Mate logo
Ana Sayfa
Uygulamalar
MacMac + SafariiOSiPhone + iPadChromeGoogle ChromeFirefoxMozilla FirefoxOperaOperaEdgeMicrosoft Edge
BlogYardım Merkeziİletişim
Uygulamalar

iPhone + iPad

Yardım Merkezi, sürüm notları, İndir

Mac + Safari

Yardım Merkezi, sürüm notları, İndir

Google Chrome

Yardım Merkezi, İndir

Mozilla Firefox

Yardım Merkezi, İndir

Opera

Yardım Merkezi, İndir

Microsoft Edge

Yardım Merkezi, İndir
Destek
İndirYardım MerkeziDesteklenen dillerPara iadesi isteŞifreyi yenileSeri kodunu yenileGizlilik politikası
İLETİŞİMDE KALIN
İletişimTwitterBlog
Site dili
ücretsiz hizmetler
Web çevirisiFiil çekimleriDer Die Das aramaUsage examplesWordsDefinitionIdioms
Mate logo
Ana Sayfa
Uygulamalar
MacMac + SafariiOSiPhone + iPadChromeGoogle ChromeFirefoxMozilla FirefoxOperaOperaEdgeMicrosoft Edge
BlogYardım Merkeziİletişim
Uygulamalar

iPhone + iPad

Yardım Merkezi, sürüm notları, İndir

Mac + Safari

Yardım Merkezi, sürüm notları, İndir

Google Chrome

Yardım Merkezi, İndir

Mozilla Firefox

Yardım Merkezi, İndir

Opera

Yardım Merkezi, İndir

Microsoft Edge

Yardım Merkezi, İndir
Destek
İndirYardım MerkeziDesteklenen dillerPara iadesi isteŞifreyi yenileSeri kodunu yenileGizlilik politikası
İLETİŞİMDE KALIN
İletişimTwitterBlog
Site dili
ücretsiz hizmetler
Web çevirisiFiil çekimleriDer Die Das aramaUsage examplesWordsDefinitionIdioms

"olha" içeren Portekizce örnek cümleler

olha kelimesini Portekizce bir cümlede nasıl kullanacağınızı öğrenin. 100'den fazla özenle seçilmiş örnek.

Olha, uma borboleta!
Translate from Portekizce to İngilizce

A cavalo dado não se olha o dente.
Translate from Portekizce to İngilizce

Quantas vezes ao dia você se olha no espelho?
Translate from Portekizce to İngilizce

Olha, mãe, estou no Tatoeba!
Translate from Portekizce to İngilizce

Olha para ti, e fica-te por aí.
Translate from Portekizce to İngilizce

É algo como "olha, eu vi um papel azul quadrado agorinha!".
Translate from Portekizce to İngilizce

Olha, sabe de uma coisa?
Translate from Portekizce to İngilizce

Olha, eu não falei nada, mas concordo com você.
Translate from Portekizce to İngilizce

Olha-me nos olhos.
Translate from Portekizce to İngilizce

Olha este pássaro que está a voar.
Translate from Portekizce to İngilizce

Olha como pula o menino.
Translate from Portekizce to İngilizce

Olha como pula o garoto.
Translate from Portekizce to İngilizce

Olha como salta o menino.
Translate from Portekizce to İngilizce

Olha como salta o garoto.
Translate from Portekizce to İngilizce

Bom, olha aquilo!
Translate from Portekizce to İngilizce

Olha o desenho na parede.
Translate from Portekizce to İngilizce

Olha o que ela me trouxe para o meu aniversário!
Translate from Portekizce to İngilizce

Ele me olha com muita admiração.
Translate from Portekizce to İngilizce

Olha! Meu nome está no Google!
Translate from Portekizce to İngilizce

Olha o tamanho desta fila!
Translate from Portekizce to İngilizce

Olha o trem que está passando bem em cima da ponte.
Translate from Portekizce to İngilizce

Não sei como você consegue ficar perto dele. É um tipo egoísta que só olha para o próprio umbigo.
Translate from Portekizce to İngilizce

Olha o tamanho dessa coxinha de ovo!
Translate from Portekizce to İngilizce

E você diz que a casa está limpa? Olha o chão!
Translate from Portekizce to İngilizce

Tom olhou como sempre olha.
Translate from Portekizce to İngilizce

Olha esta menina!
Translate from Portekizce to İngilizce

Olha esta garota!
Translate from Portekizce to İngilizce

Olha esta moça!
Translate from Portekizce to İngilizce

Olha o que aconteceu com ela!
Translate from Portekizce to İngilizce

Olha o sol se pondo.
Translate from Portekizce to İngilizce

Olha, sinto muito pela sua mãe.
Translate from Portekizce to İngilizce

Olha, está nevando!
Translate from Portekizce to İngilizce

Por que você me olha assim de modo estranho?
Translate from Portekizce to İngilizce

“Mariquinhas, olha o que sai da boca de tua irmã quando ela fala.”
Translate from Portekizce to İngilizce

Olha a imagem.
Translate from Portekizce to İngilizce

O otimista olha em um espelho e se torna mais otimista, o pessimista mais pessimista.
Translate from Portekizce to İngilizce

Olha, ele está vindo.
Translate from Portekizce to İngilizce

Esmalte é inútil: ninguém olha para unhas mesmo.
Translate from Portekizce to İngilizce

