Mate logo
Ana Sayfa
Uygulamalar
MacMac + SafariiOSiPhone + iPadChromeGoogle ChromeFirefoxMozilla FirefoxOperaOperaEdgeMicrosoft Edge
BlogYardım Merkeziİletişim
Uygulamalar

iPhone + iPad

Yardım Merkezi, sürüm notları, İndir

Mac + Safari

Yardım Merkezi, sürüm notları, İndir

Google Chrome

Yardım Merkezi, İndir

Mozilla Firefox

Yardım Merkezi, İndir

Opera

Yardım Merkezi, İndir

Microsoft Edge

Yardım Merkezi, İndir
Destek
İndirYardım MerkeziDesteklenen dillerPara iadesi isteŞifreyi yenileSeri kodunu yenileGizlilik politikası
İLETİŞİMDE KALIN
İletişimTwitterBlog
Site dili
ücretsiz hizmetler
Web çevirisiFiil çekimleriDer Die Das aramaUsage examplesWordsDefinitionIdioms
Mate logo
Ana Sayfa
Uygulamalar
MacMac + SafariiOSiPhone + iPadChromeGoogle ChromeFirefoxMozilla FirefoxOperaOperaEdgeMicrosoft Edge
BlogYardım Merkeziİletişim
Uygulamalar

iPhone + iPad

Yardım Merkezi, sürüm notları, İndir

Mac + Safari

Yardım Merkezi, sürüm notları, İndir

Google Chrome

Yardım Merkezi, İndir

Mozilla Firefox

Yardım Merkezi, İndir

Opera

Yardım Merkezi, İndir

Microsoft Edge

Yardım Merkezi, İndir
Destek
İndirYardım MerkeziDesteklenen dillerPara iadesi isteŞifreyi yenileSeri kodunu yenileGizlilik politikası
İLETİŞİMDE KALIN
İletişimTwitterBlog
Site dili
ücretsiz hizmetler
Web çevirisiFiil çekimleriDer Die Das aramaUsage examplesWordsDefinitionIdioms

"sara" içeren Portekizce örnek cümleler

sara kelimesini Portekizce bir cümlede nasıl kullanacağınızı öğrenin. 57'den fazla özenle seçilmiş örnek.

Quando casar sara.
Translate from Portekizce to İngilizce

Meu nome é Maria Sara.
Translate from Portekizce to İngilizce

Quando viu seu namorado jogando conversa fora com outra garota, Sara soltava fogo pelos olhos.
Translate from Portekizce to İngilizce

Esse boato merece ser contado! Só espero que Sara não se inteire…
Translate from Portekizce to İngilizce

Sara tem trinta e uma canetas.
Translate from Portekizce to İngilizce

Quando se olhava no espelho, Sara não se reconhecia.
Translate from Portekizce to İngilizce

Chamo-me Sara.
Translate from Portekizce to İngilizce

Sara dará uma grande festa com muita música.
Translate from Portekizce to İngilizce

Me chamo Sara.
Translate from Portekizce to İngilizce

Laura e Sara são irmãs e têm 12 e 8 anos, respectivamente.
Translate from Portekizce to İngilizce

O aniversário de Sara é 4 meses após o meu.
Translate from Portekizce to İngilizce

Sara está na escola.
Translate from Portekizce to İngilizce

Isto sara logo.
Translate from Portekizce to İngilizce

Ele foi ver Sara, que estava de cama, pálida, sendo tratada por Tafet.
Translate from Portekizce to İngilizce

Sorridente, rodeado de tochas e na companhia de Tutmozis, entrou Ramsés na casa de Sara.
Translate from Portekizce to İngilizce

Mas exatamente ali começava para Sara a maior das provações.
Translate from Portekizce to İngilizce

Sara pegou-lhe as mãos.
Translate from Portekizce to İngilizce

Estar só é acima de tudo apenas um tipo de gesso mental, no qual algo sara.
Translate from Portekizce to İngilizce

Deus disse também a Abraão: Quanto à tua mulher, Sarai, não mais a chamarás de Sarai, mas Sara será o seu nome.
Translate from Portekizce to İngilizce

Abraão prostrou-se com o rosto em terra e, rindo-se, dizia para si mesmo: Acaso nascerá um filho a um homem de cem anos, e Sara, que tem noventa anos, dará ainda à luz?
Translate from Portekizce to İngilizce

E Deus respondeu: Não, mas tua mulher Sara te dará um filho, a quem chamarás Isaac; com ele estabelecerei uma aliança perene, para ser seu Deus e o de sua raça depois dele.
Translate from Portekizce to İngilizce

A minha aliança, porém, estabelecerei com Isaac, o filho que Sara te dará no ano que vem, nesta estação.
Translate from Portekizce to İngilizce

Solícito, Abraão entrou na tenda onde estava Sara e lhe disse: Pega depressa três medidas de farinha da melhor qualidade, amassa-a e assa uns pães.
Translate from Portekizce to İngilizce

Perguntaram-lhe: "Onde está Sara, tua mulher?" "Está na tenda", respondeu ele.
Translate from Portekizce to İngilizce

O hóspede disse: "Voltarei a ti daqui a um ano; então tua mulher Sara já terá um filho". Ora, Sara ouvia da entrada da tenda que estava detrás daquele que falava.
Translate from Portekizce to İngilizce

Abraão e Sara já eram velhos, muito avançados em idade, e para ela já havia passado o período fértil das mulheres.
Translate from Portekizce to İngilizce

