honestas kelimesini Portekizce bir cümlede nasıl kullanacağınızı öğrenin. 17'den fazla özenle seçilmiş örnek.
Pessoas honestas desprezam aqueles que mentem.
Translate from Portekizce to İngilizce
Caras crianças, sejam sempre honestas!
Translate from Portekizce to İngilizce
Queridas crianças, sejam sempre honestas!
Translate from Portekizce to İngilizce
Prezadas crianças, sede sempre honestas!
Translate from Portekizce to İngilizce
Existem pessoas simples e honestas.
Translate from Portekizce to İngilizce
Acho que eles são pessoas honestas.
Translate from Portekizce to İngilizce
Acho que elas são pessoas honestas.
Translate from Portekizce to İngilizce
Acho que são pessoas honestas.
Translate from Portekizce to İngilizce
Eu gosto de pessoas honestas.
Translate from Portekizce to İngilizce
Nós precisamos ser honestas.
Translate from Portekizce to İngilizce
Precisamos ser honestas.
Translate from Portekizce to İngilizce
Eu quero que vocês sejam honestas.
Translate from Portekizce to İngilizce
Por favor, sejam honestas comigo.
Translate from Portekizce to İngilizce
Somos honestas.
Translate from Portekizce to İngilizce
Vocês são honestas.
Translate from Portekizce to İngilizce
Vocês são honestas?
Translate from Portekizce to İngilizce
Nesta fase da história mundial, não há imprensa independente nos Estados Unidos. Vocês sabem disso e eu também. Nenhum de vocês ousa escrever suas opiniões honestas e, se o fizesse, saberia de antemão que elas nunca seriam publicadas. Sou pago semanalmente para manter minhas opiniões honestas fora do jornal ao qual estou vinculado. Outros de vocês recebem salários semelhantes por coisas semelhantes, e qualquer um de vocês que fosse tolo o suficiente para escrever opiniões honestas estaria na rua procurando outro emprego. Se eu permitisse que minhas opiniões sinceras fossem publicadas em uma edição dos meus jornais, em 24 horas estaria desempregado. O trabalho do jornalista é destruir a verdade, mentir descaradamente, distorcer, difamar, bajular aos pés de Mammon e vender seu país e sua raça pelo pão de cada dia. Vocês sabem disso, eu sei disso, e que loucura é essa de brindar a uma imprensa independente? Somos marionetes, eles puxam os cordões e nós dançamos. Nossos talentos, nossas possibilidades e nossas vidas são propriedade de outros homens. Somos prostitutas intelectuais.
Translate from Portekizce to İngilizce