ondas kelimesini Portekizce bir cümlede nasıl kullanacağınızı öğrenin. 100'den fazla özenle seçilmiş örnek.
Parte da ilha ficou devastada pelas ondas gigantes.
Translate from Portekizce to İngilizce
O navio navegou sobre as ondas.
Translate from Portekizce to İngilizce
Com o celular, estamos a receber ondas eletromagnéticas a todo instante, porém poucos sabem disso.
Translate from Portekizce to İngilizce
Muitas conclusões podem ser tomadas após estudada a reflexão das ondas.
Translate from Portekizce to İngilizce
O barco estava à mercê do vento e das ondas.
Translate from Portekizce to İngilizce
Já é hora de comprar um novo micro-ondas.
Translate from Portekizce to İngilizce
Pode vazar onda dos fornos de micro-ondas?
Translate from Portekizce to İngilizce
O rádio e a TV, por exemplo, emitem ondas eletromagnéticas.
Translate from Portekizce to İngilizce
O robô pifou devido à interferência causada pelas ondas eletromagnéticas.
Translate from Portekizce to İngilizce
A neblina eletrônica é a mistura de duas ou mais ondas diferentes.
Translate from Portekizce to İngilizce
Estamos estudando as ondas eletromagnéticas.
Translate from Portekizce to İngilizce
As ondas eletromagnéticas causaram interferência no circuito dos robôs.
Translate from Portekizce to İngilizce
As ondas eletromagnéticas são ondas comuns na atmosfera.
Translate from Portekizce to İngilizce
Seu forno de micro-ondas está com defeito.
Translate from Portekizce to İngilizce
As abelhas confundem alguns tipos de ondas com sinais de alerta, abandonando a colmeia.
Translate from Portekizce to İngilizce
As micro-ondas podem causar sérias lesões.
Translate from Portekizce to İngilizce
Comprei um novo aparelho de micro-ondas por um preço razoável.
Translate from Portekizce to İngilizce
O micro-ondas está presente nas casas de várias famílias.
Translate from Portekizce to İngilizce
Arremetendo ondas na manhã Ao arenoso e costa deserta, - E trinta gloriosos peões Vindo dos distantes profundos Com mar-guiando em coorte.
Translate from Portekizce to İngilizce
Ela sentou-se na praia vazia, vendo virem as ondas uma trás outra.
Translate from Portekizce to İngilizce
As ondas estão altas.
Translate from Portekizce to İngilizce
As ondas estão altas hoje.
Translate from Portekizce to İngilizce
Juca esquenta o almoço no forno de micro-ondas.
Translate from Portekizce to İngilizce
As micro-ondas penetram no interior dos alimentos.
Translate from Portekizce to İngilizce
Se a comida estiver fria, esquente no micro-ondas.
Translate from Portekizce to İngilizce
A espuma das ondas é branca.
Translate from Portekizce to İngilizce
Sob as ondas há muitas joias preciosas.
Translate from Portekizce to İngilizce
O meu micro-ondas está com defeito. Eu acho que eu prefiro comprar um novo do que consertar esse.
Translate from Portekizce to İngilizce
No vasto pélago, a nadar, eis vão surgindo / aqui e além, alguns sobreviventes, / enquanto armas de heróis, quadros e alfaias / de Troia oscilam ao sabor das ondas.
Translate from Portekizce to İngilizce
E qual alguém que ofegante escapa do naufrágio e, da praia voltando-se, olha as ondas perigosas, assim meu ânimo, que ainda trêmulo fugia, volveu a remirar o passo, que ninguém jamais transpôs ileso.
Translate from Portekizce to İngilizce
As ondas balançam os navios ancorados.
Translate from Portekizce to İngilizce
Eu gosto das ondas do Mar Negro.
Translate from Portekizce to İngilizce
O vento produzia pequenas ondas na água.
Translate from Portekizce to İngilizce
As ondas longas (eletromagnéticas) se propagam melhor na água.
Translate from Portekizce to İngilizce
Um dia, depois de subjugar os ventos, as ondas, as marés e a gravidade, utilizaremos para Deus as energias do amor, e então, pela segunda vez na história do mundo, o homem terá descoberto o fogo.
O pobre jovem encontrou seu túmulo nas ondas do mar.
Ondas suaves surgem no mar.
O barco era embalado lentamente pelas ondas na imensa baía.
As ondas do mar envolvem as pedras da costa, cobrindo-as de espuma.
