Mate logo
Ana Sayfa
Uygulamalar
MacMac + SafariiOSiPhone + iPadChromeGoogle ChromeFirefoxMozilla FirefoxOperaOperaEdgeMicrosoft Edge
BlogYardım Merkeziİletişim
Uygulamalar

iPhone + iPad

Yardım Merkezi, sürüm notları, İndir

Mac + Safari

Yardım Merkezi, sürüm notları, İndir

Google Chrome

Yardım Merkezi, İndir

Mozilla Firefox

Yardım Merkezi, İndir

Opera

Yardım Merkezi, İndir

Microsoft Edge

Yardım Merkezi, İndir
Destek
İndirYardım MerkeziDesteklenen dillerPara iadesi isteŞifreyi yenileSeri kodunu yenileGizlilik politikası
İLETİŞİMDE KALIN
İletişimTwitterBlog
Site dili
ücretsiz hizmetler
Web çevirisiFiil çekimleriDer Die Das aramaUsage examplesWordsDefinitionIdioms
Mate logo
Ana Sayfa
Uygulamalar
MacMac + SafariiOSiPhone + iPadChromeGoogle ChromeFirefoxMozilla FirefoxOperaOperaEdgeMicrosoft Edge
BlogYardım Merkeziİletişim
Uygulamalar

iPhone + iPad

Yardım Merkezi, sürüm notları, İndir

Mac + Safari

Yardım Merkezi, sürüm notları, İndir

Google Chrome

Yardım Merkezi, İndir

Mozilla Firefox

Yardım Merkezi, İndir

Opera

Yardım Merkezi, İndir

Microsoft Edge

Yardım Merkezi, İndir
Destek
İndirYardım MerkeziDesteklenen dillerPara iadesi isteŞifreyi yenileSeri kodunu yenileGizlilik politikası
İLETİŞİMDE KALIN
İletişimTwitterBlog
Site dili
ücretsiz hizmetler
Web çevirisiFiil çekimleriDer Die Das aramaUsage examplesWordsDefinitionIdioms

"ombros" içeren Portekizce örnek cümleler

ombros kelimesini Portekizce bir cümlede nasıl kullanacağınızı öğrenin. 83'den fazla özenle seçilmiş örnek.

Ele deu de ombros.
Translate from Portekizce to İngilizce

Meus ombros estão cansados depois de carregar tanto peso.
Translate from Portekizce to İngilizce

O professor chamou a atenção da garota, mas ela deu de ombros.
Translate from Portekizce to İngilizce

Não se pode ir à escola com os ombros nus.
Translate from Portekizce to İngilizce

Esta camisa deixa os ombros nus.
Translate from Portekizce to İngilizce

O homem veio carregando a filha nos ombros da igreja até em casa.
Translate from Portekizce to İngilizce

Você está com os ombros machucados! Não deve carregar peso.
Translate from Portekizce to İngilizce

Tinha ombros e braços longos, o que proporcionava-lhe desconforto em várias situações.
Translate from Portekizce to İngilizce

A garota deu de ombros quando chamaram-lhe a atenção.
Translate from Portekizce to İngilizce

Mary massageou os meus ombros.
Translate from Portekizce to İngilizce

O cabelo da minha irmã mais velha chega até os ombros.
Translate from Portekizce to İngilizce

É preciso repor os papagaios sobre os ombros certos.
Translate from Portekizce to İngilizce

Ela chegou de mansinho e socou de leve os meus ombros.
Translate from Portekizce to İngilizce

"Hum!", exclamou João, dando de ombros.
Translate from Portekizce to İngilizce

Ele me chega até aos ombros.
Translate from Portekizce to İngilizce

O cabelo dela caía-lhe sobre os ombros.
Translate from Portekizce to İngilizce

É preciso estar sempre embriagado. Quem não quiser sentir do tempo o fardo detestável, que os ombros nos encurva, há de incessantemente embriagar-se. De vinho, de poesia ou de virtude -- é livre a escolha. Mas, embriagai-vos!
Translate from Portekizce to İngilizce

As revoluções jamais aliviaram o fardo da tirania; elas o têm apenas transferido para outros ombros.
Translate from Portekizce to İngilizce

Responsabilidade é um fardo removível que se pode facilmente transferir para os ombros de Deus, do Fado, da Fortuna, da Sorte ou de um vizinho. Nos tempos da astrologia, costumavam descarregá-lo sobre uma estrela.
Translate from Portekizce to İngilizce

Seu cabelo exuberante caía-lhe em cascata sobre os ombros.
Translate from Portekizce to İngilizce

Tom tem os ombros estreitos.
Translate from Portekizce to İngilizce

O Tom tem ombros estreitos.
Translate from Portekizce to İngilizce

Você tem ombros largos.
Translate from Portekizce to İngilizce

A carga dele seja retirada de sobre os ombros deles.
Translate from Portekizce to İngilizce

Quase todo o peso do financiamento de nossa causa está recaindo agora sobre os ombros dele.
Translate from Portekizce to İngilizce

Ela tem o cabelo na altura dos ombros.
Translate from Portekizce to İngilizce

Se eu enxerguei mais longe, foi porque me apoiei sobre ombros de gigantes.
Translate from Portekizce to İngilizce

