Mate logo
Ana Sayfa
Uygulamalar
MacMac + SafariiOSiPhone + iPadChromeGoogle ChromeFirefoxMozilla FirefoxOperaOperaEdgeMicrosoft Edge
BlogYardım Merkeziİletişim
Uygulamalar

iPhone + iPad

Yardım Merkezi, sürüm notları, İndir

Mac + Safari

Yardım Merkezi, sürüm notları, İndir

Google Chrome

Yardım Merkezi, İndir

Mozilla Firefox

Yardım Merkezi, İndir

Opera

Yardım Merkezi, İndir

Microsoft Edge

Yardım Merkezi, İndir
Destek
İndirYardım MerkeziDesteklenen dillerPara iadesi isteŞifreyi yenileSeri kodunu yenileGizlilik politikası
İLETİŞİMDE KALIN
İletişimTwitterBlog
Site dili
ücretsiz hizmetler
Web çevirisiFiil çekimleriDer Die Das aramaUsage examplesWordsDefinitionIdioms
Mate logo
Ana Sayfa
Uygulamalar
MacMac + SafariiOSiPhone + iPadChromeGoogle ChromeFirefoxMozilla FirefoxOperaOperaEdgeMicrosoft Edge
BlogYardım Merkeziİletişim
Uygulamalar

iPhone + iPad

Yardım Merkezi, sürüm notları, İndir

Mac + Safari

Yardım Merkezi, sürüm notları, İndir

Google Chrome

Yardım Merkezi, İndir

Mozilla Firefox

Yardım Merkezi, İndir

Opera

Yardım Merkezi, İndir

Microsoft Edge

Yardım Merkezi, İndir
Destek
İndirYardım MerkeziDesteklenen dillerPara iadesi isteŞifreyi yenileSeri kodunu yenileGizlilik politikası
İLETİŞİMDE KALIN
İletişimTwitterBlog
Site dili
ücretsiz hizmetler
Web çevirisiFiil çekimleriDer Die Das aramaUsage examplesWordsDefinitionIdioms

"passo" içeren Portekizce örnek cümleler

passo kelimesini Portekizce bir cümlede nasıl kullanacağınızı öğrenin. 100'den fazla özenle seçilmiş örnek.

Eu uso um marca-passo.
Translate from Portekizce to İngilizce

Outro passo e você vai cair no precipício.
Translate from Portekizce to İngilizce

Esse é um pequeno passo para o homem, mas um grande salto para a humanidade.
Translate from Portekizce to İngilizce

Passo o dia inteiro na praia.
Translate from Portekizce to İngilizce

Mais um passo e você teria caído na escada.
Translate from Portekizce to İngilizce

Dê um passo para fora do carro e ponha as mãos para trás.
Translate from Portekizce to İngilizce

Você tem que aprender passo a passo.
Translate from Portekizce to İngilizce

Demos o primeiro passo, agora basta continuar.
Translate from Portekizce to İngilizce

Não posso dar nem mais um passo.
Translate from Portekizce to İngilizce

Já terminei. Qual é o próximo passo?
Translate from Portekizce to İngilizce

Passo conectado, em média, 18 horas por dia.
Translate from Portekizce to İngilizce

Ele não podia dar um passo mais.
Translate from Portekizce to İngilizce

Não darei mais nem um passo.
Translate from Portekizce to İngilizce

Eu tenho um marca-passo.
Translate from Portekizce to İngilizce

Passo a maior parte de meu tempo dançando em meu salão.
Translate from Portekizce to İngilizce

O primeiro passo direciona a caminhada.
Translate from Portekizce to İngilizce

De majestoso a ridículo é um passo.
Translate from Portekizce to İngilizce

Passo para te pegar às dez, pode ser?
Translate from Portekizce to İngilizce

Passo a vez.
Translate from Portekizce to İngilizce

Serenamente dou o primeiro passo no caminho da eternidade e saio da vida para entrar na história.
Translate from Portekizce to İngilizce

A UE surgiu logo após a Segunda Guerra Mundial. O primeiro passo consistiu em incentivar a cooperação europeia: os países com relações comerciais são economicamente dependentes, o que ajuda a evitar os conflitos.
Translate from Portekizce to İngilizce

Caímos e recaímos a cada passo.
Translate from Portekizce to İngilizce

Há dois dias não passo bem de saúde.
Translate from Portekizce to İngilizce

De dois dias para cá não passo bem de saúde.
Translate from Portekizce to İngilizce

