partilhar kelimesini Portekizce bir cümlede nasıl kullanacağınızı öğrenin. 22'den fazla özenle seçilmiş örnek.
É importante partilhar a sua dor.
Translate from Portekizce to İngilizce
Deus disse: "Há que partilhar."
Translate from Portekizce to İngilizce
Da minha vida eu sou o romance, a longa história... Todas as gamas da emoção pude sentir – do amargor da derrota ao grito de vitória, desde o nascer até a hora de partir... Que se aproxima... Que me resta na memória? Que frustração sanar em tão curto porvir? Que de melhor me aconteceu senão a glória de ao conhecer-te enobrecer meu existir? Certa mágoa não pôde inda ser esquecida: ter-te perdido eu mal consigo suportar. A maior emoção da minha vida seria ver teu rosto, te abraçar... Concluir a canção – ó Deus, interrompida! – que eu sonhara contigo partilhar.
Translate from Portekizce to İngilizce
Não é fácil partilhar uma opinião num mundo em que jornalistas são abatidos por expressarem a sua opinião.
Translate from Portekizce to İngilizce
Deixa-me partilhar algumas ideias contigo.
Translate from Portekizce to İngilizce
Mas no caso de um colecionador de Hot Wheels perto de Washington, DC, ele transformou uma paixão de infância num passatempo de adultos que ele pode partilhar com as outras pessoas.
Translate from Portekizce to İngilizce
Apertar com amizade a mão do inimigo da sua casa, entretê-lo debaixo do seu telhado, partilhar com ele as cortesias e a gentileza da familiaridade doméstica, era uma degradação perante a qual o seu espírito orgulhoso não podia ser curvado sem esforço.
Translate from Portekizce to İngilizce
Agora, porém, a comunhão da viagem marítima que se aproximava e dos gloriosos perigos a partilhar, bem como a sensação refrescante que a suave noite austral derramava sobre alma e sentido, uniam a banda de camaradas numa harmonia perfeita e imperturbável.
Translate from Portekizce to İngilizce
O único grande defeito dele aos olhos dos parceiros dele era que ele detestava dividir os ganhos dele e, por vezes, tinha de ser coagido a partilhar igualmente.
Translate from Portekizce to İngilizce
Esparta foi privada da sua parte nos privilégios anfictiónicos; os dois votos no conselho detidos pelos Fócios foram transferidos para os reis da Macedónia; e Filipe iria partilhar com os Tebanos e Tessálios a honra de presidir nos Jogos Píticos (346 a.C.).
Translate from Portekizce to İngilizce
Mas a Mona não pensava em chaleiras, nem em chá, nem sequer na avozinha, porque toda a sua mente, os seus olhos, os seus ouvidos e todos os seus sentidos estavam concentrados na heroína da história fascinante em que estava absorvida; e quem é que se pode lembrar de lumes e chaleiras e de outras coisas banais quando se está a passear por um parque encantador numa bonita carruagem puxada por póneis cor de creme e sentada ao lado de uma senhorita requintadamente vestida que tinha mais dinheiro do que podia contar e que insistia em partilhar tudo com a sua companheira?
Translate from Portekizce to İngilizce
O sítio não é uma vulgar sala de conversação na Internet. É uma sala de aulas simulada onde os alunos e os tutores podem falar por microfone e partilhar uma superfície de escrita no ecrã do computador.
Translate from Portekizce to İngilizce
Como é que se interage com os membros da nossa comunidade se eles estão espalhados pelo mundo inteiro? Muitas pessoas recorrem à Internet, ao correio eletrónico e às redes sociais para comunicar além-fronteiras. Mas para muitos hmongues — longe da sua terra ancestral na Ásia — as teleconferências são a forma mais popular de partilhar notícias e informações.
Um segurança que estava de folga disse que não tinha ouvido a notícia, mas achou difícil acreditar que deixaria de ter deduções de imposto sobre o rendimento no seu salário. Ele disse que tinha mandado a sua família para a sua casa rural em abril porque já não podia pagar a renda na capital. Ele disse que lhe era mais barato partilhar um quarto com outros trabalhadores do que alugar um espaço para a mulher e os três filhos.
Nas paragens da sua campanha, o candidato presidencial democrata John Kerry discute a sua visão para a nação, o reforço das comunidades rurais ou o investimento nos combustíveis renováveis. As suas duas filhas adotam uma abordagem mais pessoal, visitando com voluntários e famílias locais e contando algumas histórias da família Kerry. Elas contam aos eleitores como o seu pai salvou a vida do seu criceto ou como ele faz panquecas ao sábado de manhã. Elas estão na rua a partilhar o entusiasmo da campanha e, ao mesmo tempo, a enfrentar os desafios.
Os cientistas da NOAA descrevem os recifes de coral como sendo as "florestas tropicais do mar", referindo que estes frágeis ecossistemas marinhos prestam serviços importantes, como a proteção costeira, habitats para peixes comerciais e ecoturismo, com um valor anual estimado em 375 mil milhões de dólares a nível mundial. E se as previsões estiverem corretas, os recifes de coral sobreviverão, pelo menos por mais um ano, para partilhar estes benefícios com o mundo à sua volta.
Peavey e o marido gerem um dos mais antigos ranchos de ovelhas desta parte do Idaho. Eles decidiram tornar-se proativos, para partilhar as suas tradições com os recreacionistas, os proprietários de casas de férias e outros recém-chegados. Agora, todos os outonos, uma das famílias locais de criadores de ovelhas conduz o seu rebanho diretamente pelo centro da cidade turística. Isso transformou-se num festival anual chamado a Marcha das Ovelhas.
O vaivém é a terceira nave a chegar à ISS nas últimas semanas. Está a partilhar a estação com a nave de abastecimento Cygnus da Orbital ATK, bem como com dois cargueiros russos Progress e duas cápsulas russas Soyuz de tripulação.
O Tom parece não partilhar essa opinião.
Não gosto de partilhar o meu gelado contigo.
Não gosto de partilhar o meu gelado consigo.
Não quero partilhar com ele.