maneiras kelimesini Portekizce bir cümlede nasıl kullanacağınızı öğrenin. 100'den fazla özenle seçilmiş örnek.
Eu não aguento sua falta de maneiras.
Translate from Portekizce to İngilizce
Ele tentou aproximar-se dela de todas as maneiras possíveis.
Translate from Portekizce to İngilizce
Ele tentou várias maneiras diferentes.
Translate from Portekizce to İngilizce
O cão pode ser preparado de diversas maneiras.
Translate from Portekizce to İngilizce
Ela absolutamente possui boas maneiras.
Translate from Portekizce to İngilizce
Ele não tem consciência de suas péssimas maneiras.
Translate from Portekizce to İngilizce
Esta frase pode ser interpretada de duas maneiras.
Translate from Portekizce to İngilizce
Observe suas maneiras.
Translate from Portekizce to İngilizce
Em Singapura, uma das maneiras de punir os criminosos é chicoteá-los.
Translate from Portekizce to İngilizce
Os produtos no catálogo podem ser solicitados de duas maneiras.
Translate from Portekizce to İngilizce
O aumento da inflação afeta a indústria de várias maneiras.
Translate from Portekizce to İngilizce
Modera as tuas maneiras.
Translate from Portekizce to İngilizce
Ele é rústico em suas boas maneiras.
Translate from Portekizce to İngilizce
Por favor, deixe-nos saber se nós podemos ajudá-lo de outras maneiras.
Translate from Portekizce to İngilizce
Um apreciador do teatro vai frequentemente ao teatro e em pouco tempo adquire maneiras teatrais.
Translate from Portekizce to İngilizce
Um frequentador de teatro vai frequentemente ao teatro e em pouco tempo adquire maneiras teatrais.
Translate from Portekizce to İngilizce
Suas maneiras são desagradáveis.
Translate from Portekizce to İngilizce
Ela era como devia mesmo ser, gentil e de boas maneiras.
Translate from Portekizce to İngilizce
Ela era tal qual devia mesmo ser, gentil e de boas maneiras.
Translate from Portekizce to İngilizce
Não é de boas maneiras fazer isso.
Translate from Portekizce to İngilizce
Bons médicos explicam as coisas a seus pacientes de maneiras fáceis de compreender, usando modelos anatômicos e coisas assim.
Translate from Portekizce to İngilizce
Uma das maneiras de aprender uma língua estrangeira é interagir com falantes nativos desse idioma.
Translate from Portekizce to İngilizce
Tom ofendeu Maria de todas as maneiras possíveis e imagináveis.
Translate from Portekizce to İngilizce
Esta regra pode ser interpretada de diferentes maneiras.
Translate from Portekizce to İngilizce
Essa regra pode ser interpretada de diferentes maneiras.
Translate from Portekizce to İngilizce
Esta lei pode ser interpretada de muitas maneiras.
Translate from Portekizce to İngilizce
Essa lei pode ser interpretada de muitas maneiras.
Translate from Portekizce to İngilizce
Diferentes círculos culturais e correntes ideológicas definem a noção de democracia de diversas maneiras.
Translate from Portekizce to İngilizce
Três gerações veem as coisas de três maneiras.
Translate from Portekizce to İngilizce
Os vizinhos de um lado disseram: "Vocês não são vocês, mas vocês são iguais a nós. Tanto que adquirem nossos costumes, nossas escolas, nossa língua, porque sua língua é a mesma que a nossa, mas vocês não podem roubá-la". O mesmo foi dito pelos vizinhos do outro lado, mas em suas maneiras.
Translate from Portekizce to İngilizce
Há muitas maneiras de fazer isso.
Translate from Portekizce to İngilizce
É claro que eles se parecem um com o outro de algumas maneiras.
Translate from Portekizce to İngilizce
Há duas maneiras de viver: pode-se viver sem considerar nada como milagre; ou se pode viver vendo em tudo um milagre.
Translate from Portekizce to İngilizce
Depois de o homem ter inutilmente tentado de todas as maneiras convencê-los de que eram sete, ele os levou até um excremento de vaca que havia pouco caíra na estrada.
Estas leis contra o uso exagerado dos telefones nos protegem um pouco, mas segue sendo fundamental dar impulso a uma política de boas maneiras, y educar aos jovens para que estejam com outras pessoas e se comuniquem diretamente sem nenhum instrumento.
De todas as maneiras de definir o homem, a pior é a que o classifica como um animal racional.
Maneiras são como o piano. Se não são aprendidas cedo, nunca são aprendidas.
A vegetação se exibe de mil maneiras.
Ele tem péssimas maneiras à mesa.
É estranho que os homens abracem o crime, quando há tantas maneiras legítimas de ser desonesto.
Por favor, avise-nos, se pudermos ajudar de outras maneiras.
Por favor, avisem-nos, se pudermos ajudar de outras maneiras.
Os amigos o chamavam de "barão" por causa de sua postura calma e boas maneiras. No entanto, não era, absolutamente, como um tipo pedante e sisudo que ele se mostrava em casa e na escola.
No entanto, o latim é difícil, cheio de antigas formas inúteis, carente de modernas maneiras de expressão.
Há muitas maneiras corretas de fazer as coisas.
Existem várias maneiras de medir a velocidade.
Por que você diz que eu não tenho boas maneiras à mesa?
Isso pode ser feito de duas maneiras.
Isso pode ser feito de três maneiras.
No Tatoeba não usamos parênteses para indicar outras maneiras de traduzir alguma coisa. Em vez disso, simplesmente postamos duas ou mais traduções separadas, ligadas à frase original.