A cada passo deparamos com barreiras.
Translate from Portekizce to İngilizce

Esses falam de paz, ao passo que a maldade reside em seus corações.
Translate from Portekizce to İngilizce

A esperança, a obstinação e a paciência - eis os signos mediante cuja potência nós, passo a passo, após longo trabalho, alcançaremos a meta em glória.
Translate from Portekizce to İngilizce

O menino estava tão cansado que não conseguia dar mais um passo.
Translate from Portekizce to İngilizce

Se der mais um passo, você vai cair num abismo.
Translate from Portekizce to İngilizce

Certifique-se de segui-los passo a passo.
Translate from Portekizce to İngilizce

É a primeira vez que eu passo a mão em um leão.
Translate from Portekizce to İngilizce

Deu um passo para o lado para que ela pudesse entrar na sala.
Translate from Portekizce to İngilizce

Este é o caminho por que passo todos os dias.
Translate from Portekizce to İngilizce

Agora que o casamento entre pessoas do mesmo sexo é permitido, estou a um passo a menos de me casar comigo mesmo.
Translate from Portekizce to İngilizce

A resolução do exercício será feita passo a passo.
Translate from Portekizce to İngilizce

Terminei. Qual é o próximo passo?
Translate from Portekizce to İngilizce

Deixa-nos dar o primeiro passo!
Translate from Portekizce to İngilizce

Deixem-nos dar o primeiro passo!
Translate from Portekizce to İngilizce

Deixe-nos dar o primeiro passo!
Translate from Portekizce to İngilizce

Eu não passo o dia inteiro no Facebook.
Translate from Portekizce to İngilizce

Não ande tão rápido! Eu não consigo manter o passo contigo.
Translate from Portekizce to İngilizce

Eu? Eu não passo de um assalariado.

O primeiro passo é sempre o mais difícil.

Ele não se atrevia a dar um passo mais; sabia que assim que cruzasse a porta, não haveria como voltar atrás.

Um dilema é uma encruzilhada da vida em que o primeiro passo é o primeiro passo na direção errada.

É o próximo passo lógico.

Eu passo para te pegar às nove; pode ser?

O bebê deu o seu primeiro passo.

Este é um pequeno passo para um homem, mas um salto gigantesco para a humanidade.

E qual alguém que ofegante escapa do naufrágio e, da praia voltando-se, olha as ondas perigosas, assim meu ânimo, que ainda trêmulo fugia, volveu a remirar o passo, que ninguém jamais transpôs ileso.

E eis que surge, quase no princípio da subida, uma onça ligeira e muito arisca, que de pele mosqueada era coberta. E, postando-se sempre diante de mim, tão pertinaz o passo me impedia, que muitas vezes me vi tentado a tornar atrás.

Até a viagem mais longa começa com um passo.

Passo horas esperando.

Cada instante da vida é um passo em direção à morte.

Eu passo o meu tempo olhando pela janela quando eu deveria estar trabalhando.

Um, dois, três, quatro, cinco etc são números cardinais, ao passo que primeiro, segundo, terceiro, quarto, quinto etc são números ordinais.

Não passo confiança a estrangeiros.

A fé é tomar o primeiro passo, mesmo quando não vê toda a escada.

Eu passo pelo menos três horas por semana estudando francês.

Agora dá um passo para trás.

Para um homem isto é apenas um pequeno passo, mas para a humanidade é um salto gigantesco.

Precisamos apertar o passo, se quisermos estar lá a tempo.

Estou pronto. Qual é o próximo passo?

O primeiro passo é o mais difícil.

O Sam deu um passo em falso e caiu de rosto no chão.

Isso será um enorme passo para o futuro.

Esse é um passo importante.

O médico seguia passo a passo a evolução da doença.

O mundo é um livro e cada passo abre uma página.

Passo a passo começávamos a aproximar-nos dos da frente.

Pouco a pouco e passo a passo todos nós continuávamos subindo.

Passo por Chinatown e admiro os belos letreiros que ainda não compreendo.

Uma coisa é sempre uma coisa, ao passo que outra coisa é sempre outra coisa.

O primeiro passo é muito difícil.

Um passo à frente.

Esse é um grande passo.

Tom deu o primeiro passo.

Sempre passo adiante os bons conselhos. É a única coisa a fazer. Nunca servem de nada para nós mesmos.

