Mate logo
Ana Sayfa
Uygulamalar
MacMac + SafariiOSiPhone + iPadChromeGoogle ChromeFirefoxMozilla FirefoxOperaOperaEdgeMicrosoft Edge
BlogYardım Merkeziİletişim
Uygulamalar

iPhone + iPad

Yardım Merkezi, sürüm notları, İndir

Mac + Safari

Yardım Merkezi, sürüm notları, İndir

Google Chrome

Yardım Merkezi, İndir

Mozilla Firefox

Yardım Merkezi, İndir

Opera

Yardım Merkezi, İndir

Microsoft Edge

Yardım Merkezi, İndir
Destek
İndirYardım MerkeziDesteklenen dillerPara iadesi isteŞifreyi yenileSeri kodunu yenileGizlilik politikası
İLETİŞİMDE KALIN
İletişimTwitterBlog
Site dili
ücretsiz hizmetler
Web çevirisiFiil çekimleriDer Die Das aramaUsage examplesWordsDefinitionIdioms
Mate logo
Ana Sayfa
Uygulamalar
MacMac + SafariiOSiPhone + iPadChromeGoogle ChromeFirefoxMozilla FirefoxOperaOperaEdgeMicrosoft Edge
BlogYardım Merkeziİletişim
Uygulamalar

iPhone + iPad

Yardım Merkezi, sürüm notları, İndir

Mac + Safari

Yardım Merkezi, sürüm notları, İndir

Google Chrome

Yardım Merkezi, İndir

Mozilla Firefox

Yardım Merkezi, İndir

Opera

Yardım Merkezi, İndir

Microsoft Edge

Yardım Merkezi, İndir
Destek
İndirYardım MerkeziDesteklenen dillerPara iadesi isteŞifreyi yenileSeri kodunu yenileGizlilik politikası
İLETİŞİMDE KALIN
İletişimTwitterBlog
Site dili
ücretsiz hizmetler
Web çevirisiFiil çekimleriDer Die Das aramaUsage examplesWordsDefinitionIdioms

"madrugada" içeren Portekizce örnek cümleler

madrugada kelimesini Portekizce bir cümlede nasıl kullanacağınızı öğrenin. 58'den fazla özenle seçilmiş örnek.

Eu vou ter que trabalhar até de madrugada hoje de noite.
Translate from Portekizce to İngilizce

O ex-presidiário foi liberado na madrugada desta sexta-feira (14).
Translate from Portekizce to İngilizce

Deito-me cedo, por volta das dez, e levanto-me de madrugada.
Translate from Portekizce to İngilizce

Ela chegou ao hospital às duas da madrugada e morreu oito minutos depois.
Translate from Portekizce to İngilizce

A festa durou até às três da madrugada.
Translate from Portekizce to İngilizce

O avião de Chicago chegou ao aeroporto de madrugada.
Translate from Portekizce to İngilizce

Saímos de madrugada.
Translate from Portekizce to İngilizce

Eu prefiro estudar de madrugada do que de dia.
Translate from Portekizce to İngilizce

Ele se levantou de madrugada e foi ao banheiro.
Translate from Portekizce to İngilizce

Ele se levantou de madrugada para ir ao banheiro.
Translate from Portekizce to İngilizce

Ele morreu na madrugada de sexta para sábado.
Translate from Portekizce to İngilizce

Nos levantamos às quatro da madrugada.
Translate from Portekizce to İngilizce

Na madrugada da segunda-feira, mais ou menos cem rebeldes viram-se à beira-mar da cidade.
Translate from Portekizce to İngilizce

A relva revigorou o terreno estéril e o orvalho sereno da madrugada evapora placidamente toda manhã, enchendo os campos de arejados aromas.
Translate from Portekizce to İngilizce

Já era madrugada e continuavam dançando.
Translate from Portekizce to İngilizce

Ele sempre lê madrugada adentro.
Translate from Portekizce to İngilizce

A garotinha acordou no início da madrugada.
Translate from Portekizce to İngilizce

Eu prefiro estudar durante a madrugada.
Translate from Portekizce to İngilizce

Eu prefiro estudar de madrugada.
Translate from Portekizce to İngilizce

Eu estudo de madrugada também.
Translate from Portekizce to İngilizce

Relampejou durante a madrugada.
Translate from Portekizce to İngilizce

De madrugada ainda chovia.
Translate from Portekizce to İngilizce

Os camponeses trabalham desde a madrugada até o anoitecer.
Translate from Portekizce to İngilizce