Bernardo de Chartres dizia que nós somos como anões em cima de ombros de gigantes, de forma que nós podemos ver mais do que eles, e coisas mais distantes, não pela virtude da acuidade visual da nossa parte, ou por alguma característica física, mas porque estamos sendo carregados em cima da, e sendo elevados pela, enorme estatura deles.
Translate from Portekizce to İngilizce

Ela viu ali um anjo com suas longas vestes brancas e asas que desciam dos ombros até o chão.
Translate from Portekizce to İngilizce

Tom colocou as mãos nos ombros de Mary e olhou no fundo de seus olhos.
Translate from Portekizce to İngilizce

Tom tem ombros largos.
Translate from Portekizce to İngilizce

Ele tem ombros largos.
Translate from Portekizce to İngilizce

Os meus ombros estão doendo.
Translate from Portekizce to İngilizce

Tom deu de ombros.

Tom colocou seu paletó sobre os ombros de Mary.

Angina é uma enfermidade caracterizada por intensa dor no peito, geralmente também nos ombros, braços e pescoço, causada por insuficiente circulação do sangue pelo coração.

A menina era da mesma altura de Gerda, mas tinha ombros mais largos.

Suspensórios são um par de tiras que passam sobre os ombros e se prendem, à frente e atrás, ao cinto de uma calça ou saia.

Eu dei de ombros.

Dei de ombros.

Mary tem ombros largos.

Eu tenho ombros largos.

Ela tem ombros largos.

Nós temos ombros largos.

Eles têm ombros largos.

Tom olhou para Maria e deu de ombros.

"Enquanto os rios corram para o mar / e as sombras girem pelos ombros das montanhas, / enquanto possa o céu nutrir os astros, / teu nome exaltarei por toda a parte / e eterna estima a ti devotarei.”

Tendo entregue as estátuas de seus deuses nas mãos de Anquises, carregou-o sobre os ombros e, atravessando a cidade, retirou-se para o Monte Ida.

Eu não peço um peso mais leve, mas ombros mais largos.

Vendo a cidade capturada, as portas / do palácio arrombadas e seu lar / pelo inimigo profanado, o pobre ancião / põe sobre os ombros trêmulos o fardo / inútil da armadura aposentada / havia tanto tempo e, em vão cingindo a espada, / caminha para o meio da caterva / celerada, caminha para a morte.

Os ombros unem os braços ao tronco.

“Vem, pai querido – exclamo –, vem montar, / que eu te ajudo, em meus ombros; o teu peso / para mim não será nada demais."

Sem dizer mais, a fulva pele de um leão, / qual manto, passo pelos ombros e, inclinando / o pescoço, recebo a preciosa carga.

Maria soltou seus longos cabelos loiros, que lhe caíram ondeando sobre os ombros.

Quando ele vir como é bom seu lugar de repouso e como é aprazível sua terra, curvará seus ombros ao fardo e se submeterá a trabalhos forçados.

Sem e Jafé tomaram então uma capa, puseram-na sobre os ombros e, andando de costas para não verem a nudez do pai, cobriram-no.

Por isso, o povo teve de levar a farinha amassada, antes que se levedasse, carregando aos ombros as amassadeiras atadas em trouxas.

Ela deixa a cabeça cair um pouco porque sente o cabelo a pender-lhe pelos ombros.

Thomas respondeu encolhendo os ombros.

O portão foi aberto de par em par, os veículos carregando os móveis saíram para a bela rua, e os carregadores o acompanharam a pé, levando nos ombros o restante da carga. Das janelas vizinhas foram desaparecendo as cabeças das pessoas que até então observavam curiosamente o que estava acontecendo no pátio.

Mary cobriu os ombros com um xale.

Tom cobriu os ombros de Mary com um cobertor.

Encolhe os ombros.

A sua capa de equitação de cor escura, desalojada de um dos ombros, pendia em torno de um lado da sua pessoa nas amplas dobras do manto espanhol.

Em todas as direções, os grandes picos cobertos de neve rodeavam-nos, espreitando por cima dos ombros uns dos outros na direção do horizonte longínquo. Tão íngremes eram os declives rochosos de ambos os lados que os larícios e os pinheiros pareciam estar suspensos sobre as suas cabeças e precisar de apenas uma rajada de vento para se precipitarem sobre eles.

O sol lhe bronzeava os ombros claros.

Transportando a sua mercadoria em cestas duplas suspensas de varas nos ombros ou na parte traseira de bicicletas, eles vendem de tudo, desde pitaias e arroz glutinoso a vassouras de palha e baldes de plástico.

Dentro de uma cabana que ecoava de vacuidade em Masizini, uma aldeia no seio da região da Costa Selvagem na África do Sul, uma mulher em uniforme cor-de-rosa, os ombros adornados com platinas roxas às quais medalhas prateadas e azuis estavam fixadas, cruzou os seus amplos braços, suspirou e riu-se.

Ela empurrou o cabelo sobre os ombros.