Quem me terá trazido ao mundo, quem terá gerado alguém tão infeliz quanto eu, que a vagar mundo afora passo a vida, tendo por teto só o céu azul?

Alegres com vermos o ano que desponta, não reparamos que ele é também um passo para a morte.

O primeiro passo da ignorância é presumir que se sabe.

Aqui é onde eu passo a maior parte do dia.

Meio amedrontada, Alice dá um passo para o lado.

Observe os fatos, que a cada passo se encontram bem diante do seu nariz.

Nenhum deles queria dar o primeiro passo na neve profunda, deixando para trás o outro.

Preparar um quarto para ser pintado é o passo mais importante do processo.

O primeiro passo para tornar um sonho realidade é sonhar.

Vindo dos hotéis, do porto ou diretamente da estação ferroviária, com as malas nas mãos, todos apertavam o passo, para não se atrasar.

O sonho, pensou ele, é, portanto, realizável, e a aprendizagem de uma língua mundial provou, de maneira irrecusável, ser o primeiro (e mais eficaz) passo nesse sentido.

Assim, só o esperanto não teve um verdadeiro defensor, ao passo que todos os sistemas, Spokil, Parla, Bolak, ganharam um advogado, muitas vezes, o próprio autor.

Todo dia, depois de tomar banho, eu passo talco desodorante em várias partes do meu corpo: peito, costas, nádegas, virilha e pés.

O primeiro passo para que um sonho se torne real é sonhar.

O sono é um estado do organismo, sobre o qual nada posso dizer precisamente, pois sempre passo por ele dormindo.

Ele deu um passo para a frente.

Ele deu um passo à frente.

Este é o caminho por que eu passo todos os dias.

O infante Dom Henrique comandou a conquista de Ceuta, no norte da África, primeiro passo na expansão ultramarina. Pouco a pouco, congregou em torno de si estudiosos, cartógrafos, físicos, astrônomos, pilotos e navegadores empenhados em desvendar os segredos da navegação no mar Oceano, até então conhecido como Tenebroso.

Eu passo bastante tempo com o Tom.

Tom está sempre um passo à nossa frente.

Dê um passo para o lado.

Translate from Portekizce to İngilizce
Translate from Portekizce to İngilizce
Translate from Portekizce to İngilizce
Translate from Portekizce to İngilizce
Translate from Portekizce to İngilizce
Translate from Portekizce to İngilizce
Translate from Portekizce to İngilizce
Translate from Portekizce to İngilizce
Translate from Portekizce to İngilizce
Translate from Portekizce to İngilizce
Translate from Portekizce to İngilizce
Translate from Portekizce to İngilizce
Translate from Portekizce to İngilizce
Translate from Portekizce to İngilizce
Translate from Portekizce to İngilizce
Translate from Portekizce to İngilizce
Translate from Portekizce to İngilizce
Translate from Portekizce to İngilizce
Translate from Portekizce to İngilizce
Translate from Portekizce to İngilizce
Translate from Portekizce to İngilizce
Translate from Portekizce to İngilizce
Translate from Portekizce to İngilizce
Translate from Portekizce to İngilizce
Translate from Portekizce to İngilizce
Translate from Portekizce to İngilizce
Translate from Portekizce to İngilizce
Translate from Portekizce to İngilizce
Translate from Portekizce to İngilizce
Translate from Portekizce to İngilizce
Translate from Portekizce to İngilizce
Translate from Portekizce to İngilizce
Translate from Portekizce to İngilizce
Translate from Portekizce to İngilizce
Translate from Portekizce to İngilizce
Translate from Portekizce to İngilizce
Translate from Portekizce to İngilizce
Translate from Portekizce to İngilizce
Translate from Portekizce to İngilizce
Translate from Portekizce to İngilizce
Translate from Portekizce to İngilizce
Translate from Portekizce to İngilizce
Translate from Portekizce to İngilizce
Translate from Portekizce to İngilizce
Translate from Portekizce to İngilizce
Translate from Portekizce to İngilizce
Translate from Portekizce to İngilizce
Translate from Portekizce to İngilizce
Translate from Portekizce to İngilizce
Translate from Portekizce to İngilizce
Translate from Portekizce to İngilizce
Translate from Portekizce to İngilizce
Translate from Portekizce to İngilizce
Translate from Portekizce to İngilizce
Translate from Portekizce to İngilizce
Translate from Portekizce to İngilizce
Translate from Portekizce to İngilizce
Translate from Portekizce to İngilizce
Translate from Portekizce to İngilizce