Mate logo
Ana Sayfa
Uygulamalar
MacMac + SafariiOSiPhone + iPadChromeGoogle ChromeFirefoxMozilla FirefoxOperaOperaEdgeMicrosoft Edge
BlogYardım Merkeziİletişim
Uygulamalar

iPhone + iPad

Yardım Merkezi, sürüm notları, İndir

Mac + Safari

Yardım Merkezi, sürüm notları, İndir

Google Chrome

Yardım Merkezi, İndir

Mozilla Firefox

Yardım Merkezi, İndir

Opera

Yardım Merkezi, İndir

Microsoft Edge

Yardım Merkezi, İndir
Destek
İndirYardım MerkeziDesteklenen dillerPara iadesi isteŞifreyi yenileSeri kodunu yenileGizlilik politikası
İLETİŞİMDE KALIN
İletişimTwitterBlog
Site dili
ücretsiz hizmetler
Web çevirisiFiil çekimleriDer Die Das aramaUsage examplesWordsDefinitionIdioms
Mate logo
Ana Sayfa
Uygulamalar
MacMac + SafariiOSiPhone + iPadChromeGoogle ChromeFirefoxMozilla FirefoxOperaOperaEdgeMicrosoft Edge
BlogYardım Merkeziİletişim
Uygulamalar

iPhone + iPad

Yardım Merkezi, sürüm notları, İndir

Mac + Safari

Yardım Merkezi, sürüm notları, İndir

Google Chrome

Yardım Merkezi, İndir

Mozilla Firefox

Yardım Merkezi, İndir

Opera

Yardım Merkezi, İndir

Microsoft Edge

Yardım Merkezi, İndir
Destek
İndirYardım MerkeziDesteklenen dillerPara iadesi isteŞifreyi yenileSeri kodunu yenileGizlilik politikası
İLETİŞİMDE KALIN
İletişimTwitterBlog
Site dili
ücretsiz hizmetler
Web çevirisiFiil çekimleriDer Die Das aramaUsage examplesWordsDefinitionIdioms

"obrigações" içeren Portekizce örnek cümleler

obrigações kelimesini Portekizce bir cümlede nasıl kullanacağınızı öğrenin. 23'den fazla özenle seçilmiş örnek.

Tomar notas em cada reunião é uma das obrigações oficiais.
Translate from Portekizce to İngilizce

Você pode jogar video game, contanto que não esqueça as obrigações.
Translate from Portekizce to İngilizce

Ele renunciou a todas as suas obrigações civis.
Translate from Portekizce to İngilizce

E quais serão minhas obrigações? -- perguntei.
Translate from Portekizce to İngilizce

Na parte monógama do nosso mundo, casar significa reduzir à metade os seus direitos e duplicar suas obrigações.
Translate from Portekizce to İngilizce

Quais são suas obrigações?
Translate from Portekizce to İngilizce

Eles se consideravam livres de obrigações.
Translate from Portekizce to İngilizce

Já faz 4 anos, que ignoro completamente as obrigações escolares.
Translate from Portekizce to İngilizce

Entre outras obrigações, Maria tinha a de ir buscar água.
Translate from Portekizce to İngilizce

Concentre-se nas suas obrigações em vez de me dizer o que eu devo ou não devo fazer.
Translate from Portekizce to İngilizce

Se ele não cumprir com essas três obrigações, ela poderá sair livre, sem ter de pagar nada.
Translate from Portekizce to İngilizce

Liberta-te das tuas obrigações.
Translate from Portekizce to İngilizce

Maria não relega suas obrigações.
Translate from Portekizce to İngilizce

Para financiar a guerra, são emitidas obrigações.
Translate from Portekizce to İngilizce

Antes de a Câmara Municipal poder selecionar um empreiteiro e iniciar a construção de um novo centro recreativo, os votantes elegíveis tiveram de aprovar, por referendo, uma emissão de obrigações no valor de 2 milhões de dólares para pagar o seu custo de capital previsto.
Translate from Portekizce to İngilizce

São belas as obrigações do casamento, mas são obrigações.
Translate from Portekizce to İngilizce

Estou bem e não me sinto um escravo das minhas obrigações. Eu curto cada desafio que pego.
Translate from Portekizce to İngilizce

A atuação do banco parecia assegurar aos investidores a solidez das obrigações governamentais.
Translate from Portekizce to İngilizce

Nenhum contrato entre alemães e americanos seria cancelado ou suspenso, nem seriam os cidadãos de qualquer um dos dois países impedidos de cumprir as suas obrigações decorrentes dos mesmos.
Translate from Portekizce to İngilizce

O imperador, com presentes de rosas, está a tentar cair nas boas graças da grã-duquesa do Luxemburgo, cujo país ele invadiu em violação das obrigações dos tratados.
Translate from Portekizce to İngilizce

As tarefas que nos foram atribuídas são exigentes e os prazos de ação pouco generosos, mas o nosso pessoal nunca hesitou em cumprir as suas obrigações.
Translate from Portekizce to İngilizce

Obstfeld e seus colegas também estão preocupados com o facto de os esforços para estimular a recuperação económica após a recessão de 2008, como as baixas taxas de juro e a compra maciça de obrigações, estarem agora a terminar. Eles estimam a atual taxa de crescimento global em 2,9% e afirmam que este momento de bom crescimento é a altura certa para fazer alterações nas políticas fiscais e outras que ajudarão as economias a resistir a inevitáveis desacelerações futuras.
Translate from Portekizce to İngilizce

O contrato de trabalho vinha acompanhado de uma lista abrangente de benefícios e obrigações para ambas as partes.
Translate from Portekizce to İngilizce