O aroma de musgo permeia o ar na madrugada de outono.
Translate from Portekizce to İngilizce

Quem aqui já andou de bicicleta de madrugada?
Translate from Portekizce to İngilizce

A minha gata costuma ir para a minha cama de madrugada.
Translate from Portekizce to İngilizce

Começou a chover forte hoje de madrugada.
Translate from Portekizce to İngilizce

Quando eu finalmente voltei para casa a 1 hora da madrugada, o meu corpo todo estava completamente esgotado.
Translate from Portekizce to İngilizce

Nós conversamos até as duas da madrugada.
Translate from Portekizce to İngilizce

Tom vai viajar para o Brasil amanhã, às 3 horas da madrugada.
Translate from Portekizce to İngilizce

Você costuma estudar de madrugada?
Translate from Portekizce to İngilizce

Normalmente eu fico acordado até de madrugada.
Translate from Portekizce to İngilizce

A névoa era muito densa durante a madrugada.
Translate from Portekizce to İngilizce

Os bombeiros dominaram o fogo durante a madrugada.
Translate from Portekizce to İngilizce

Não me apetece ir de madrugada.
Translate from Portekizce to İngilizce

Ela dormiu a seus pés até a madrugada, mas Boaz se levantou antes que as pessoas pudessem reconhecer-se, pensando: Ninguém deve saber que esta mulher veio à eira.
Translate from Portekizce to İngilizce

Eu costumava ficar acordado de madrugada jogando.
Translate from Portekizce to İngilizce

Tom ligou para Mary às 2:30 da madrugada.
Translate from Portekizce to İngilizce

O restaurante de Sami ficou aberto até às 2 da madrugada.
Translate from Portekizce to İngilizce

Tom se levantou de madrugada.
Translate from Portekizce to İngilizce

Eu costumo assistir séries de madrugada.

Eu gosto de estudar idiomas de madrugada.

Eu prefiro estudar de madrugada porque é mais silencioso.

Isso aconteceu às três horas da madrugada.

A madrugada é minha parte preferida do dia. Uma pena que nunca consigo ficar acordado para aproveitá-la.

Os venezianos foram despertados na madrugada de sexta-feira pelo ruído das sirenes de inundação e pelo bater da água após a já submersa cidade italiana ter sido atingida por uma renovada subida da maré, danificando ainda mais monumentos, palácios e igrejas antigos e semeando o medo entre os residentes.

O bebé nasceu na madrugada de segunda-feira, pesando 3,26 kg (7 lb 3 oz).

A cápsula acoplou-se à estação espacial orbitante na madrugada de sábado, segundo a agência espacial americana, depois de descolar na sexta-feira do centro espacial na Flórida.

Três anos atrás, a artista profissional transformou a sua casa de infância num hotel chique de gama média, a poucos quarteirões da rua Khaosan, em Banguecoque, outro local popular entre os turistas, repleto de bares e discotecas que outrora vibravam com música de dança até à madrugada.

A NASA prepara-se para aterrar um veículo exploratório no planeta Marte na madrugada de segunda-feira.

Ndoro diz que acorda muitas vezes ainda de madrugada para escrever notas para o seu programa.

Devemos acordar de madrugada.

Ele fica acordado de madrugada mexendo no computador.

A alma renasce em cada nova madrugada. O Ser Eterno é noite, sombra, dia, luz. A vida humana é breve viagem pela estrada do espaço-tempo... É forte a mão que nos conduz.

A estrada estava vazia durante a madrugada.

Volte a dormir, meu filho, é madrugada ainda.

O gorgeio do rouxinol acordou-me de madrugada.

O trinado do rouxinol acordou-me de madrugada.

Translate from Portekizce to İngilizce
Translate from Portekizce to İngilizce
Translate from Portekizce to İngilizce
Translate from Portekizce to İngilizce
Translate from Portekizce to İngilizce
Translate from Portekizce to İngilizce
Translate from Portekizce to İngilizce
Translate from Portekizce to İngilizce
Translate from Portekizce to İngilizce
Translate from Portekizce to İngilizce
Translate from Portekizce to İngilizce
Translate from Portekizce to İngilizce
Translate from Portekizce to İngilizce
Translate from Portekizce to İngilizce
Translate from Portekizce to İngilizce
Translate from Portekizce to İngilizce
Translate from Portekizce to İngilizce
Translate from Portekizce to İngilizce