pacotes kelimesini Portekizce bir cümlede nasıl kullanacağınızı öğrenin. 16'den fazla özenle seçilmiş örnek.
Compramos cinco pacotes de bolacha no supermercado.
Translate from Portekizce to İngilizce
Levarei uns pacotes de bolacha para comer durante a viagem.
Translate from Portekizce to İngilizce
O carteiro distribui cartas e pacotes.
Translate from Portekizce to İngilizce
Coloque os pacotes em qualquer lugar.
Translate from Portekizce to İngilizce
Os guardanapos de papel são vendidos em pacotes de dez.
Translate from Portekizce to İngilizce
O Tom subiu até ao topo da montanha, e, enquanto descansava, ele comeu quatro pacotes pequenos de batata frita, três clementinas, cinco figos secos, e sete punhados de amendoins picantes.
Translate from Portekizce to İngilizce
A jovem liberou o motorista, que trouxera para dentro do aposento dois pequenos pacotes, e se pôs a arrumar os objetos que deles ia retirando.
Translate from Portekizce to İngilizce
Não eram muito numerosos, portanto sua arrumação durou pouco. Sem tirar o sobretudo e o chapéu, a jovem arrumou em um dos pacotes algumas roupinhas de criança e roupas de cama; o segundo, esvaziado, ela empurrou para um canto do quarto. Na cama, colocou dois travesseiros e uma colcha de lã; à janela, pendurou uma cortina branca; e no armário, pôs em ordem alguns pratos e panelas, um jarro de barro para água, uma bacia também de barro, um castiçal de latão e um pequeno samovar.
Translate from Portekizce to İngilizce
Tom saiu da loja, carregando três pacotes.
Translate from Portekizce to İngilizce
Tom saiu do Shop, carregando três pacotes.
Translate from Portekizce to İngilizce
No banco do condutor de uma empilhadora amarela riscada, Wade Tate roda por um vasto centro de distribuição na periferia desta cidade, armazenando inventário—caixas com peças de máquinas ou pacotes de combustível Sterno—e atendendo às encomendas dos clientes.
Translate from Portekizce to İngilizce
Eles carregam pacotes pesados.
Translate from Portekizce to İngilizce
O turismo africano está a mudar, dizem os líderes da indústria de viagens, afastando-se dos safáris e pacotes turísticos tradicionais e aproximando-se da atração íntima, indefinível e infinitamente instagramável das "experiências".
Translate from Portekizce to İngilizce
Henry Shands dirige o Centro Nacional de Preservação de Recursos Genéticos. Segundo ele, todos os anos, o laboratório de sementes e os seus centros de cultivo enviam 100.000 amostras de sementes a pessoas que as solicitam em todo o mundo. Algumas vão para países cujos cultivos foram devastados por enchentes, doenças, secas ou guerras. Outras vão para outros centros de armazenamento de sementes, bem como para laboratórios universitários, governamentais e industriais. Todas elas são enviadas por correio em pacotes do tamanho de moedas, normalmente 50 sementes de cada vez. O dr. Shands diz que cada pacote é dado gratuitamente.
Translate from Portekizce to İngilizce
Quero ajudá-lo a carregar os pacotes.
Translate from Portekizce to İngilizce
Vendo o arroz a granel ou embalado em pacotes de um quilo.
Translate from Portekizce to İngilizce