Riu-se, pois, Sara no seu íntimo, dizendo: Agora que estou velha e velho também está o meu marido, terei ainda prazer?
Translate from Portekizce to İngilizce

E o Senhor disse a Abraão: Por que se riu Sara, dizendo consigo mesma: "Será mesmo que vou ter um filho, sendo tão velha?"
Translate from Portekizce to İngilizce

Existe alguma coisa impossível para o Senhor? Daqui a um ano voltarei a ti, e Sara já terá um filho.
Translate from Portekizce to İngilizce

Sara, porque estava com medo, negou que tivesse rido, dizendo: "eu não ri". Mas ele insistiu: "sim, tu riste".
Translate from Portekizce to İngilizce

Ele dizia que Sara, sua mulher, era sua irmã. Então Abimelec, rei de Gerara, mandou buscar Sara e tomou-a para si.

Abimelec trouxe então ovelhas e bois, servos e servas e os deu a Abraão. Devolveu-lhe a mulher Sara e lhe disse: Tens meu país à tua disposição; mora onde bem entenderes.

A Sara ele disse: Estou dando a teu irmão mil peças de prata, para reparar, diante de todos os teus, a ofensa feita a ti; assim todos saberão que és inocente.

Atendendo a preces de Abraão, Deus curou Abimelec, sua mulher e suas servas, de maneira que puderam novamente ter filhos, pois o Senhor havia tornado estéril o seio de todas as mulheres na casa de Abimelec por causa de Sara, mulher de Abraão.

O Senhor visitou Sara, como lhe dissera, e cumpriu o que havia prometido. Sara engravidou e deu um filho a Abraão na velhice dele, no prazo fixado por Deus.

E Abraão deu o nome de Isaac ao filho que lhe nascera de Sara.

E Sara disse: Deus me fez rir, e todos os que souberem vão rir-se de mim.

E acrescentou: Quem diria a Abraão que Sara haveria de amamentar filhos? Pois lhe dei um filho na sua velhice!

E quando Sara viu o filho da egípcia Agar brincando com seu filho Isaac, disse a Abraão: Manda embora essa escrava e seu filho, pois o filho de uma escrava não pode ser herdeiro com meu filho Isaac.

Mas Deus lhe disse: Não te aflijas a propósito do menino e da escrava. Tudo o que Sara te pedir, concede-o, pois é por meio de Isaac que a tua descendência há de ser considerada.

Mas a minha aliança, eu a estabelecerei com Isaac, filho que Sara te dará no ano que vem, por esta época.

Depois disso, Abraão sepultou sua mulher Sara na caverna do campo de Macpela, defronte de Mambré (que é Hebron), na terra de Canaã.

Sara, a mulher de meu amo, depois de velha, deu-lhe ainda um filho, ao qual ele transmitiu todos os seus bens.

O servo contou a Isaac tudo o que havia acontecido. E Isaac introduziu Rebeca na tenda de Sara, sua mãe, e a recebeu por esposa. Isaac amou-a, consolando-se assim da morte da mãe.

Os filhos Isaac e Ismael sepultaram-no na gruta de Macpela, no campo de Efron, filho de Seor, o heteu, propriedade que, localizada defronte de Mambré, Abraão havia comprado dos filhos de Het. Ali foram sepultados Abraão e Sara, sua mulher.

Sara gosta de sardinha.

Eu não acho que Sara é o tipo de garota que guarda ressentimentos.

Lá estão sepultados Abraão e sua mulher Sara, Isaac e a mulher Rebeca e lá sepultei Lia. O terreno e a caverna que nele existe foram comprados aos hititas.

Giovanni e Sara se casaram há dois anos na Alemanha.

Sabes perfeitamente que o Jamal e a Sara não se dão de todo.

Sara é uma escritora de ficção histórica.

Quem estava de pé do lado da Sara era o Brian.

É a maçã da Sara.

Lembre a Sara de usar colírio.

Isto é o Deserto do Sara na África, visto a partir da nova cúpula com sete janelas da Estação Espacial Internacional.

Ela era uma mulher que gostava de dominar e de sentir a sua autoridade e, ao olhar para a carinha pálida e resoluta da Sara e ao ouvir a sua vozinha orgulhosa, ela sentia-se como se o seu poder estivesse a ser reduzido a nada.

Dois cemitérios descobertos no norte do Níger estão a dar informações importantes sobre a vida no Sara africano quando este era verde e luxuriante.

Translate from Portekizce to İngilizce
Translate from Portekizce to İngilizce
Translate from Portekizce to İngilizce
Translate from Portekizce to İngilizce
Translate from Portekizce to İngilizce
Translate from Portekizce to İngilizce
Translate from Portekizce to İngilizce
Translate from Portekizce to İngilizce
Translate from Portekizce to İngilizce
Translate from Portekizce to İngilizce
Translate from Portekizce to İngilizce
Translate from Portekizce to İngilizce
Translate from Portekizce to İngilizce
Translate from Portekizce to İngilizce
Translate from Portekizce to İngilizce
Translate from Portekizce to İngilizce
Translate from Portekizce to İngilizce
Translate from Portekizce to İngilizce
Translate from Portekizce to İngilizce
Translate from Portekizce to İngilizce
Translate from Portekizce to İngilizce
Translate from Portekizce to İngilizce
Translate from Portekizce to İngilizce
Translate from Portekizce to İngilizce
Translate from Portekizce to İngilizce
Translate from Portekizce to İngilizce
Translate from Portekizce to İngilizce