetler
Web çevirisiFiil çekimleriDer Die Das aramaUsage examplesWordsDefinitionIdioms
Mate logo
Ana Sayfa
Uygulamalar
MacMac + SafariiOSiPhone + iPadChromeGoogle ChromeFirefoxMozilla FirefoxOperaOperaEdgeMicrosoft Edge
BlogYardım Merkeziİletişim
Uygulamalar

iPhone + iPad

Yardım Merkezi, sürüm notları, İndir

Mac + Safari

Yardım Merkezi, sürüm notları, İndir

Google Chrome

Yardım Merkezi, İndir

Mozilla Firefox

Yardım Merkezi, İndir

Opera

Yardım Merkezi, İndir

Microsoft Edge

Yardım Merkezi, İndir
Destek
İndirYardım MerkeziDesteklenen dillerPara iadesi isteŞifreyi yenileSeri kodunu yenileGizlilik politikası
İLETİŞİMDE KALIN
İletişimTwitterBlog
Site dili
ücretsiz hizmetler
Web çevirisiFiil çekimleriDer Die Das aramaUsage examplesWordsDefinitionIdioms

"farás" içeren Portekizce örnek cümleler

farás kelimesini Portekizce bir cümlede nasıl kullanacağınızı öğrenin. 22'den fazla özenle seçilmiş örnek.

Que farás?
Translate from Portekizce to İngilizce

Se eu fizer, tu também farás.
Translate from Portekizce to İngilizce

À força não te farás querido.
Translate from Portekizce to İngilizce

O que farás com tudo isto?
Translate from Portekizce to İngilizce

Tu és aquilo que fazes, e não aquilo que dizes que farás.
Translate from Portekizce to İngilizce

"Assim espero, na verdade; farás então o que estou pedindo?" "Certamente, e com prazer."
Translate from Portekizce to İngilizce

"Mas, por favor, que necessidade tem o monitor de ficar sabendo disso? Afinal, não se trata de nenhuma ofensa a Deus." "Está bem, manterei isso em segredo." "Farás bem."
Translate from Portekizce to İngilizce

"Não, por favor, pede ao professor por mim, pois eu tenho acanhamento. Tu farás isso?" "Com certeza, e com o máximo prazer, pois muito me entristece ver-te assim tão inativo."
Translate from Portekizce to İngilizce

Agora, jura-me por Deus que não vais enganar-me, nem a mim nem a meus filhos e descendentes. Assim como eu te favoreci, também tu farás comigo e com a terra por onde andas.
Translate from Portekizce to İngilizce

Eles responderam: Porque vimos claramente que o Senhor está contigo e achamos que deveria haver um juramento entre nós. Queremos fazer aliança contigo. Jura que nunca nos farás mal algum, como nós nunca te molestamos, mas sempre te tratamos bem e te deixamos partir em paz. Pois tu és o abençoado pelo Senhor.
Translate from Portekizce to İngilizce

Mas acaba esta semana de núpcias e te darei também a outra como prêmio pelo serviço que farás em minha casa durante outros sete anos.
Translate from Portekizce to İngilizce

Deixarás no alto da arca, como arremate, uma claraboia de meio metro. No flanco abrirás uma porta e farás na arca um primeiro, um segundo e um terceiro andares.
Translate from Portekizce to İngilizce

E de cada ser vivo, de tudo que é mortal, farás entrar na arca dois de cada espécie, um macho e uma fêmea, para conservá-los vivos.
Translate from Portekizce to İngilizce

E o Senhor ordenou a Moisés: "Estende a mão e pega a cobra pela cauda." Moisés estendeu a mão e pegou a cobra pela cauda, e a serpente voltou a ser um bastão na mão dele. Então o Senhor disse: "Tu farás isso para provar aos israelitas que o Senhor, o Deus de seus ancestrais, o Deus de Abraão, o Deus de Isaac, o Deus de Jacó, apareceu a ti."
Translate from Portekizce to İngilizce

Tu farás algo a respeito disso?
Translate from Portekizce to İngilizce

Tu não farás nada hoje.
Translate from Portekizce to İngilizce

Não farás para ti ídolos, nem figura alguma do que existe em cima, nos céus, nem embaixo, na terra, nem do que existe nas águas, debaixo da terra.
Translate from Portekizce to İngilizce

Farás todo o teu trabalho durante seis dias da semana; mas o sétimo dia da semana é o dia de descanso, dedicado ao Senhor teu Deus. Não farás nenhum trabalho nesse dia, nem tu, nem teus filhos, nem tuas filhas, nem teus escravos, nem tuas escravas, nem teus animais, nem os estrangeiros que morarem em tuas cidades.
Translate from Portekizce to İngilizce

Não farás degraus de acesso ao meu altar, a fim de evitar que ali seja exposta tua nudez.
Translate from Portekizce to İngilizce

Jura que não farás isso de novo.
Translate from Portekizce to İngilizce

"Que farás amanhã?" "Irei à praia."
Translate from Portekizce to İngilizce

E não só irás ao Circo, como o farás de boa vontade, ou pelo menos com lábios sorridentes.
Translate from Portekizce to İngilizce