As Sirenes parecem ter sido personificações das numerosas rochas e perigos invisíveis que abundam na costa sudoeste de Itália. Elas eram ninfas do mar, com a parte superior do corpo como a de uma donzela e a inferior como a de uma ave marinha, tendo asas ligadas aos ombros, e eram dotadas de vozes tão maravilhosas, que se diz que as suas doces canções atraíam os marinheiros para a destruição.

A substância oleosa escura escorre lentamente para dentro de uma fila de banheiras enquanto os pacientes se despem e se preparam para submergir até aos ombros.

Na primeira edição da Semana da Moda e do Estilismo do Gana neste outono, os espetadores da passarela podem contar ver criações que acentuam as ancas e os ombros, disse a porta-voz do evento, Ivy Prosper.

O maxilar reto, os ombros largos e a voz ressonante serviram-lhe bem em filmes históricos de grande orçamento nas décadas de 1950 e 1960.

Ele absteve-se de dizer que agora a desonra recaía apenas sobre os ombros dele, que ela tinha sido poupada dela.

Ele tentou abrir a porta de casa; estava trancada do lado de fora; e a perplexidade e ansiedade dele tornaram-se extremas quando, de repente, a fechadura foi aberta e, num vestido interior, adotado apressadamente no momento de alarme, com o cabelo a cair sobre os ombros dela e os olhos a brilharem entre o medo e a resolução, Alice Bridgenorth entrou apressadamente no apartamento dele e agarrou-lhe a mão com a exclamação fervorosa: "Julian, salva o meu pai!"

Os ombros dele eram largos, o cabelo preto, a tez morena, os braços notavelmente longos e nervosos.

Ele massaja os ombros dela.

A srta. Lester tem a aparência alta e de ombros largos de uma rapariga do campo e usa um boné de basebol vermelho-vivo onde se lê "vaqueira". Ela faz parte de um grupo de voluntários que está a instalar tanques de água e vedações numa área de 200.000 hectares no norte do Arizona. Os tanques irão no futuro fornecer água a centenas de uapitis, veados, antílopes e até gado. "Quer dizer, eles têm de beber e, neste tipo de seca, é preciso levar-lhes a água e cuidar deles, porque eles vão sofrer se não fizermos nada aqui", diz ela.

Não posso profetizar qual será o resultado dos esforços que as mulheres filipinas estão agora a fazer para obter o sufrágio; mas sei que esses esforços devem ser para elas, e são para nós, uma fonte de orgulho e de glória, porque mostram que não há nenhuma parte do nosso povo que tenha ficado indiferente aos grandes movimentos do século. Há pessoas que troçam delas e muitos encolhem os ombros; mas isso não deve desencorajar as nossas mulheres, porque nem a troça nem o encolher de ombros são argumentos de peso.

Ela encolheu os ombros.

Minhas costas e meus ombros doem.

Minhas costas e ombros doem.

Ele sentia o sol muito quente sobre os ombros e ouvia o ruído ríspido e insistente de uma andorinha-do-mar que pairava e circulava com cauda bifurcada e asas brancas pontiagudas à luz do sol, mesmo acima das suas cabeças; mas permaneceu o tempo todo a olhar para o rosto do bom cavalheiro.

Translate from Portekizce to İngilizce
Translate from Portekizce to İngilizce
Translate from Portekizce to İngilizce
Translate from Portekizce to İngilizce
Translate from Portekizce to İngilizce
Translate from Portekizce to İngilizce
Translate from Portekizce to İngilizce
Translate from Portekizce to İngilizce
Translate from Portekizce to İngilizce
Translate from Portekizce to İngilizce
Translate from Portekizce to İngilizce
Translate from Portekizce to İngilizce
Translate from Portekizce to İngilizce
Translate from Portekizce to İngilizce
Translate from Portekizce to İngilizce
Translate from Portekizce to İngilizce
Translate from Portekizce to İngilizce
Translate from Portekizce to İngilizce
Translate from Portekizce to İngilizce
Translate from Portekizce to İngilizce
Translate from Portekizce to İngilizce
Translate from Portekizce to İngilizce
Translate from Portekizce to İngilizce
Translate from Portekizce to İngilizce
Translate from Portekizce to İngilizce
Translate from Portekizce to İngilizce
Translate from Portekizce to İngilizce
Translate from Portekizce to İngilizce
Translate from Portekizce to İngilizce
Translate from Portekizce to İngilizce
Translate from Portekizce to İngilizce
Translate from Portekizce to İngilizce
Translate from Portekizce to İngilizce
Translate from Portekizce to İngilizce
Translate from Portekizce to İngilizce
Translate from Portekizce to İngilizce
Translate from Portekizce to İngilizce
Translate from Portekizce to İngilizce
Translate from Portekizce to İngilizce
Translate from Portekizce to İngilizce
Translate from Portekizce to İngilizce
Translate from Portekizce to İngilizce
Translate from Portekizce to İngilizce
Translate from Portekizce to İngilizce
Translate from Portekizce to İngilizce
Translate from Portekizce to İngilizce
Translate from Portekizce to İngilizce
Translate from Portekizce to İngilizce
Translate from Portekizce to İngilizce
Translate from Portekizce to İngilizce