quanta kelimesini Portekizce bir cümlede nasıl kullanacağınızı öğrenin. 49'den fazla özenle seçilmiş örnek.
Quanta melancolia! Animem-se!
Translate from Portekizce to İngilizce
Quanta gente houve na reunião?
Translate from Portekizce to İngilizce
Quanta coisa você sabe!
Translate from Portekizce to İngilizce
Ela comeu tanta carne quanta o seu pai comeu.
Translate from Portekizce to İngilizce
Quanta gentileza sua.
Translate from Portekizce to İngilizce
Quanta carne devo comprar?
Translate from Portekizce to İngilizce
Quanta aflição atravessamos!
Translate from Portekizce to İngilizce
Pergunte-lhe quanta sopa quer.
Translate from Portekizce to İngilizce
Ah! quanta babaquice!
Translate from Portekizce to İngilizce
Quanta gentileza em me receber!
Translate from Portekizce to İngilizce
Você já parou para pensar em quanta gente morre de fome todos os dias?
Translate from Portekizce to İngilizce
Na Inglaterra o garçom nos perguntou: "Quanta cerveja vocês gostariam, meia pinta ou uma pinta?" Não tendo ideia de quanto isso seria, pedimos a ele para nos mostrar os copos.
Translate from Portekizce to İngilizce
Eu encorajo os tradutores de meus livros a tomar tanta liberdade quanta sintam que é necessária.
Translate from Portekizce to İngilizce
Não importa com quanta fome esteja, você deve comer devagar.
Translate from Portekizce to İngilizce
Quanta apreensão você nos causou!
Translate from Portekizce to İngilizce
Com quanta atenção ela ouvia essas histórias!
Translate from Portekizce to İngilizce
Quanta poeira há sobre o teclado!
Translate from Portekizce to İngilizce
Quanta força se esconde no fraco, e quanta fraqueza no forte!
Translate from Portekizce to İngilizce
Há quanta comida lá?
Translate from Portekizce to İngilizce
Tom se perguntou quanta tequila Mary conseguiria beber até que desmaiasse.
Translate from Portekizce to İngilizce
Quanta bobagem!
Translate from Portekizce to İngilizce
Quanta bravura!
Translate from Portekizce to İngilizce
Quanta ousadia a deles.
Translate from Portekizce to İngilizce
Quanta energia essa criança tem!
Translate from Portekizce to İngilizce
Quanta energia ela tem!
Translate from Portekizce to İngilizce
Caramba, quanta bobeira!
Translate from Portekizce to İngilizce
Não sei quanta água há aqui. Não estou vendo o fundo.
Translate from Portekizce to İngilizce
Ó minha querida infância, quanta saudade de ti me inunda o coração!
Translate from Portekizce to İngilizce
Nossa, quanta chuva!
Translate from Portekizce to İngilizce
Tom tentou não deixar que todos soubessem quanta dor ele estava sentindo.
Translate from Portekizce to İngilizce
Quanta areia há no balde?
Translate from Portekizce to İngilizce
Quanta água você bebe todo dia?
Translate from Portekizce to İngilizce
Seis anos “meu gatinho” está fazendo agora. / Oh Deus, que bênção! Que milagre esplendoroso / eu tenho diante de meus olhos comovidos! / Quanta doçura, quanto amor, que inteligência!
Translate from Portekizce to İngilizce
Quanta gente!
Translate from Portekizce to İngilizce
Quanta arrogância!
Translate from Portekizce to İngilizce
Quanta brutalidade!
Translate from Portekizce to İngilizce
Que emoção, que coisa linda ver o Ser desabrochar! Quanta vida Deus ainda vai querer ao cantor dar, para que ele possa ver esse amor de criatura, essa fonte de ternura, em pleno desenvolver?
Translate from Portekizce to İngilizce
Quanta gente há lá fora?
Translate from Portekizce to İngilizce
De quanta manteiga você precisa?
Translate from Portekizce to İngilizce
Quanta maldade se esconde nos teus olhos aparentemente inocentes?
Translate from Portekizce to İngilizce
Quanta água há no balde?
Translate from Portekizce to İngilizce
Nossa, quanta frescura!
Translate from Portekizce to İngilizce
A. Karpov x B. Spassky, semifinal do Torneio de Candidatos, Leningrado, 1974. Quem conhece essa partida sabe quanta beleza pode haver no jogo de xadrez.
A teoria dos quanta descreve a manifestação das coisas umas para as outras.
A teoria dos quanta nos convida a ver o mundo físico como um conjunto de relações cujos nós são os objetos.
Quanta utilidade tem a amizade!
Nas planícies do Centro-Oeste americano, as barragens controlam o caudal dos rios como uma torneira gigante. O Corpo de Engenheiros do Exército dos Estados Unidos, que supervisiona a maioria dessas barragens, preparou diretrizes que regulam quando e quanta água é libertada de cada barragem.
O professor de Toki Pona se ausentou. Quanta falta nos faz! Que faremos agora?
Quanta gente que ri, talvez existe, cuja ventura única consiste em parecer aos outros venturosa!