Mate logo
Ana Sayfa
Uygulamalar
MacMac + SafariiOSiPhone + iPadChromeGoogle ChromeFirefoxMozilla FirefoxOperaOperaEdgeMicrosoft Edge
BlogYardım Merkeziİletişim
Uygulamalar

iPhone + iPad

Yardım Merkezi, sürüm notları, İndir

Mac + Safari

Yardım Merkezi, sürüm notları, İndir

Google Chrome

Yardım Merkezi, İndir

Mozilla Firefox

Yardım Merkezi, İndir

Opera

Yardım Merkezi, İndir

Microsoft Edge

Yardım Merkezi, İndir
Destek
İndirYardım MerkeziDesteklenen dillerPara iadesi isteŞifreyi yenileSeri kodunu yenileGizlilik politikası
İLETİŞİMDE KALIN
İletişimTwitterBlog
Site dili
ücretsiz hizmetler
Web çevirisiFiil çekimleriDer Die Das aramaUsage examplesWordsDefinitionIdioms
Mate logo
Ana Sayfa
Uygulamalar
MacMac + SafariiOSiPhone + iPadChromeGoogle ChromeFirefoxMozilla FirefoxOperaOperaEdgeMicrosoft Edge
BlogYardım Merkeziİletişim
Uygulamalar

iPhone + iPad

Yardım Merkezi, sürüm notları, İndir

Mac + Safari

Yardım Merkezi, sürüm notları, İndir

Google Chrome

Yardım Merkezi, İndir

Mozilla Firefox

Yardım Merkezi, İndir

Opera

Yardım Merkezi, İndir

Microsoft Edge

Yardım Merkezi, İndir
Destek
İndirYardım MerkeziDesteklenen dillerPara iadesi isteŞifreyi yenileSeri kodunu yenileGizlilik politikası
İLETİŞİMDE KALIN
İletişimTwitterBlog
Site dili
ücretsiz hizmetler
Web çevirisiFiil çekimleriDer Die Das aramaUsage examplesWordsDefinitionIdioms

"onda" içeren Portekizce örnek cümleler

onda kelimesini Portekizce bir cümlede nasıl kullanacağınızı öğrenin. 56'den fazla özenle seçilmiş örnek.

A história é como a física quântica: o observador afeta o evento observado. O assassinato de Kennedy é uma partícula ou uma onda?
Translate from Portekizce to İngilizce

Pode vazar onda dos fornos de micro-ondas?
Translate from Portekizce to İngilizce

As caixas blindadas impedem qualquer interferência de onda.
Translate from Portekizce to İngilizce

Estes raios têm diferentes comprimentos de onda.
Translate from Portekizce to İngilizce

Nossa cidade está enfrentando uma onda de protestos estudantis.
Translate from Portekizce to İngilizce

Não há onda sem vento.
Translate from Portekizce to İngilizce

Quis criar liberdade nacional na potencialização das nossas riquezas através da Petrobrás e, mal começa esta a funcionar, a onda de agitação se avoluma.
Translate from Portekizce to İngilizce

Eu não sei pegar onda, mas gostaria de aprender.
Translate from Portekizce to İngilizce

A luz se comporta ora como onda, ora como feixe de partículas.
Translate from Portekizce to İngilizce

O discurso dela provocou uma onda de indignação.
Translate from Portekizce to İngilizce

Cuidado, que vem uma onda.
Translate from Portekizce to İngilizce

Uma onda de calor percorre-me o corpo.
Translate from Portekizce to İngilizce

Com fúria o vento norte, onda após onda, fustiga a costa rochosa.
Translate from Portekizce to İngilizce

Uma onda jogou o corpo de uma mulher na praia e, pressurosas, algumas mulheres começaram a se agrupar em torno dela.
Translate from Portekizce to İngilizce

Amainou a tempestade e deteve-se a onda, prestes a afundar o navio.
Translate from Portekizce to İngilizce

A onda de ódio prenunciava o vendaval.
Translate from Portekizce to İngilizce

Você é a minha areia; eu, a sua onda; o suor é o nosso mar.
Translate from Portekizce to İngilizce

