Mate logo
Ana Sayfa
Uygulamalar
MacMac + SafariiOSiPhone + iPadChromeGoogle ChromeFirefoxMozilla FirefoxOperaOperaEdgeMicrosoft Edge
BlogYardım Merkeziİletişim
Uygulamalar

iPhone + iPad

Yardım Merkezi, sürüm notları, İndir

Mac + Safari

Yardım Merkezi, sürüm notları, İndir

Google Chrome

Yardım Merkezi, İndir

Mozilla Firefox

Yardım Merkezi, İndir

Opera

Yardım Merkezi, İndir

Microsoft Edge

Yardım Merkezi, İndir
Destek
İndirYardım MerkeziDesteklenen dillerPara iadesi isteŞifreyi yenileSeri kodunu yenileGizlilik politikası
İLETİŞİMDE KALIN
İletişimTwitterBlog
Site dili
ücretsiz hizmetler
Web çevirisiFiil çekimleriDer Die Das aramaUsage examplesWordsDefinitionIdioms
Mate logo
Ana Sayfa
Uygulamalar
MacMac + SafariiOSiPhone + iPadChromeGoogle ChromeFirefoxMozilla FirefoxOperaOperaEdgeMicrosoft Edge
BlogYardım Merkeziİletişim
Uygulamalar

iPhone + iPad

Yardım Merkezi, sürüm notları, İndir

Mac + Safari

Yardım Merkezi, sürüm notları, İndir

Google Chrome

Yardım Merkezi, İndir

Mozilla Firefox

Yardım Merkezi, İndir

Opera

Yardım Merkezi, İndir

Microsoft Edge

Yardım Merkezi, İndir
Destek
İndirYardım MerkeziDesteklenen dillerPara iadesi isteŞifreyi yenileSeri kodunu yenileGizlilik politikası
İLETİŞİMDE KALIN
İletişimTwitterBlog
Site dili
ücretsiz hizmetler
Web çevirisiFiil çekimleriDer Die Das aramaUsage examplesWordsDefinitionIdioms

"seguem" içeren Portekizce örnek cümleler

seguem kelimesini Portekizce bir cümlede nasıl kullanacağınızı öğrenin. 26'den fazla özenle seçilmiş örnek.

Os muçulmanos seguem os ensinamentos do profeta Maomé.
Translate from Portekizce to İngilizce

Os preços seguem subindo.
Translate from Portekizce to İngilizce

Meus animais de estimação sempre me seguem para todo canto.
Translate from Portekizce to İngilizce

Anexos seguem os formulários dos ex-presidiários.
Translate from Portekizce to İngilizce

Seguem-se dois feriados.
Translate from Portekizce to İngilizce

Se alguém dá o exemplo, os outros o seguem.
Translate from Portekizce to İngilizce

Todas as criaturas bebem alegria nos seios da natureza; tenham boa ou má índole, todos lhe seguem as róseas pegadas.
Translate from Portekizce to İngilizce

Na formação das palavras turcas, os encontros tanto de vogais quanto de consoantes seguem princípios de harmonia.
Translate from Portekizce to İngilizce

Qual Diana a marcar – aljava ao ombro – / o compasso da dança pelas margens / do Eurotas, pelos píncaros do Cinto; / mil Oréades seguem-na formando / grupos ao seu redor, enquanto ela, mais alta / que todo o séquito das ninfas, se destaca / avançando garbosa e enchendo o coração / de Latona de um júbilo secreto.
Translate from Portekizce to İngilizce

Embora professores deem muitos conselhos, os estudantes nem sempre os seguem.
Translate from Portekizce to İngilizce

As crianças seguem em fila.
Translate from Portekizce to İngilizce

Eles seguem-me.
Translate from Portekizce to İngilizce

Elas seguem-me.
Translate from Portekizce to İngilizce

Nossos pensamentos precedem-nos as ações, levando-nos a praticá-las. Para alguém, portanto, que fala ou age com más intenções, segue-se o sofrimento, assim como as rodas de uma carroça seguem pela trilha traçada pelo boi de tração.
Translate from Portekizce to İngilizce

Eles seguem uma ideologia intolerante.
Translate from Portekizce to İngilizce

A contagem de pólen é um indicador que os alérgicos seguem.
Translate from Portekizce to İngilizce

Meu coração bate feliz quando te vê. Meus olhos, a sorrir, te seguem, te procuram... Mas, mesmo assim, foges de mim, não sei por quê.
Translate from Portekizce to İngilizce

Por que me seguem?
Translate from Portekizce to İngilizce

Isso não te dá o direito de depreciar aqueles que seguem a fé mormonista.
Translate from Portekizce to İngilizce

Os soldados seguem o líder.
Translate from Portekizce to İngilizce

Os soldados seguem o comandante.
Translate from Portekizce to İngilizce

Os mosteiros trapistas são também chamados mosteiros cistercienses e seguem a Regra de São Bento.
Translate from Portekizce to İngilizce

Os dois rios unem-se no Sudão e seguem para norte, atravessando o Egito até desaguarem no Mar Mediterrâneo.
Translate from Portekizce to İngilizce

A história da vida dele é, de facto, muito mais complexa e multifacetada do que sugere o punhado de páginas despretensiosas e pouco originais que se seguem.
Translate from Portekizce to İngilizce

Há anos que os supermercados oferecem saladas, sanduíches, pizas e uma variedade de outras refeições prontas a consumir nas suas secções refrigeradas. Alguns supermercados vão agora mais longe, abrindo cafés, restaurantes e cozinhas dentro da loja com chefes que preparam especialidades gastronómicas. Estão a seguir os conselhos de peritos em mercadologia que acompanham as últimas tendências nos estilos de vida dos consumidores e que seguem de perto as preocupações do público em matéria de nutrição, saúde e segurança alimentar.
Translate from Portekizce to İngilizce

Eles já não são pioneiros a embarcar numa aventura arriscada, os homens e mulheres que ensinam os seus filhos em casa seguem por onde muitos outros já passaram. Enquanto que se estima que 15.000 jovens eram ensinados em casa no final dos anos 70, atualmente quase dois milhões recebem a sua educação em casa.

Translate from Portekizce to İngilizce