Mate logo
Ana Sayfa
Uygulamalar
MacMac + SafariiOSiPhone + iPadChromeGoogle ChromeFirefoxMozilla FirefoxOperaOperaEdgeMicrosoft Edge
BlogYardım Merkeziİletişim
Uygulamalar

iPhone + iPad

Yardım Merkezi, sürüm notları, İndir

Mac + Safari

Yardım Merkezi, sürüm notları, İndir

Google Chrome

Yardım Merkezi, İndir

Mozilla Firefox

Yardım Merkezi, İndir

Opera

Yardım Merkezi, İndir

Microsoft Edge

Yardım Merkezi, İndir
Destek
İndirYardım MerkeziDesteklenen dillerPara iadesi isteŞifreyi yenileSeri kodunu yenileGizlilik politikası
İLETİŞİMDE KALIN
İletişimTwitterBlog
Site dili
ücretsiz hizmetler
Web çevirisiFiil çekimleriDer Die Das aramaUsage examplesWordsDefinitionIdioms
Mate logo
Ana Sayfa
Uygulamalar
MacMac + SafariiOSiPhone + iPadChromeGoogle ChromeFirefoxMozilla FirefoxOperaOperaEdgeMicrosoft Edge
BlogYardım Merkeziİletişim
Uygulamalar

iPhone + iPad

Yardım Merkezi, sürüm notları, İndir

Mac + Safari

Yardım Merkezi, sürüm notları, İndir

Google Chrome

Yardım Merkezi, İndir

Mozilla Firefox

Yardım Merkezi, İndir

Opera

Yardım Merkezi, İndir

Microsoft Edge

Yardım Merkezi, İndir
Destek
İndirYardım MerkeziDesteklenen dillerPara iadesi isteŞifreyi yenileSeri kodunu yenileGizlilik politikası
İLETİŞİMDE KALIN
İletişimTwitterBlog
Site dili
ücretsiz hizmetler
Web çevirisiFiil çekimleriDer Die Das aramaUsage examplesWordsDefinitionIdioms

"gelados" içeren Portekizce örnek cümleler

gelados kelimesini Portekizce bir cümlede nasıl kullanacağınızı öğrenin. 9'den fazla özenle seçilmiş örnek.

Meus pés estão gelados.
Translate from Portekizce to İngilizce

As baixas temperaturas mantiveram gelados os cumes durante grande parte da primavera.
Translate from Portekizce to İngilizce

Não gosto de comer gelados no inverno.
Translate from Portekizce to İngilizce

Olho para o céu brilhante e vejo uma via láctea de esplendor pulveroso a vaguear através dele e aglomerados e laços de estrelas e planetas a brilhar serenamente nos espaços gelados azuis; e a aparição armada de Órion, a sua lança apontando para um espaço imensurável, brilhando lá em cima; e a constelação familiar do Grande Carro avançando para o ocidente; e penso que quando voltar a entrar, haverá um Natal a menos entre mim e a minha sepultura.
Translate from Portekizce to İngilizce

Os polos são lugares estranhos e belos, onde o sol se move lateralmente, as noites duram meses e os ventos gelados deixam cicatrizes na paisagem.
Translate from Portekizce to İngilizce

Alguns tentaram combater a fricção e a instabilidade, não só com a campanha de calêndulas, mas também partilhando gelados com os trabalhadores migrantes e assinando cartazes a promover a solidariedade.
Translate from Portekizce to İngilizce

Nem gelados nem ursinhos de goma seriam o suficiente para curar os corações afundados dos jogadores sub-17 do México que passaram por esta provação.
Translate from Portekizce to İngilizce

Na recente convenção da Associação Americana para o Avanço da Ciência, em Boston, eu ouvi um tipo a falar de uma espuma parcialmente congelada com cristais de gelo e bolhas de ar, com glóbulos de gordura floculada à volta das bolhas de ar, e proteínas e emulsionantes à volta dos glóbulos de gordura floculada. A minha mente começou a divagar até me aperceber que ele estava na realidade a falar de gelados, um dos meus temas favoritos. Só então comecei a perceber que os cientistas de gelados levam o seu trabalho tão a sério como os neurocirurgiões e os engenheiros espaciais, talvez ainda mais.
Translate from Portekizce to İngilizce

A época festiva que começa na quinta-feira com o banquete de Dia de Ação de Graças em muitos lares americanos costuma ser a única altura do ano em que as pessoas prestam alguma atenção aos sem-abrigo e esfomeados. Paga-se uma refeição a alguém, dá-se um ou dois dólares a um pedinte ou passa-se um dia como voluntário numa cantina social. Mas um novo jornal de Washington, D.C., pretende dar um rosto humano aos sem-abrigo durante todo o ano, não apenas durante os meses gelados que se avizinham.
Translate from Portekizce to İngilizce