queres kelimesini Portekizce bir cümlede nasıl kullanacağınızı öğrenin. 100'den fazla özenle seçilmiş örnek.
Queres uma xícara de café?
Translate from Portekizce to İngilizce
"Queres deixar recado?" "Não, obrigado".
Translate from Portekizce to İngilizce
Queres um suco de frutas?
Translate from Portekizce to İngilizce
Se queres emagrecer, deverias parar de debicar.
Translate from Portekizce to İngilizce
Por que queres estudar no exterior?
Translate from Portekizce to İngilizce
Tu queres tomar chá ou café?
Translate from Portekizce to İngilizce
Para que queres um carro se não o diriges?
Translate from Portekizce to İngilizce
Queres casar comigo?
Translate from Portekizce to İngilizce
Tu queres esperar?
Translate from Portekizce to İngilizce
Que queres dizer?
Translate from Portekizce to İngilizce
Queres um pouco de quê?
Translate from Portekizce to İngilizce
Que queres agora?
Translate from Portekizce to İngilizce
Diga-me o que queres.
Translate from Portekizce to İngilizce
Queres que eu te leve até em casa?
Translate from Portekizce to İngilizce
Queres comer?
Translate from Portekizce to İngilizce
Se queres beber, apanha tu mesmo água.
Translate from Portekizce to İngilizce
Queres algo para comer?
Translate from Portekizce to İngilizce
O que queres ser quando cresceres?
Translate from Portekizce to İngilizce
A que horas queres tomar o pequeno-almoço?
Translate from Portekizce to İngilizce
Queres sobremesa?
Translate from Portekizce to İngilizce
Quero querer o que tu queres.
Translate from Portekizce to İngilizce
Queres que eu te ensine?
Translate from Portekizce to İngilizce
Se queres estudar terás que pedir uma bolsa.
Translate from Portekizce to İngilizce
Queres que eu te ajude com a tarefa?
Translate from Portekizce to İngilizce
Queres que eu te mostre a cidade?
Translate from Portekizce to İngilizce
Queres uma aspirina?
Translate from Portekizce to İngilizce
Que queres?
Translate from Portekizce to İngilizce
Queres te sentar?
Translate from Portekizce to İngilizce
Tu pensas que o idioma que tu queres aprender será o ''idioma do futuro''?
Translate from Portekizce to İngilizce
O que tu queres agora?
Translate from Portekizce to İngilizce
Tu queres ouvir sobre o que eu fiz no verão passado?
Translate from Portekizce to İngilizce
Obviamente, não posso te obrigar a fazer algo que não queres fazer.
Translate from Portekizce to İngilizce
Faz o que tu queres, pois é tudo da lei.
Translate from Portekizce to İngilizce
Queres dançar?
Translate from Portekizce to İngilizce
Tens de dizer ao Tom o que queres fazer.
Translate from Portekizce to İngilizce
Queres saber meu segredo? É muito simples...
Translate from Portekizce to İngilizce
Eu te emprestarei o dinheiro que queres.
Translate from Portekizce to İngilizce
Você está dizendo que não queres mais ser professor?
Translate from Portekizce to İngilizce
Queres mesmo Tom em teu time?
Translate from Portekizce to İngilizce
Dize-me apenas o que queres que eu faça.
Translate from Portekizce to İngilizce
Queres tomar alguma coisa?
Translate from Portekizce to İngilizce
Queres mais uma xícara de chá?
Translate from Portekizce to İngilizce
Se queres chegar logo, vai devagar.
Translate from Portekizce to İngilizce
Se queres ser amado, ama.
Translate from Portekizce to İngilizce
Se queres realizar teus sonhos, continua tentando.
Translate from Portekizce to İngilizce
Queres comer conosco?
Translate from Portekizce to İngilizce
Se queres vencer, trabalha bastante.
Translate from Portekizce to İngilizce
Maria pintou um novo quadro. Queres vê-lo?
Translate from Portekizce to İngilizce
Por que me queres bem?
Translate from Portekizce to İngilizce
Queres que eu responda?
Translate from Portekizce to İngilizce
Sei onde queres estar.
Translate from Portekizce to İngilizce
Queres que eu te ajude ou não?
Translate from Portekizce to İngilizce
"Pensei que o Tom fosse me matar." "Queres dizer que ele te matou?" "Não, seu idiota! Por acaso estou parecendo um fantasma?"
Translate from Portekizce to İngilizce
Não faças aos outros o que não queres que te façam a ti.
Queres ter um grande império? Impera sobre ti mesmo.
O que tu queres assistir?
Se queres estudar, estuda!
Por que não queres vir conosco?
Queres mais gelo?
Queres que eu implore?
Queres adicionar abacate à salada?
Tenho a impressão de que tu não queres mesmo que eu ganhe.
Se queres dizer algo, vai em frente e diz.
Tu estás dizendo que não queres ir à festa do Tom?
Queres mesmo que eu dê teu computador ao Tom?
Queres ir ver um filme depois do jantar hoje à noite?
Queres dirigir?
Queres um motivo?
Queres algo especial?
Queres outro sanduíche?
Queres prová-lo?
Queres saber quem fez isto?
Não podes fazer sempre o que queres.
Queres conversar?
Queres fazer algo depois da aula?
Queres fazer algo depois do trabalho?
Queres que te conte uma estória?
Não queres ouvir o meu lado da história?
Queres que te conte uma história?
Queres almoçar comigo ou ir para casa?
Queres tomar chá comigo?
Queres ver isso?
Queres tentar outra vez?
Queres encontrar com ela?
Queres ir conosco?
Eu sei que tu queres ajudar.
Não queres andar?
Queres mais do que isso?
Com que idade queres casar?
Isso é porque não queres ficar sozinho.
Queres que to leia?
Queres trabalhar aqui?
Aonde queres ir?
Queres salada?
Eu, pecador, não posso confessar / certos delitos, frutos da paixão. / E tu queres minha alma devassar / a qualquer preço...
Se queres a paz, prepara-te para a guerra.
Queres que eu seja franco?
Queres tomar o pequeno almoço comigo?
Tu queres ir para Boston?
Tu realmente queres voltar para Boston?