Mate logo
Ana Sayfa
Uygulamalar
MacMac + SafariiOSiPhone + iPadChromeGoogle ChromeFirefoxMozilla FirefoxOperaOperaEdgeMicrosoft Edge
BlogYardım Merkeziİletişim
Uygulamalar

iPhone + iPad

Yardım Merkezi, sürüm notları, İndir

Mac + Safari

Yardım Merkezi, sürüm notları, İndir

Google Chrome

Yardım Merkezi, İndir

Mozilla Firefox

Yardım Merkezi, İndir

Opera

Yardım Merkezi, İndir

Microsoft Edge

Yardım Merkezi, İndir
Destek
İndirYardım MerkeziDesteklenen dillerPara iadesi isteŞifreyi yenileSeri kodunu yenileGizlilik politikası
İLETİŞİMDE KALIN
İletişimTwitterBlog
Site dili
ücretsiz hizmetler
Web çevirisiFiil çekimleriDer Die Das aramaUsage examplesWordsDefinitionIdioms
Mate logo
Ana Sayfa
Uygulamalar
MacMac + SafariiOSiPhone + iPadChromeGoogle ChromeFirefoxMozilla FirefoxOperaOperaEdgeMicrosoft Edge
BlogYardım Merkeziİletişim
Uygulamalar

iPhone + iPad

Yardım Merkezi, sürüm notları, İndir

Mac + Safari

Yardım Merkezi, sürüm notları, İndir

Google Chrome

Yardım Merkezi, İndir

Mozilla Firefox

Yardım Merkezi, İndir

Opera

Yardım Merkezi, İndir

Microsoft Edge

Yardım Merkezi, İndir
Destek
İndirYardım MerkeziDesteklenen dillerPara iadesi isteŞifreyi yenileSeri kodunu yenileGizlilik politikası
İLETİŞİMDE KALIN
İletişimTwitterBlog
Site dili
ücretsiz hizmetler
Web çevirisiFiil çekimleriDer Die Das aramaUsage examplesWordsDefinitionIdioms

"firmamento" içeren Portekizce örnek cümleler

firmamento kelimesini Portekizce bir cümlede nasıl kullanacağınızı öğrenin. 17'den fazla özenle seçilmiş örnek.

A estrela do esperanto brilhou no firmamento.
Translate from Portekizce to İngilizce

As estrelas brilham no firmamento.
Translate from Portekizce to İngilizce

Duas coisas satisfazem a consciência sempre renovando-a e sempre mais admirada e impressionável, quanto mais frequente e persistente nós refletimos sobre tais: esta matéria estrelada do firmamento sobre mim e a lei moral dentro de mim.
Translate from Portekizce to İngilizce

Muitos astros são vistos no firmamento.
Translate from Portekizce to İngilizce

Irmãos, além do firmamento deve morar um pai muito querido.
Translate from Portekizce to İngilizce

O mar é um reflexo do céu, ou o firmamento é um espelho em que se reflete o mar sem fim?
Translate from Portekizce to İngilizce

No firmamento, voam duas gralhas.
Translate from Portekizce to İngilizce

No firmamento, voam dois corvos.
Translate from Portekizce to İngilizce

Rapidamente o vento agita as águas / e, a grande altura os escarcéus erguendo, / nos joga e espalha pelo vasto abismo; / enquanto a densa espuma encobre o firmamento, / o aguaceiro nos rouba a luz do dia / e mil relâmpagos as nuvens rasgam. / Da rota somos arrancados e vagamos / às cegas sobre as águas; nem sequer / Palinuro, o piloto, é capaz de saber / se é dia ou noite, num tal tempo, não podendo / o rumo certo achar por entre as ondas.
Translate from Portekizce to İngilizce

Depois disse Deus: Haja um firmamento entre as águas, separando umas das outras.
Translate from Portekizce to İngilizce

Ao firmamento Deus chamou "céu". Passaram-se a tarde e a manhã; esse foi o segundo dia.
Translate from Portekizce to İngilizce

Deus disse: "Haja luminares no firmamento do céu para separar o dia da noite. Sirvam eles de sinais para marcar estações, dias e anos, e, brilhando no firmamento do céu, iluminem a terra". E assim aconteceu.
Translate from Portekizce to İngilizce

Deus os colocou no firmamento do céu, para iluminar a terra, governar o dia e a noite, e separar a luz das trevas. E Deus viu que isso era bom.
Translate from Portekizce to İngilizce

Matemática é o firmamento de todas as ciências.
Translate from Portekizce to İngilizce

Parecemos ser transportados, como num sonho, para as vinhas e os laranjais e os céus desanuviados da Grécia e o espírito cansado abandona-se por momentos às influências suaves do firmamento azul, à luxuosidade incontável das rosas, às formas ondulantes das raparigas bonitas que dançam à sombra, enquanto atendentes jovens enchem o cálice de vinho.
Translate from Portekizce to İngilizce

Para o astrónomo treinado, e para o poeta contemplativo, o imponente firmamento subjuga a mente com a sensação da incapacidade humana de compreender o vasto.
Translate from Portekizce to İngilizce

Somos minúsculas formigas quase cegas, e surdas ao que diz o firmamento.
Translate from Portekizce to İngilizce