maravilhas kelimesini Portekizce bir cümlede nasıl kullanacağınızı öğrenin. 28'den fazla özenle seçilmiş örnek.
A Geleira Perito Moreno é uma das maravilhas da Argentina.
Translate from Portekizce to İngilizce
A medicina fez maravilhas.
Translate from Portekizce to İngilizce
As pirâmides do Egito são uma das sete maravilhas do mundo.
Translate from Portekizce to İngilizce
Este aparelho faz maravilhas.
Translate from Portekizce to İngilizce
Pouco a pouco fui-me habituando ao trabalho, e tudo passou a correr às mil maravilhas.
Translate from Portekizce to İngilizce
As sete maravilhas do mundo não existem mais.
Translate from Portekizce to İngilizce
Você conhece o livro "Alice no País das Maravilhas"?
Translate from Portekizce to İngilizce
Bastava simplesmente ir seguindo o coelho dentro de sua cova para chegar ao País das Maravilhas, com sua lógica louca...
Translate from Portekizce to İngilizce
As Cataratas do Iguaçu, uma das sete maravilhas da natureza, estão localizadas no trecho do Rio Iguaçu que faz fronteira entre Brasil e Argentina.
Translate from Portekizce to İngilizce
Para as crianças o mundo é cheio de maravilhas e milagres.
Translate from Portekizce to İngilizce
O gigantesco universo, o corpo humano e as maravilhas da fauna e da flora só podem vir de Deus.
Translate from Portekizce to İngilizce
Tom descobriu um mundo de maravilhas, que ele então não podia compreender inteiramente.
Translate from Portekizce to İngilizce
O Cristo Redentor é uma das sete maravilhas do mundo.
Translate from Portekizce to İngilizce
O conhecimento pode ser comunicado, mas não a sabedoria. Pode-se encontrá-la, vivê-la, fazer maravilhas por meio dela, mas não se pode transmiti-la ou ensiná-la.
Translate from Portekizce to İngilizce
Pois enquanto a rainha ele aguardava / no belo templo, a examinar detidamente / todas aquelas maravilhas, admirando / a sorte da cidade, onde artesãos competem / entre si, cada qual a demonstrar / enorme habilidade em seu trabalho, / enquanto a obra fazem juntos progredir, / numa série de quadros ele vê / representadas cenas de combates / que em Troia se travaram, nessa guerra / de que já se falava em toda a parte: / eis Agamêmnon, Príamo, eis Aquiles, / que em relação aos dois fora implacável.
Translate from Portekizce to İngilizce
Alice vai te dizer que no País das Maravilhas está tudo de cabeça para baixo.
Translate from Portekizce to İngilizce
Alice lhes dirá que no País das Maravilhas tudo é uma confusão total.
Translate from Portekizce to İngilizce
Alice vai lhes dizer que no País das Maravilhas é tudo confuso.
Translate from Portekizce to İngilizce
Quem entre os deuses se assemelha a ti, Senhor? Quem é semelhante a ti, magnífico em santidade, terrível em proezas, hábil em maravilhas?
Translate from Portekizce to İngilizce
O Taj Mahal é uma das sete maravilhas do mundo.
Translate from Portekizce to İngilizce
Graças a uma coleção de tecnologias e técnicas inovadoras, dia após dia novas maravilhas do mundo biológico são reveladas.
Translate from Portekizce to İngilizce
Qual destas duas maravilhas é a mais impressionante: a beleza estonteante da cauda aberta de um pavão, ou o olho humano capaz de a perceber e interpretar?
Translate from Portekizce to İngilizce
Aproximava-se o fim de abril e uma centena de pássaros cantava sobre as maravilhas invernais da África árida e sobre as feitiçarias do Nilo, onde os Pigmeus estão em guerra com as borboletas e o grande deus Mémnon solta o seu poderoso rugido para saudar a aurora do dia.
Translate from Portekizce to İngilizce
Você não está no país das maravilhas.
Esta manhã, quando fui olhar para as minhas flores, circundadas pela cerca branca, que as protege do bom gado que pasta no campo mais além, voltei a ver na minha mente tudo o que floresce nos bosques, nos campos, nos jardins, nos laranjais e nas estufas e pensei em tudo o que devemos ao mundo de maravilhas que as abelhas visitam.
A primavera chegou ao Texas e o florescimento anual das plantas silvestres está a atrair pessoas para as estradas rurais, encostas e pastagens para ver os famosos tremoceiros-do-texas e outras belas maravilhas naturais.
A Rússia apresenta uma riqueza de estonteantes maravilhas arquitetônicas.
É muito fácil hoje traduzir. A máquina é capaz de fazer maravilhas.