Mate logo
Ana Sayfa
Uygulamalar
MacMac + SafariiOSiPhone + iPadChromeGoogle ChromeFirefoxMozilla FirefoxOperaOperaEdgeMicrosoft Edge
BlogYardım Merkeziİletişim
Uygulamalar

iPhone + iPad

Yardım Merkezi, sürüm notları, İndir

Mac + Safari

Yardım Merkezi, sürüm notları, İndir

Google Chrome

Yardım Merkezi, İndir

Mozilla Firefox

Yardım Merkezi, İndir

Opera

Yardım Merkezi, İndir

Microsoft Edge

Yardım Merkezi, İndir
Destek
İndirYardım MerkeziDesteklenen dillerPara iadesi isteŞifreyi yenileSeri kodunu yenileGizlilik politikası
İLETİŞİMDE KALIN
İletişimTwitterBlog
Site dili
ücretsiz hizmetler
Web çevirisiFiil çekimleriDer Die Das aramaUsage examplesWordsDefinitionIdioms
Mate logo
Ana Sayfa
Uygulamalar
MacMac + SafariiOSiPhone + iPadChromeGoogle ChromeFirefoxMozilla FirefoxOperaOperaEdgeMicrosoft Edge
BlogYardım Merkeziİletişim
Uygulamalar

iPhone + iPad

Yardım Merkezi, sürüm notları, İndir

Mac + Safari

Yardım Merkezi, sürüm notları, İndir

Google Chrome

Yardım Merkezi, İndir

Mozilla Firefox

Yardım Merkezi, İndir

Opera

Yardım Merkezi, İndir

Microsoft Edge

Yardım Merkezi, İndir
Destek
İndirYardım MerkeziDesteklenen dillerPara iadesi isteŞifreyi yenileSeri kodunu yenileGizlilik politikası
İLETİŞİMDE KALIN
İletişimTwitterBlog
Site dili
ücretsiz hizmetler
Web çevirisiFiil çekimleriDer Die Das aramaUsage examplesWordsDefinitionIdioms

"gestos" içeren Portekizce örnek cümleler

gestos kelimesini Portekizce bir cümlede nasıl kullanacağınızı öğrenin. 18'den fazla özenle seçilmiş örnek.

Nós usamos gestos, assim como palavras, para nos comunicarmos com os outros.
Translate from Portekizce to İngilizce

Ela acompanhou suas palavras com gestos.
Translate from Portekizce to İngilizce

Ela acompanhou seu discurso com gestos.
Translate from Portekizce to İngilizce

Os gestos são muito importantes na comunicação humana.
Translate from Portekizce to İngilizce

Todos sabem que ele não é nenhum santinho. Defendendo-o, estaremos aceitando e incentivando os seus gestos.
Translate from Portekizce to İngilizce

Os movimentos dela eram estranhos e seus gestos desajeitados.
Translate from Portekizce to İngilizce

Algum tempo depois ele me reconhece e se precipita em minha direção, com gestos amistosos.
Translate from Portekizce to İngilizce

Nada sabemos da alma, senão da nossa; as dos outros são olhares, são gestos, são palavras, com a suposição de qualquer semelhança no fundo.
Translate from Portekizce to İngilizce

Ele tem uns gestos amaneirados.
Translate from Portekizce to İngilizce

Os gestos dele fizeram-se entender por si mesmos.
Translate from Portekizce to İngilizce

Eu envolverei você em um manto quente, feito de gestos de ternura.
Translate from Portekizce to İngilizce

Ela desconfiou da linguagem empolada e dos gestos dramáticos de Anne e imaginou que a criança estava se divertindo com ela.
Translate from Portekizce to İngilizce

Ele faz gestos quando fala.
Translate from Portekizce to İngilizce

"Por uma noite só, não mais, toma a figura / e os gestos do menino, que conheces / e, sendo tu também menino, saberás / facilmente imitar; e quando Dido / arrebatada de alegria te tomar / no colo, em meio ao fausto do festim / e às libações a Baco oferecidas, / e te abraçar e te cobrir de doces beijos, / dissimuladamente a paixão lhe bafeja / e no sangue lhe instila o teu veneno”.
Translate from Portekizce to İngilizce

Certos gestos, olhares ou atitudes são tão imediatamente declarativos das causas atuantes internas que, à mínima vista da imagem ou da estátua, nós captamos o estado real das pessoas representadas.
Translate from Portekizce to İngilizce

Em tribunal, ele nunca mostrou remorsos, apenas resmungou incoerentemente e fez gestos estranhos.
Translate from Portekizce to İngilizce

Temos Jackson Pollock, que é conhecido como um artista que bebia muito, que se esforçava muito e que pintava gestos muito espontâneos num estado de grande emoção, e depois um colega seu, Mark Rothko, que pintava obras calmas e contemplativas de uma forma muito menos espontânea.
Translate from Portekizce to İngilizce

⁠Que continuemos nos esforçando para tornar o mundo um lugar melhor, onde as palavras ganham vida nos gestos de amor, e que cada dia seja belo e abençoado pelo Todo-Poderoso.
Translate from Portekizce to İngilizce