Olha o meu carro novo.
Translate from Portekizce to İngilizce

Olha aquela casa.
Translate from Portekizce to İngilizce

Olha essa fumaça.
Translate from Portekizce to İngilizce

Olha essa montanha.
Translate from Portekizce to İngilizce

Olha o que o gato trouxe para dentro.
Translate from Portekizce to İngilizce

Olha o que sai da boca de tua irmã!
Translate from Portekizce to İngilizce

Cada qual olha tudo através do seu vidro.
Translate from Portekizce to İngilizce

Olha o quadro na parede.
Translate from Portekizce to İngilizce

Olha! O comboio chegou!
Translate from Portekizce to İngilizce

Olha quem fala.
Translate from Portekizce to İngilizce

Porque você não olha para mim?
Translate from Portekizce to İngilizce

Olha aquela linda garotinha.
Translate from Portekizce to İngilizce

Olha a casa de telhado vermelho.
Translate from Portekizce to İngilizce

Olha aquela mulher ali!
Translate from Portekizce to İngilizce

Todo mundo olha para a gente.
Translate from Portekizce to İngilizce

Olha aquela estrela cadente.
Translate from Portekizce to İngilizce

Olha o tamanho desse negócio!

Olha o tamanho desse troço!

Olha o tamanho dessa coisa!

Olha! Tem um gato na cozinha.

No que você pensa quando olha para esta foto?

Olha, ali está um coelho!

Sai e olha o céu azul.

Olha para a lousa.

Olha isso!

Olha aquele martelão.

Olha! Há um gato na cozinha.

Olha! Está nevando!

Não gosto do jeito que ele te olha.

Eu não gosto do jeito que ele olha para você.

Você acha que ela ainda olha as minhas fotos?

Olha, um ponto e uma maiúscula.

Olha aquele prédio. É um templo?

Olha a camisa que ele está usando!

Olha, uma estrela cadente!

Olha, Maria, daqui podemos ver todo o porto.

O Tom não gosta do jeito que a Mary olha para ele.

Enquanto a embarcação navega, o capitão olha para a terra.

E qual alguém que ofegante escapa do naufrágio e, da praia voltando-se, olha as ondas perigosas, assim meu ânimo, que ainda trêmulo fugia, volveu a remirar o passo, que ninguém jamais transpôs ileso.

Olha essa bagunça.

Olha o céu e conta as estrelas, se puderes.

Olha o céu claro.

"Olha o que eu acabei de comprar." "O que é isso?"

Este cão olha para mim como se quisesse me comer.

Aquele que de fora olha através de uma janela aberta jamais vê tantas coisas quanto aquele que olha uma janela fechada.

Olha só que presunçosa!

Olha, os meninos estão andando descalços na água.

Olha bem nos meus olhos.

Olha para aquela casa de telhado vermelho.

Olha como o avião está planando em direção ao campo de pouso!

Olha como o avião vai planando em direção ao aeroporto!

Olha como o avião vai planando em direção à pista!

Olha as estrelas.

Olha, querida, você não pode fazer isso.

Olha, querido, você não pode fazer isso.

Olha a todo o destroço que você causou.

No olhar dela havia algo daquela simpatia com a qual a pessoa adulta olha para uma criança inocente.

Olha o que eu encontrei.

Ele gosta do menino que olha para ele.

Ele me olha com olhos penetrantes, como se soubesse que eu estou mentindo.

O Cristo Redentor olha, majestoso, sobre o Rio de Janeiro.

O professor olha os alunos, franze a testa, pega um lápis e o gira entre os dedos.

Translate from Portekizce to İngilizce
Translate from Portekizce to İngilizce
Translate from Portekizce to İngilizce
Translate from Portekizce to İngilizce
Translate from Portekizce to İngilizce
Translate from Portekizce to İngilizce
Translate from Portekizce to İngilizce
Translate from Portekizce to İngilizce
Translate from Portekizce to İngilizce
Translate from Portekizce to İngilizce
Translate from Portekizce to İngilizce
Translate from Portekizce to İngilizce
Translate from Portekizce to İngilizce
Translate from Portekizce to İngilizce
Translate from Portekizce to İngilizce
Translate from Portekizce to İngilizce
Translate from Portekizce to İngilizce
Translate from Portekizce to İngilizce
Translate from Portekizce to İngilizce
Translate from Portekizce to İngilizce
Translate from Portekizce to İngilizce
Translate from Portekizce to İngilizce
Translate from Portekizce to İngilizce
Translate from Portekizce to İngilizce
Translate from Portekizce to İngilizce
Translate from Portekizce to İngilizce
Translate from Portekizce to İngilizce
Translate from Portekizce to İngilizce
Translate from Portekizce to İngilizce
Translate from Portekizce to İngilizce
Translate from Portekizce to İngilizce
Translate from Portekizce to İngilizce
Translate from Portekizce to İngilizce
Translate from Portekizce to İngilizce
Translate from Portekizce to İngilizce
Translate from Portekizce to İngilizce
Translate from Portekizce to İngilizce
Translate from Portekizce to İngilizce
Translate from Portekizce to İngilizce
Translate from Portekizce to İngilizce
Translate from Portekizce to İngilizce
Translate from Portekizce to İngilizce
Translate from Portekizce to İngilizce
Translate from Portekizce to İngilizce
Translate from Portekizce to İngilizce
Translate from Portekizce to İngilizce