verdade kelimesini Portekizce bir cümlede nasıl kullanacağınızı öğrenin. 100'den fazla özenle seçilmiş örnek.
Há um pouco de verdade no que ele está dizendo.
Translate from Portekizce to İngilizce
A discrepância entre as histórias de ambas partes envolvidas no acidente foi tão grande, que as autoridades tiveram dificuldade em decidir qual lado dizia a verdade.
Translate from Portekizce to İngilizce
A verdade é que ele não poderia saber da verdade.
Translate from Portekizce to İngilizce
Mulheres de verdade têm curvas.
Translate from Portekizce to İngilizce
É verdade que ela é jovem, mas ela é sábia.
Translate from Portekizce to İngilizce
Ele sempre diz a verdade.
Translate from Portekizce to İngilizce
A verdade não pede muitas palavras.
Translate from Portekizce to İngilizce
A verdade é a filha do tempo.
Translate from Portekizce to İngilizce
Eu descobri a verdade.
Translate from Portekizce to İngilizce
Eu conheço a verdade.
Translate from Portekizce to İngilizce
Eu não lhe contei a verdade com medo de ferir seus sentimentos.
Translate from Portekizce to İngilizce
Você vai entrar numa fria se a sua namorada descobrir a verdade.
Translate from Portekizce to İngilizce
Você estará ferrado se sua namorada descobrir a verdade.
Translate from Portekizce to İngilizce
Você saberá a verdade algum dia.
Translate from Portekizce to İngilizce
Eles podem nos contar a verdade.
Translate from Portekizce to İngilizce
Pode realmente ser verdade.
Translate from Portekizce to İngilizce
Somente a verdade é bela.
Translate from Portekizce to İngilizce
Uma verdade matemática não é nem simples nem complicada. Ela simplesmente é.
Translate from Portekizce to İngilizce
É a pura verdade.
Translate from Portekizce to İngilizce
Toda opinião é uma mistura de verdade e erro.
Translate from Portekizce to İngilizce
Quero que você me conte a verdade.
Translate from Portekizce to İngilizce
Você devia ter contado a verdade a ele.
Translate from Portekizce to İngilizce
Você devia contar a verdade para ele.
Translate from Portekizce to İngilizce
É melhor você contar a verdade para ele.
Translate from Portekizce to İngilizce
Eu queria que você tivesse me contado a verdade.
Translate from Portekizce to İngilizce
Você devia ter me contado a verdade.
Translate from Portekizce to İngilizce
Eu queria que você tivesse me contado a verdade naquele momento.
Translate from Portekizce to İngilizce
É mesmo verdade que ela cometeu suicídio?
Translate from Portekizce to İngilizce
Por que é que ele não diz a verdade?
Translate from Portekizce to İngilizce
É verdade que você é uma boa pessoa?
Translate from Portekizce to İngilizce
Não pode ser verdade.
Translate from Portekizce to İngilizce
É verdade que você não sabe nadar?
Translate from Portekizce to İngilizce
É verdade, infelizmente.
Translate from Portekizce to İngilizce
E, mesmo assim, o contrário também é sempre verdade.
Translate from Portekizce to İngilizce
Para dizer a verdade, eu não consegui terminá-lo a tempo.
Translate from Portekizce to İngilizce
Para dizer a verdade, eu não pude terminá-la a tempo.
Translate from Portekizce to İngilizce
Essa é a verdade sobre as pessoas que acham que odeiam computadores. O que eles realmente odeiam são programadores negligentes.
Translate from Portekizce to İngilizce
Eu pensei que era verdade.
Translate from Portekizce to İngilizce
Isso é de verdade?
Translate from Portekizce to İngilizce
A verdade prevalece.
Translate from Portekizce to İngilizce
Isso é a pura verdade.
Translate from Portekizce to İngilizce
Inglês é difícil, não é verdade?
Translate from Portekizce to İngilizce
Diga-me a verdade.
Translate from Portekizce to İngilizce
Se ele tivesse me dito a verdade, eu o teria perdoado.
Translate from Portekizce to İngilizce
Qualquer coisa que ele disser é verdade.
Translate from Portekizce to İngilizce
Nada poderia estar mais longe da verdade.
Translate from Portekizce to İngilizce
Nós ainda não sabemos a verdade.
Nada do que ele disse é verdade.
Eu acho que ela sabe da verdade.
Na verdade foi só um boato.
Não quero lhe dizer a verdade.
Você estava mesmo esperando que ele te contasse a verdade?
É verdade que ele tem qualificação, mas lhe falta bom senso.
Parece que foi ontem, mas na verdade a gente se viu há quase 10 anos.
Logo descobrimos a verdade.
Só a minha mãe me entende de verdade.
Ele trabalha como professor, mas na verdade é um espião.
Eu acho que você vai precisar de mais do que um chapéu pontudo para ser um mago de verdade.
Acho que você vai precisar de mais do que um chapéu em forma de cone para ser um mago de verdade.
Não faz sentido discutir sobre o que é verdade e o que não é.
Vocês estão cansados, não é verdade?
Homens de verdade bebem chá.
Eu não sei se é verdade ou não.
É verdade.
Você quer que eu lhe diga a verdade?
Eu não sei se é verdade.
Eu deveria lhes contar a verdade?
É verdade. Antes, porém, precisamos ir ao supermercado.
Na verdade, ele mesmo se cortou.
Para falar a verdade, só atravessei uma vez a fronteira.
Ela queria saber se é verdade o que descobri!
É verdade que Rosa tomou um copo de vinho.
Nós temos que distinguir entre o que uma frase poderia significar e o que ela significa de verdade quando utilizada por uma pessoa numa ocasião em particular.
Você deveria dizer a verdade.
Isso não é verdade.
Para dizer a verdade, eu não sou o seu pai.
Eu anseio que você conte a verdade a ele.
É mais fácil acreditar numa boa mentira do que numa verdade.
Que ele está apaixonado por ela é verdade.
Ela não tentou contornar a verdade.
Eu achei que fosse verdade.
Vocês deveriam dizer a verdade a ele.
Esta notícia é boa demais para ser verdade.
Será que eu deveria dizer-lhes a verdade?
Na verdade os homens têm apenas dois desejos: envelhecer e ao mesmo tempo permanecer jovem.
Forçaram-no a contar a verdade.
É verdade que ela ensina francês.
É verdade que ela ensina francês na escola.
Ninguém sabe a verdade.
Eu acho que é hora de eu dizer a verdade.
Isso pode ser verdade, mas eu realmente acho que não.
Pelo que eu sei, o que ele disse é verdade.
Ela ainda não sabe a verdade.
Ela é grande o bastante para saber a verdade.
Ela é muito nova para saber a verdade.
Para dizer a verdade, eu não quero ir com eles.
O que você não vê e ouve com seus próprios olhos e orelhas pode ser verdade, mas também pode não ser.
Eu não tenho paciência com aqueles que dizem que o excitamento sexual é vergonhoso e que o estímulo erótico tem sua origem não na natureza, mas no pecado. Nada é mais distante da verdade.
Não é que eu goste dele de verdade. Eu só o acho bastante atraente.
Tente descobrir se tudo que ele disse é verdade.