Com fúria o vento norte açoita as ondas, arremessando uma após outra contra a rochosa costa.
As ondas do mar fizeram-me escutar o seu poema.
Acima, o sol brilhava; ante seus olhos, as ondas cintilavam.
Quando o barco sulca as ondas, a costa estremece; quando o cavalo galopa, a terra treme.
Pega o velho navio de teu pai, e te apressa a fugir para além de nove mares e metade do décimo, até uma ilha que fica em meio às ondas.
Enche as velas, oh vento, empurra esse navio, faz com que ele galope sobre as ondas, até à ilha ignota, até ao promontório inominado!
Enquanto o vento balançava o barco, este foi sendo levado pelas ondas, durante dois meses, durante quase três meses, tendo cruzado inúmeros estreitos e a vastidão das águas mais profundas.
O rio ainda corria com ondas impetuosas, como se anunciasse nova enchente.
Ele quase sem vida ia sendo levado pelas ondas.
Este aparelho não recebe ondas ultracurtas.
Esse aparelho não capta ondas ultracurtas.
Esse aparelho não pega ondas ultracurtas.
Este aparelho não sintoniza ondas ultracurtas.
A polícia encontrou um corpo lançado pelas ondas à praia aqui perto.
Ela deixou-se levar pelas ondas, para onde elas o quiseram.
Nas ondas espumosas as peças ensanguentadas submergiam, logo desaparecendo.
O som das ondas do mar é como a respiração da terra, que sincroniza com minha própria respiração.
Na noite silenciosa, o som das ondas do mar é como uma canção de ninar.
O mar suspira amorosamente saudando você enquanto a suave espuma das ondas acaricia suas pernas.
O mar cumprimenta você suspirando amorosamente enquanto a suave espuma das ondas acaricia suas pernas.
Às vezes é muito difícil encontrar as palavras. Elas criam um mar de muitas ondas; às vezes podemos flutuar na superfície e, às vezes, nós mergulhamos profundamente nessas águas.
O silêncio da noite era interrompido apenas pelo som das ondas arrebentando nos rochedos.
Eliana ama o mar, suas ondas, suas rochas e a areia macia de suas praias.
As ondas do mar batem nas rochas sem parar.
As ondas do mar vão apagar nosso nome na areia da praia.
Eu nunca aprendi a usar um forno de micro-ondas.
As ondas golpeiam a proa.
As ondas são contidas por diques.
Os diques contêm as ondas.
Para organizar meus fugazes pensamentos, sentei-me na areia e, em silêncio, fiquei olhando as ondas do mar.
Tom colocou a tigela no micro-ondas.
O pequeno barco, sacudido pelas águas furiosas, aparecia e desaparecia em meio às ondas.
A Holanda tem planos de pesquisar as ondas de rádio que vêm das profundezas do universo, por meio de um instrumento a ser instalado em um satélite chinês que será "estacionado", por assim dizer, no espaço cósmico atrás da lua.
No verão, quando o vento sopra, o trigo maduro se move como ondas douradas.
Enquanto as ondas de luz viajam mais rapidamente através do ar, elas passam mais devagar através da água e mais lentamente ainda através do vidro.
As ondas gravitacionais foram geradas pela fusão de dois buracos negros.
Os cientistas detectaram ondas gravitacionais.
Mal perdiam de vista as terras da Sicília / e em rumo do alto mar felizes velejavam – / brônzeas proas sulcando as ondas espumosas – / quando Juno, em seu peito conservando / incurável ferida, a si mesma dizia: / “Será preciso que da empresa começada / eu desista vencida, sem poder / da Itália o rei dos teucros afastar, / porque sou impedida pelos fados?"
Eis que vem, / toda humilde, rogar-lhe a deusa Juno: / “Ó Éolo (pois a ti o pai dos deuses / e rei dos homens deu a faculdade / de as ondas amansar e de encrespá-las / com o auxílio do vento), uma gente que odeio / no momento navega o mar Tirreno, / levando para a Itália Ílio vencida / e seus penates".
Partem-se os remos; logo a proa / desvia-se e do barco o flanco expõe-se / ao impacto das ondas; sobrevém / tremenda mole de água, alcantilado monte.
Noto arrebata três navios e os impele / de encontro a alguns escolhos escondidos / em meio às ondas, pelos ítalos chamados / de Altares – dorso imane à flor do mar.
