Mate logo
Ana Sayfa
Uygulamalar
MacMac + SafariiOSiPhone + iPadChromeGoogle ChromeFirefoxMozilla FirefoxOperaOperaEdgeMicrosoft Edge
BlogYardım Merkeziİletişim
Uygulamalar

iPhone + iPad

Yardım Merkezi, sürüm notları, İndir

Mac + Safari

Yardım Merkezi, sürüm notları, İndir

Google Chrome

Yardım Merkezi, İndir

Mozilla Firefox

Yardım Merkezi, İndir

Opera

Yardım Merkezi, İndir

Microsoft Edge

Yardım Merkezi, İndir
Destek
İndirYardım MerkeziDesteklenen dillerPara iadesi isteŞifreyi yenileSeri kodunu yenileGizlilik politikası
İLETİŞİMDE KALIN
İletişimTwitterBlog
Site dili
ücretsiz hizmetler
Web çevirisiFiil çekimleriDer Die Das aramaUsage examplesWordsDefinitionIdioms
Mate logo
Ana Sayfa
Uygulamalar
MacMac + SafariiOSiPhone + iPadChromeGoogle ChromeFirefoxMozilla FirefoxOperaOperaEdgeMicrosoft Edge
BlogYardım Merkeziİletişim
Uygulamalar

iPhone + iPad

Yardım Merkezi, sürüm notları, İndir

Mac + Safari

Yardım Merkezi, sürüm notları, İndir

Google Chrome

Yardım Merkezi, İndir

Mozilla Firefox

Yardım Merkezi, İndir

Opera

Yardım Merkezi, İndir

Microsoft Edge

Yardım Merkezi, İndir
Destek
İndirYardım MerkeziDesteklenen dillerPara iadesi isteŞifreyi yenileSeri kodunu yenileGizlilik politikası
İLETİŞİMDE KALIN
İletişimTwitterBlog
Site dili
ücretsiz hizmetler
Web çevirisiFiil çekimleriDer Die Das aramaUsage examplesWordsDefinitionIdioms

"saiba" içeren Portekizce örnek cümleler

saiba kelimesini Portekizce bir cümlede nasıl kullanacağınızı öğrenin. 100'den fazla özenle seçilmiş örnek.

Gostar de pintar não implica que ele saiba pintar.
Translate from Portekizce to İngilizce

Há alguém aqui que saiba dirigir?
Translate from Portekizce to İngilizce

Talvez ela saiba a resposta.
Translate from Portekizce to İngilizce

Você pode adicionar frases que não saiba traduzir. Talvez alguém o saiba!
Translate from Portekizce to İngilizce

Há uma chance de que ela saiba a resposta.
Translate from Portekizce to İngilizce

Que eu saiba, o livro nunca foi traduzido para japonês.
Translate from Portekizce to İngilizce

Pode ser que ela saiba a resposta.
Translate from Portekizce to İngilizce

Não que eu saiba.
Translate from Portekizce to İngilizce

Que eu saiba, ele é gentil.
Translate from Portekizce to İngilizce

Você pode adicionar orações que não saiba como traduzir.
Translate from Portekizce to İngilizce

Preciso de um técnico que saiba reparar eletrodomésticos.
Translate from Portekizce to İngilizce

É inadmissível que um estudante universitário não saiba resolver uma equação de segundo grau.
Translate from Portekizce to İngilizce

Saiba quem você é.
Translate from Portekizce to İngilizce

Por que não quer que o saiba?
Translate from Portekizce to İngilizce

Basta que você saiba disso.
Translate from Portekizce to İngilizce

Saiba ser eloquente, saiba também silenciar.
Translate from Portekizce to İngilizce

Você conhece alguém que saiba pilotar um avião?
Translate from Portekizce to İngilizce

Saiba que o senhor é o meu primeiro cliente.
Translate from Portekizce to İngilizce

Tanto quanto saiba, ele nunca chegou na hora.
Translate from Portekizce to İngilizce

Cada um queira informar ao Secretário seu endereço, para que ele saiba a quem remeter tudo o que concerne ao movimento do clube.
Translate from Portekizce to İngilizce

Não há quase ninguém que não saiba isso.
Translate from Portekizce to İngilizce

Preciso de uma assistente que saiba falar coreano.
Translate from Portekizce to İngilizce

Enviei-lhe uma carta para que ele saiba da minha decisão.
Translate from Portekizce to İngilizce

Que eu saiba, ele não é casado.
Translate from Portekizce to İngilizce

Que eu saiba, sim.
Translate from Portekizce to İngilizce

Saiba você que dinheiro não dá em árvore.
Translate from Portekizce to İngilizce

Até onde eu saiba, essa é a versão mais recente.
Translate from Portekizce to İngilizce

Há alguém que saiba responder?
Translate from Portekizce to İngilizce

É preciso que eu saiba a verdade.
Translate from Portekizce to İngilizce

É preciso que eu saiba a verdade a seu respeito.
Translate from Portekizce to İngilizce

Quero alguém que saiba falar francês.
Translate from Portekizce to İngilizce

Eles não querem que você saiba.
Translate from Portekizce to İngilizce

Elas não querem que você saiba.
Translate from Portekizce to İngilizce

Ela não quer que você saiba.
Translate from Portekizce to İngilizce

Convém que ela saiba a verdade.
Translate from Portekizce to İngilizce

Você quer que ele saiba?
Translate from Portekizce to İngilizce

Vocês querem que ele saiba?
Translate from Portekizce to İngilizce

O senhor quer que ele saiba?
Translate from Portekizce to İngilizce

A senhora quer que ele saiba?
Translate from Portekizce to İngilizce

Você quer que ela saiba?
Translate from Portekizce to İngilizce

A senhora quer que ela saiba?
Translate from Portekizce to İngilizce

O senhor quer que ela saiba?
Translate from Portekizce to İngilizce

Vocês querem que ela saiba?
Translate from Portekizce to İngilizce

Só para que você saiba, eu sou um agente do FBI.
Translate from Portekizce to İngilizce

Pelo que eu saiba, ele é um aluno dedicado.
Translate from Portekizce to İngilizce

Queremos que o Tom saiba que ele pode voltar para casa.
Translate from Portekizce to İngilizce

Pretendo contratar alguém que saiba falar inglês.
Translate from Portekizce to İngilizce

Não quero que ninguém saiba sobre isto.

