Mate logo
Ana Sayfa
Uygulamalar
MacMac + SafariiOSiPhone + iPadChromeGoogle ChromeFirefoxMozilla FirefoxOperaOperaEdgeMicrosoft Edge
BlogYardım Merkeziİletişim
Uygulamalar

iPhone + iPad

Yardım Merkezi, sürüm notları, İndir

Mac + Safari

Yardım Merkezi, sürüm notları, İndir

Google Chrome

Yardım Merkezi, İndir

Mozilla Firefox

Yardım Merkezi, İndir

Opera

Yardım Merkezi, İndir

Microsoft Edge

Yardım Merkezi, İndir
Destek
İndirYardım MerkeziDesteklenen dillerPara iadesi isteŞifreyi yenileSeri kodunu yenileGizlilik politikası
İLETİŞİMDE KALIN
İletişimTwitterBlog
Site dili
ücretsiz hizmetler
Web çevirisiFiil çekimleriDer Die Das aramaUsage examplesWordsDefinitionIdioms
Mate logo
Ana Sayfa
Uygulamalar
MacMac + SafariiOSiPhone + iPadChromeGoogle ChromeFirefoxMozilla FirefoxOperaOperaEdgeMicrosoft Edge
BlogYardım Merkeziİletişim
Uygulamalar

iPhone + iPad

Yardım Merkezi, sürüm notları, İndir

Mac + Safari

Yardım Merkezi, sürüm notları, İndir

Google Chrome

Yardım Merkezi, İndir

Mozilla Firefox

Yardım Merkezi, İndir

Opera

Yardım Merkezi, İndir

Microsoft Edge

Yardım Merkezi, İndir
Destek
İndirYardım MerkeziDesteklenen dillerPara iadesi isteŞifreyi yenileSeri kodunu yenileGizlilik politikası
İLETİŞİMDE KALIN
İletişimTwitterBlog
Site dili
ücretsiz hizmetler
Web çevirisiFiil çekimleriDer Die Das aramaUsage examplesWordsDefinitionIdioms

"seguia" içeren Portekizce örnek cümleler

seguia kelimesini Portekizce bir cümlede nasıl kullanacağınızı öğrenin. 23'den fazla özenle seçilmiş örnek.

O cachorro, balançando o rabo, seguia seu dono.
Translate from Portekizce to İngilizce

Quando ela percebeu que o homem a seguia, ela começou a ficar com medo.
Translate from Portekizce to İngilizce

Uma caravana de cinquenta camelos lentamente seguia pelo deserto.
Translate from Portekizce to İngilizce

Eu seguia logo atrás de meu amigo.
Translate from Portekizce to İngilizce

O Keenan seguia com passadas largas.
Translate from Portekizce to İngilizce

Lucille, imprudentemente, seguia o suspeito.
Translate from Portekizce to İngilizce

O barco seguia as curvas do rio.
Translate from Portekizce to İngilizce

Holmes seguia sem ser visto o suspeito.
Translate from Portekizce to İngilizce

Holmes seguia seu próprio instinto.
Translate from Portekizce to İngilizce

O médico seguia passo a passo a evolução da doença.
Translate from Portekizce to İngilizce

Larissa seguia-me com o olhar.
Translate from Portekizce to İngilizce

Este é o cachorro que perseguia o gato que seguia o camundongo que vivia na casa que o Jack construiu.
Translate from Portekizce to İngilizce

Eu não seguia ordens.
Translate from Portekizce to İngilizce

Seguia-se toda a cavalaria e as bagagens.
Translate from Portekizce to İngilizce

Cookie seguia Tom aonde quer que ele fosse.
Translate from Portekizce to İngilizce

"Com vinte naus me fiz ao mar, deixando a Frígia; / com a luz da deusa-mãe a me indicar a rota, / eu seguia o traçado do destino. / Mal me restaram sete naus, danificadas / pelas ondas que o vento encapelou".
Translate from Portekizce to İngilizce

A jovem tomou a criança nos braços e foi na frente, enquanto a mulher de luto a seguia caminhando lentamente.
Translate from Portekizce to İngilizce

O Dan não sabia para onde a Linda estava indo mas a seguia mesmo assim.
Translate from Portekizce to İngilizce

O "Escorpião", um submarino de construção soviética que seguia navios americanos através do Oceano Pacífico durante a Guerra Fria está lentamente a enferrujar no porto de Long Beach.
Translate from Portekizce to İngilizce

O deleite que ele experimentava quando olhava para uma pintura bela, era principalmente o desejo de posse; e a saciedade logo se seguia à posse.
Translate from Portekizce to İngilizce

O Ziri seguia a Rima como uma sombra.
Translate from Portekizce to İngilizce

Ele não tinha mantido os intestinos e o sistema nervoso, durante a sua vida toda, sob a influência do rum, do tabaco, do ópio, do café, do chá ou de alimentos muito condimentados. É verdade que ele não se privava totalmente de nenhum destes, exceto do ópio e do tabaco; mas só os usava ocasionalmente e, mesmo assim, com grande moderação. Não era por mera indigência ou mesquinhez culpável que ele comia e bebia, em geral, de forma saudável. Parecia ser por uma convicção da necessidade de se ser "temperado em todas as coisas"; e de que a conduta que ele seguia tendia à robustez.
Translate from Portekizce to İngilizce

Com vinte naus me fiz ao mar, deixando a Frígia; com a luz da deusa-mãe a me indicar a rota, eu seguia o traçado do destino.
Translate from Portekizce to İngilizce