quero kelimesini Portekizce bir cümlede nasıl kullanacağınızı öğrenin. 100'den fazla özenle seçilmiş örnek.
Eu não quero passar o resto da minha vida lamentando por isso.
Translate from Portekizce to İngilizce
Eu não quero perder minhas ideias, mesmo que algumas delas sejam um pouco extremas.
Translate from Portekizce to İngilizce
"O que você quer?" "Eu quero um cão."
Translate from Portekizce to İngilizce
Eu quero uma bala.
Translate from Portekizce to İngilizce
Quando eu crescer eu quero ser rei.
Translate from Portekizce to İngilizce
Eu quero um barco que me leve para bem longe daqui.
Translate from Portekizce to İngilizce
Eu não quero limpar cocô de cachorro.
Translate from Portekizce to İngilizce
Eu quero que você mantenha a sua promessa.
Translate from Portekizce to İngilizce
Eu quero ser um jornalista esportivo.
Translate from Portekizce to İngilizce
Quero viajar para a Austrália.
Translate from Portekizce to İngilizce
Quero ir para Tóquio.
Translate from Portekizce to İngilizce
Eu quero conhecer algo sobre o seu país.
Translate from Portekizce to İngilizce
Quero que você me conte a verdade.
Translate from Portekizce to İngilizce
Eu não quero mais ele.
Translate from Portekizce to İngilizce
Eu quero o mais barato.
Translate from Portekizce to İngilizce
Eu não quero correr o risco de perdê-lo.
Translate from Portekizce to İngilizce
Eu não quero correr o risco de perdê-la.
Translate from Portekizce to İngilizce
Quero viajar para a Lua.
Translate from Portekizce to İngilizce
Eu quero viver para sempre.
Translate from Portekizce to İngilizce
Eu quero viver eternamente.
Translate from Portekizce to İngilizce
Eu quero contatá-lo. Você tem o número de telefone dele?
Translate from Portekizce to İngilizce
Em primeiro lugar, quero expressar o meu agradecimento muito especial à minha professora Ana Costa.
Translate from Portekizce to İngilizce
Quero provar este vestido azul.
Translate from Portekizce to İngilizce
Quero falar do meu amor.
Translate from Portekizce to İngilizce
Eu não posso e nem quero ir.
Translate from Portekizce to İngilizce
Eu quero casar com a única filha dele.
Translate from Portekizce to İngilizce
Eu quero ir lá mais uma vez.
Translate from Portekizce to İngilizce
Eu não quero fazer nada arriscado.
Translate from Portekizce to İngilizce
Quero a sua opinião.
Translate from Portekizce to İngilizce
Eu quero algum dinheiro.
Translate from Portekizce to İngilizce
Quero ir aos EUA um dia.
Translate from Portekizce to İngilizce
Eu quero aquela bolsa.
Translate from Portekizce to İngilizce
Eu quero saber se a minha bagagem vai chegar.
Translate from Portekizce to İngilizce
Quando eu crescer eu quero ser um rei.
Translate from Portekizce to İngilizce
Eu não quero ir à escola.
Translate from Portekizce to İngilizce
Eu não quero esperar tanto.
Translate from Portekizce to İngilizce
Eu não quero ser bobo, quero ser legal!!
Translate from Portekizce to İngilizce
Eu quero um tocador de MP3!
Translate from Portekizce to İngilizce
Eu quero ser mais independente.
Translate from Portekizce to İngilizce
Ele é a última pessoa que eu quero ver agora.
Translate from Portekizce to İngilizce
"Por que você não vai?" "Porque eu não quero."
Translate from Portekizce to İngilizce
Eu quero saber quem vem conosco.
Translate from Portekizce to İngilizce
Eu não quero mais ouvir suas reclamações.
Translate from Portekizce to İngilizce
Eu não quero reprovar nas minhas provas.
Translate from Portekizce to İngilizce
Eu quero uma massagem. Eu preciso relaxar.
Translate from Portekizce to İngilizce
Eu quero respirar um pouco de ar fresco.
Translate from Portekizce to İngilizce
Eu quero meu dinheiro de volta.
Translate from Portekizce to İngilizce
Eu te quero.
Translate from Portekizce to İngilizce
Eu quero que você venha cá.
Translate from Portekizce to İngilizce
Eu quero que você esteja aqui.
Translate from Portekizce to İngilizce
Eu quero trabalhar com sua empresa.
Translate from Portekizce to İngilizce
Eu quero te dizer uma coisa estranha.
Quero tomar um banho.
Quero aproveitar a oportunidade de falar com o governador.
Quero passar a minha vida com você.
Quero lhe mostrar uma vista espetacular.
Eu quero te beijar.
Quero ir fazer compras.
Eu quero te conhecer melhor.
Quero limpar a casa antes que meus pais cheguem.
Quero sacar um cheque.
Quero estar com você para sempre.
Eu quero o bolo maior.
Eu quero isso depois.
Eu quero tomar café da manhã no meu quarto.
Quero um quarto para hoje à noite.
Quero um livro. Onde fica a livraria?
Quero um bolo azul.
Não quero pôr a sua teoria em dúvida.
Quero beijar-te desde o momento em que te vi.
Eu não quero viver só.
Quero água.
Não quero escrever com esta pena.
Eu quero que você venha aqui.
Não quero que aconteça uma desgraça.
Eu não quero arriscar minha vida.
Eu quero que ele vá.
É isso o que eu quero saber.
Quero comer.
Eu quero trocar isso.
Eu quero emagrecer.
Eu quero perder peso.
Eu te quero muito.
Eu te quero tanto.
Quero ir com você.
Eu quero a vida eterna!
Algum dia quero ir a Nova York.
Quero passear de manhã pelos jardins e contemplar as flores.
Quero ver os pássaros revoando sobre as arvores e chorar de alegria.
Quero ver o orvalho gotejando das pétalas de rosa.
Não quero lhe dizer a verdade.
Eu não quero comprar este tapete.
Não quero mais ver você.
Quero o mesmo relógio que a minha irmã tem.
Quero comprar um computador novo.
Eu quero visitar meu amigo na semana que vem.
Eu quero muito ver Paris.
Quero mais uma cerveja.
Existe um mundo que eu quero proteger.
Quero disputar com você no tênis.