Tom quer que Maria saiba que ele gosta dela.

Quero que você saiba que eu acredito em você.

Eu gostaria de um guia credenciado que saiba falar inglês.

Saiba que você não me assusta.

Eu procuro alguém que saiba francês.

É irrelevante que ele saiba.

É importante que ela saiba a verdade.

Não me surpreende que você não saiba a resposta.

Eu não acho que o Tom saiba francês.

Este homem é linguista. É natural que ele saiba.

Eu quero que você saiba que pode confiar em mim.

Eu preciso contratar alguém que saiba falar francês.

Eu quero que você saiba que eu não poderei estar lá amanhã.

Quero que você saiba que podemos parar de nos preocupar.

Que eu saiba, tal palavra não existe.

Que eu saiba, contei pra você.

É uma pena que a senhora não saiba dançar.

É uma pena que o senhor não saiba dançar.

Há algo que eu quero que você saiba.

É bem provável que ele saiba que eu gosto dele.

Diga-me algo que eu ainda não saiba.

Conte-me algo que eu ainda não saiba.

Que a mão direita não saiba o que faz a esquerda.

Ele contratará alguém que saiba falar inglês.

Diz-se que ele saiba muitas coisas sobre a Espanha.

Quando chegarmos em casa, saiba que vamos acertar nossas contas!

Nada acontece sem que Deus o saiba.

Mesmo que você saiba a verdade, seria melhor você fingir que não no momento.

Quero que o mundo inteiro saiba que estamos apaixonados.

Quero que você saiba que fui sincero em cada palavra que disse.

Que eu saiba, ela continua solteira.

Quero que você saiba quanto eu me arrependo.

Como é que pode que o senhor saiba tanta coisa sobre isso?

Como é que pode que a senhora saiba tanta coisa sobre isso?

Como é que pode que você saiba tanta coisa sobre isso?

Existe alguma coisa que você não saiba fazer?

É necessário não só que o mundo dê sua opinião sobre este assunto, mas que eu saiba qual é essa opinião.

Quero que Tom saiba disso.

Quero que você saiba disso.

Que eu saiba, ela não é rica.

Vida é sorte — saiba tê-la!

Embora o sumo sacerdote saiba muito bem disso, este caso apresenta um erro óbvio.

Talvez Tom saiba de alguma coisa.

Talvez o Tom saiba alguma coisa a respeito.

Talvez o Tom saiba alguma coisa sobre isso.

Aprenda bem as regras para que você saiba como infringi-las corretamente.

Só quero que você saiba que eu não o decepcionarei.

Suponho que você não saiba que ele é mentiroso.

Eu suponho que você já saiba a resposta.

Há alguém aqui que saiba falar francês?

Eu nunca conheci ninguém que saiba tanto sobre a história da Austrália quanto Tom.

Você é a única pessoa que eu conheço que não saiba nadar.

Translate from Portekizce to İngilizce
Translate from Portekizce to İngilizce
Translate from Portekizce to İngilizce
Translate from Portekizce to İngilizce
Translate from Portekizce to İngilizce
Translate from Portekizce to İngilizce
Translate from Portekizce to İngilizce
Translate from Portekizce to İngilizce
Translate from Portekizce to İngilizce
Translate from Portekizce to İngilizce
Translate from Portekizce to İngilizce
Translate from Portekizce to İngilizce
Translate from Portekizce to İngilizce
Translate from Portekizce to İngilizce
Translate from Portekizce to İngilizce
Translate from Portekizce to İngilizce
Translate from Portekizce to İngilizce
Translate from Portekizce to İngilizce
Translate from Portekizce to İngilizce
Translate from Portekizce to İngilizce
Translate from Portekizce to İngilizce
Translate from Portekizce to İngilizce
Translate from Portekizce to İngilizce
Translate from Portekizce to İngilizce
Translate from Portekizce to İngilizce
Translate from Portekizce to İngilizce
Translate from Portekizce to İngilizce
Translate from Portekizce to İngilizce
Translate from Portekizce to İngilizce
Translate from Portekizce to İngilizce
Translate from Portekizce to İngilizce
Translate from Portekizce to İngilizce
Translate from Portekizce to İngilizce
Translate from Portekizce to İngilizce
Translate from Portekizce to İngilizce
Translate from Portekizce to İngilizce
Translate from Portekizce to İngilizce
Translate from Portekizce to İngilizce
Translate from Portekizce to İngilizce
Translate from Portekizce to İngilizce
Translate from Portekizce to İngilizce
Translate from Portekizce to İngilizce
Translate from Portekizce to İngilizce
Translate from Portekizce to İngilizce
Translate from Portekizce to İngilizce
Translate from Portekizce to İngilizce
Translate from Portekizce to İngilizce
Translate from Portekizce to İngilizce
Translate from Portekizce to İngilizce
Translate from Portekizce to İngilizce
Translate from Portekizce to İngilizce
Translate from Portekizce to İngilizce
Translate from Portekizce to İngilizce