Mate logo
Ana Sayfa
Uygulamalar
MacMac + SafariiOSiPhone + iPadChromeGoogle ChromeFirefoxMozilla FirefoxOperaOperaEdgeMicrosoft Edge
BlogYardım Merkeziİletişim
Uygulamalar

iPhone + iPad

Yardım Merkezi, sürüm notları, İndir

Mac + Safari

Yardım Merkezi, sürüm notları, İndir

Google Chrome

Yardım Merkezi, İndir

Mozilla Firefox

Yardım Merkezi, İndir

Opera

Yardım Merkezi, İndir

Microsoft Edge

Yardım Merkezi, İndir
Destek
İndirYardım MerkeziDesteklenen dillerPara iadesi isteŞifreyi yenileSeri kodunu yenileGizlilik politikası
İLETİŞİMDE KALIN
İletişimTwitterBlog
Site dili
ücretsiz hizmetler
Web çevirisiFiil çekimleriDer Die Das aramaUsage examplesWordsDefinitionIdioms
Mate logo
Ana Sayfa
Uygulamalar
MacMac + SafariiOSiPhone + iPadChromeGoogle ChromeFirefoxMozilla FirefoxOperaOperaEdgeMicrosoft Edge
BlogYardım Merkeziİletişim
Uygulamalar

iPhone + iPad

Yardım Merkezi, sürüm notları, İndir

Mac + Safari

Yardım Merkezi, sürüm notları, İndir

Google Chrome

Yardım Merkezi, İndir

Mozilla Firefox

Yardım Merkezi, İndir

Opera

Yardım Merkezi, İndir

Microsoft Edge

Yardım Merkezi, İndir
Destek
İndirYardım MerkeziDesteklenen dillerPara iadesi isteŞifreyi yenileSeri kodunu yenileGizlilik politikası
İLETİŞİMDE KALIN
İletişimTwitterBlog
Site dili
ücretsiz hizmetler
Web çevirisiFiil çekimleriDer Die Das aramaUsage examplesWordsDefinitionIdioms

"veludo" içeren Portekizce örnek cümleler

veludo kelimesini Portekizce bir cümlede nasıl kullanacağınızı öğrenin. 13'den fazla özenle seçilmiş örnek.

Recebi as alianças numa caixinha de veludo.
Translate from Portekizce to İngilizce

Tinha uma vontade de ferro e um coração de veludo.
Translate from Portekizce to İngilizce

Macacos continuam macacos, mesmo se os vestirmos em veludo.
Translate from Portekizce to İngilizce

Certa noite, o rei colheu uma bela rosa branca que parecia de veludo e a deu à rainha.
Translate from Portekizce to İngilizce

Quem vai lavar as cortinas de veludo?
Translate from Portekizce to İngilizce

"Da minha parte," disse a mais velha, "eu usarei o meu fato de veludo vermelho com passamanarias francesas." "E eu", disse a mais nova, "usarei a minha saia habitual; mas então, para compensar por isso, eu vestirei o meu manto com flores de ouro e a minha estomaqueira com diamantes, que está longe de ser a mais banal do mundo."
Translate from Portekizce to İngilizce

A malha de veludo é muitas vezes vista como um sinal de luxo.
Translate from Portekizce to İngilizce

Osgood recheou Cleveholm com cabeças de animais de troféu, candeeiros de Tiffany, cortinas de veludo rubi e paredes forradas de couro importado.
Translate from Portekizce to İngilizce

A princípio, como na maioria dos outros países mencionados, usavam-se capuzes, mas quando Carlos VII fez a sua entrada triunfal em Ruão, em 1449, ele usava um chapéu forrado de veludo vermelho e encimado por uma rica pluma de penas.
Translate from Portekizce to İngilizce

Mas, no momento de pagar pelo rosmaninho, pelo azeite e pelo vinho, a única despesa do mestre que havia guardado uma dieta absoluta, enquanto pelo contrário o cavalo amarelo, segundo disse o hoteleiro pelo menos, havia manjado três vezes mais do que se poderia razoavelmente supor pelo seu tamanho, d'Artagnan encontrou no seu bolso apenas o seu pequeno porta-moedas de veludo roçado assim como os onze escudos que este continha; mas quanto à carta endereçada a sr. de Tréville, esta havia desaparecido.
Translate from Portekizce to İngilizce

Diretamente em frente de Sua Majestade estavam oito dos seus filhos, ricamente vestidos com casacos de veludo e brocado dourado, todos resplandecentes de ouro e joias.
Translate from Portekizce to İngilizce

A sra. Singer exibe o seu casaco de veludo vermelho iridescente - um exemplar soberbamente preservado e extremamente caro do trabalho de Mariano Fortuny, um lendário estilista da alta sociedade sediado em Veneza entre aproximadamente 1910 e 1930.
Translate from Portekizce to İngilizce

Sei exatamente como foi feito o casaco de veludo que estou a usar e como foi estampado a ouro e o quanto o artista estudou influências de outras culturas. Este, por acaso, tem um padrão inspirado em azulejos islâmicos, com os quais estou fascinada.
Translate from Portekizce to İngilizce