Entrementes, / sentiu Netuno que com surdo estrondo / o mar se perturbava: um temporal / se desencadeara, afetando a quietude / até das profundezas do oceano, / o que o deixou terrivelmente irado. / Sobre as ondas erguendo a benévola fronte, / percorre com o olhar a vastidão do abismo.
"Eu vos ensinarei… Antes, porém, / cumpre acalmar as ondas que inquietastes. / Depois me pagareis por essas faltas / em moeda bem diversa."
Então Cimótoe / e Tritão, conjugando seus esforços, / desencravam de escolhos pontiagudos / alguns navios; o deus mesmo, com o tridente, / ergue outros, e por entre vastas sirtes / abre caminho e acalma o pélago; por fim, / sobre as rodas ligeiras do seu carro / livremente desliza à flor das ondas.
Assim, todo o fragor do mar se extingue / no momento em que aquele grande pai, / lançando o olhar sobre a planície equórea, / e conduzido sob um céu sereno, / os cavalos incita e, abandonando as rédeas, / deixa que o carro saia voando sobre as ondas.
"Com vinte naus me fiz ao mar, deixando a Frígia; / com a luz da deusa-mãe a me indicar a rota, / eu seguia o traçado do destino. / Mal me restaram sete naus, danificadas / pelas ondas que o vento encapelou".
"Nossa rota levava a tal destino. / Eis de repente o proceloso Oríon, / encapelando as ondas, nos empurra / para ocultos baixios, e, ajudado / pelo ímpeto dos austros, nos dispersa / completamente sobre as ondas, sob a vaga / salgada e entre recifes sem passagem; / aqui estamos os poucos que escapamos / e nadando alcançamos vossas praias".
E o segundo ao primeiro interpela: “Ó progênie / divina, em que inda pensas? Podes ver / que tudo se salvou, que recebemos / de volta a frota e os companheiros, à exceção / de apenas um, que vimos abismar-se / em meio às ondas; quanto ao mais, está / tudo conforme ao que predisse a deusa-mãe”.
Destacam-se entre as ondas as cabeças / empinadas e as rubras e altas cristas; / o restante dos corpos volumosos / desliza em grandes arcos sobre o mar.
"Lá onde vês aquelas grandes construções / convertendo-se em montes e mais montes / de pedras de outras pedras arrancadas; / onde estás vendo aquelas ondas de fumaça / misturada com pó, Netuno abala / com fortes golpes do tridente os muros, / arrasando a cidade desde as bases."
Já mais distinto o crepitar das chamas, / que a cidade devoram, faz-se ouvir, / de mais perto chegando as ondas de calor.
Quantas belezas a palavra encerra! / Que maravilha a fala, que portento! / O homem se fez senhor de toda a terra / pelo poder do verbo – ondas do vento.
A pombinha de colo negro arrulha / nos telhados, e sobre as ondas calmas / espalha-se uma voz que cadencia / uma língua tão doce e tão divina / que do amor o mistério se adivinha.
Assim que vemos condições de velejar, / quando o murmúrio do austro brando sobre as ondas / tranquilas ao mar alto nos convida, / por toda a praia as naus à água lançamos. / Então zarpamos barra afora, enquanto campos / e cidades recuam lentamente...
Rapidamente o vento agita as águas / e, a grande altura os escarcéus erguendo, / nos joga e espalha pelo vasto abismo; / enquanto a densa espuma encobre o firmamento, / o aguaceiro nos rouba a luz do dia / e mil relâmpagos as nuvens rasgam. / Da rota somos arrancados e vagamos / às cegas sobre as águas; nem sequer / Palinuro, o piloto, é capaz de saber / se é dia ou noite, num tal tempo, não podendo / o rumo certo achar por entre as ondas.
Salvo das ondas, ilhas do mar Jônio, / em grego Estrófades chamadas, me recebem / em suas praias; nessas ilhas moram / a terrível Celeno e as mais harpias, / desde que do palácio de Fineu / foram tangidas, afastando-se medrosas / daquelas mesas que antes frequentavam.
Os austros o velame logo enfunam / e céleres vogamos pelas ondas / espumosas, seguindo a rota que nos traçam / tanto o piloto quanto os próprios ventos.
Onde mandaste consertar o teu micro-ondas?
As ondas rebentam contra as rochas.
Então mando largar; que os remadores / se postem nos seus bancos: à porfia, / as ondas fendem, apressando as naus.
Há muito que não se ouvem as ondas agitadas do mar.