A luz é uma onda ou uma partícula?
Translate from Portekizce to İngilizce

A sua tiração de onda me tira a paciência.
Translate from Portekizce to İngilizce

Ele gosta de tirar onda.
Translate from Portekizce to İngilizce

A prova foi inicialmente detetada como um terremoto de grau 5,3 hoje de manhã no nordeste da Coreia do Norte, próximo às instalações subterrâneas de Punggye-ri. A exemplo de provas nucleares anteriores, a forma de onda gerada indicou que o tremor não tinha causas naturais.
Translate from Portekizce to İngilizce

O mar é traiçoeiro como a vida; a cada onda, uma surpresa, e a cada passo uma ilusão que se desfaz.
Translate from Portekizce to İngilizce

A democracia talvez esteja ameaçada pela onda de violência que agora tomou a vida de um dos representantes do povo.
Translate from Portekizce to İngilizce

O Tomás e a Maria estão na mesma onda.
Translate from Portekizce to İngilizce

O navio foi atingido por uma grande onda.
Translate from Portekizce to İngilizce

Essa onda não está alta demais?
Translate from Portekizce to İngilizce

A Austrália está a viver uma onda de calor excecional que é particularmente preocupante num país já devastado nos últimos meses por centenas de incêndios florestais.
Translate from Portekizce to İngilizce

Sami continuou sua onda de crimes.
Translate from Portekizce to İngilizce

Eu tirei onda com o Tom.
Translate from Portekizce to İngilizce

Essa onda de calor está me matando.
Translate from Portekizce to İngilizce

J. J. Thomson e seu filho George Thomson foram ambos agraciados com o Prêmio Nobel de Física: o primeiro, em 1906, por ter demonstrado que o elétron é uma partícula; o segundo, em 1937, por mostrar que o elétron é uma onda.
Translate from Portekizce to İngilizce

A COVID-19 produziu uma onda ciclística na cidade, com milhares de residentes da Grande Maçã a trocarem os seus carros e metros por duas rodas.

Tom morreu durante a onda de calor de agosto em Atlantic City.

A voz falava-lhe e a suavidade dela era o murmúrio de uma onda a enrolar na costa.

Equipas de assistência emergencial da Cruz Vermelha, armadas com bombas de água, estão a ajudar a irrigar terrenos duramente atingidos por uma onda de calor na Coreia do Norte.

Os manifestantes no domingo exprimiram alguma preocupação de que o mesmo destino venha a recair sobre a nova onda de protestos.

Este alarme automático é acionado pela onda P elástica inicial de um terramoto, que precede imediatamente a onda secundária mais lenta mas mais destrutiva, que depois sacode o solo para trás e para a frente perpendicularmente à direção em que se está a deslocar.

Os cibercriminosos poderão em breve lançar uma onda de ataques de sequestração de dados contra hospitais e prestadores de cuidados de saúde nos Estados Unidos, de acordo com uma declaração emitida por três agências federais.

O Serviço Nacional de Meteorologia avisou no sábado que uma "perigosa onda de calor", combinada com a elevada humidade nos Estados Unidos durante o fim de semana, poderia rapidamente causar stresse térmico ou insolação se não fossem tomadas precauções.

O Programa Alimentar Mundial alerta que a crise humanitária na Ucrânia ameaça causar graves carências alimentares e fome aguda no país e corre o risco de desencadear uma onda global de fome e subnutrição.

O continente está a cintilar com uma onda de calor abrasadora que está a preocupar os agricultores e as companhias de eletricidade.

À medida que os estilistas negros continuam a ganhar reconhecimento na indústria global da moda, uma nova onda de cultura africana está a emergir nas ruas de Brooklyn, em Nova Iorque.

Uma onda de notícias falsas no Sudeste Asiático, em particular de informações fictícias sobre a COVID-19, levou os líderes a considerar medidas severas a nível regional por sugestão de um oficial de segurança vietnamita.

Os eleitores têm enfrentado uma onda de desinformação, particularmente nas redes sociais.

"A participação dos jovens eleitores é super importante nesta eleição porque é uma nova onda de eleitores cuja lealdade está à espera de ser conquistada por qualquer um dos partidos, democrata ou republicano", escreveu Samuel Kaufman, um estudante do secundário do Texas, numa mensagem de correio eletrónico.