Quantas línguas, tantas maneiras de pensar.
Fadil estava procurando maneiras de alimentar seu uso de drogas.
Tom e eu relaxamos de maneiras diferentes.
Diz-se que os franceses apreciam a qualidade da comida; os alemães, a quantidade; e os ingleses, boas maneiras à mesa.
A natureza parece pacífica, mas é na verdade um perpétuo banho de sangue de animais morrendo de maneiras horríveis.
De variadíssimas maneiras, o uso de ferramentas ocorre entre os seres humanos e, muito menos, entre os chimpanzés comuns.
Nós não o convidamos, ele não tem realmente boas maneiras.
Você pode dizê-lo de duas maneiras.
Todo poema pode ser considerado de duas maneiras – como aquilo que o poeta tem a dizer, e como uma coisa que ele faz.
Há outras maneiras de se fazer isto.
Existem várias maneiras de dar conselhos.
A tradução de uma frase não é uma operação matemática. Não raro, podem-se encontrar maneiras diversas de exprimir na língua-destino o sentido do que está dito no original, isto é, várias traduções podem ser igualmente aceitáveis, embora algumas possam ser mais felizes que outras.
Dizem que os portugueses cozinham o bacalhau de mil e uma maneiras.
Tom e Maria nos ajudaram de muitas maneiras.
Nós ajudamos o Tom de várias maneiras.
Tenho observado que tu gostas muito de frases cuja tradução pode ser feita de várias maneiras diferentes.
Eu observo que a senhora gosta bastante de frases que é possível traduzir de várias maneiras equivalentes.
Aceito algumas maneiras de pensar dos senhores.
De muitas maneiras, os animais podem fazer coisas melhores do que as pessoas.
Depois de o haverem ultrajado de mil maneiras, enviaram delegadas a Júpiter, suplicando outro rei, pois que era inútil o que lhes tinha sido concedido.
Nós discutimos maneiras de como lidar com a situação.
Nós precisamos achar maneiras de atrair mais pessoas para o Tatoeba.
Precisamos achar maneiras de atrair mais pessoas para o Tatoeba.
Recusei-me a desistir e comecei a ganhar dinheiro de várias maneiras.
É um padrão de comportamento e maneiras reconhecíveis em qualquer camada da sociedade.
É apenas um bom comportamento e boas maneiras.
A memorização de listas é uma das maneiras mais comuns de aprender vocabulário para um teste. É apenas um bom exercício para estudos de curta duração, porque muitas vezes você não retém as informações que aprendeu para um teste.
As diferentes maneiras pelas quais a Lua aparece ao longo de um mês são chamadas fases lunares.
Quais são algumas boas maneiras de evitar o ronco?
Quais são as boas maneiras de evitar o ronco?
Aulas é uma das maneiras mais efetivas de se aprender algo novo.
Existem maneiras de contornar isso.
Provavelmente agora você já sabe que esta é uma das melhores maneiras de começar a ganhar dinheiro online.
Vamos começar primeiro com às dez principais maneiras de ganhar dinheiro online.
Mas a extraordinária falta de graça de seu andar e de suas maneiras teria eclipsado qualquer rosto neste mundo.
Mas essa impressão era completamente ofuscada pela extraordinária falta de graça de seu andar e de suas maneiras.
Estamos sempre procurando maneiras de melhorar.
Nós estamos sempre procurando maneiras de melhorar.
O rei normalmente se desloca para qualquer casa vizinha à sua. Mas no xadrez há uma jogada especial chamada roque e que se pode efetuar de duas maneiras diferentes, conforme a situação se apresente. No primeiro caso, e tratando-se das brancas, o rei vai de e1 para g1 e a torre vem de h1 para f1. É o pequeno roque. No segundo caso, e ainda se tratando das brancas, o rei vai de e1 para c1 e a torre vem de a1 para d1. É o grande roque. Essa é a única vez em que se movem duas peças num mesmo lance.
Há muitas maneiras de iniciar uma partida de xadrez. Uma das mais utilizadas é moverem as brancas o peão de e2 a e4: 1. e4.
Pessoas diferentes podem descrever as mesmas ideias ou coisas básicas de maneiras completamente diferentes.
Precisamos de novas maneiras de apoiar os artistas.
Quais são as melhores maneiras de se estudar um idioma?
O jogo de damas é praticado de muitas maneiras diferentes, a despeito de sua grande difusão em todos os países civilizados.
As damas são bem conhecidas em todos os países civilizados, mas são jogadas de muitas maneiras diferentes.
Você pode chegar à casa dela de várias maneiras diferentes.
Os impactos da subida do nível do mar e do aumento do número de tempestades, eventos climáticos extremos, temperaturas mais elevadas e ondas de calor, mudanças na precipitação, aquecimento do Ártico e outras condições climáticas estão a afetar a fiabilidade e a capacidade do sistema de transportes dos EUA de muitas maneiras.
Pode-se dizer que fazer o bem ao nosso próximo é realmente saudável, não só para o nosso próximo, mas também para nós próprios, e nós perdemos, de muitas maneiras, o campo de treino para sermos bons cidadãos quando perdemos isso ou quando passamos o problema para outra pessoa.
Tom puxou ao pai em um monte de maneiras.
"Ignorante, você deveria se dirigir a mim como 'senhor'." "Por que senhor?" “Você não aprendeu boas maneiras quando criança, não é? Eu sou seu professor e você é meu aluno, é por isso!" “Mas eu não pedi para você me ensinar, meus pais sim. Então, por que devo me comunicar formalmente com alguém com quem nem quero me comunicar?"