Londres gloriosa! Leviatã da ganância humana; antro palpitante de iniquidade e alegria; o Grego, Romano, Espanhol, Saxão, Celta, Escocês, Picto, Normando e Dinamarquês assolaram-vos como tempestades de inverno; e o poderoso César, Júlio de outrora, com uma miríade de guerreiros broquelados e cem galeões de navegantes, marinheiros trirremes, desafiando onda e destino, atravessaram a face plácida do Pai Tamisa, assustando o grito estridente do falcão e do abetouro quando as proas reais dele raspavam no vosso areal, ou deslizavam sobre os sapais da vossa infância.

Uma tempestade de revistas de golfe, equipamento de golfe, vestuário e joias de golfe, torneios de golfe na TV—até um canal de golfe no ar o dia inteiro na televisão por cabo—surfou na onda do golfe.

Um período de reformas tinha agora começado e, a partir de 1909, uma onda de "progressivismo" varria o país.

Grande parte da Europa está a ser atingida por uma onda de calor recorde. A Organização Meteorológica Mundial está preocupada não só por causa das temperaturas, mas também porque o calor do verão chegou um mês antes que o habitual e é mais intenso. É provavelmente mais um sinal das alterações climáticas.

Um terramoto abala o solo com dois tipos de ondas. O novo sistema utiliza a informação contida numa onda de baixa energia que se move rapidamente mas causa poucos danos. Os especialistas chamam-lhe a onda P. A onda S, mais lenta mas mais forte, é a principal ameaça à vida e à propriedade.

O Instituto Meteorológico finlandês afirma que a Finlândia teve o mês de junho mais quente de que há registo, situação que se prolongou até julho. De acordo com o instituto, o sul da Finlândia registou 27 dias consecutivos com temperaturas acima dos 25 graus Celsius. Tendo em conta as temperaturas normalmente gélidas da Finlândia, isto é considerado uma onda de calor.

A sra. Martinez diz que a onda gigante gerada pelo terramoto chegou até à costa da Somália, mas numa forma muito enfraquecida. Foi registada uma série de réplicas, incluindo uma que atingiu 7,3 na escala de Richter e que abalou partes do Bangladeche. Foram detetadas réplicas menores em locais tão distantes quanto os estados norte-americanos do Alasca e da Califórnia.

A física do lêiser pode ser complexa. Mesmo assim, é apenas uma história de como os eletrões interagem com a luz. Quando uma partícula de luz, ou fotão, atinge um eletrão, este salta para um estado de energia mais elevado. Se outro fotão atinge um destes eletrões de alta energia, o eletrão liberta dois fotões que viajam juntos com o mesmo comprimento de onda. Quando este processo se repete o suficiente, são produzidos muitos fotões organizados, ou coerentes.

Certos comprimentos de onda, como a luz ultravioleta, não conseguem atravessar a atmosfera.

O colapso da função de onda é um dos mais intrigantes fenômenos estudados pela Mecânica Quântica. Nem mesmo Einstein o entendeu.

Os alertas de saúde permanecem no sul da Europa com a chegada de uma onda de calor.

Translate from Portekizce to İngilizce
Translate from Portekizce to İngilizce
Translate from Portekizce to İngilizce
Translate from Portekizce to İngilizce
Translate from Portekizce to İngilizce
Translate from Portekizce to İngilizce
Translate from Portekizce to İngilizce
Translate from Portekizce to İngilizce
Translate from Portekizce to İngilizce
Translate from Portekizce to İngilizce
Translate from Portekizce to İngilizce
Translate from Portekizce to İngilizce
Translate from Portekizce to İngilizce
Translate from Portekizce to İngilizce
Translate from Portekizce to İngilizce
Translate from Portekizce to İngilizce
Translate from Portekizce to İngilizce
Translate from Portekizce to İngilizce
Translate from Portekizce to İngilizce
Translate from Portekizce to İngilizce
Translate from Portekizce to İngilizce
Translate from Portekizce to İngilizce
Translate from Portekizce to İngilizce
Translate from Portekizce to İngilizce
Translate from Portekizce to İngilizce