violenta kelimesini Portekizce bir cümlede nasıl kullanacağınızı öğrenin. 30'den fazla özenle seçilmiş örnek.
Houve uma tempestade violenta no oceano.
Translate from Portekizce to İngilizce
É melhor evitá-la agora pois ela está violenta.
Translate from Portekizce to İngilizce
A tempestade se tornou ainda mais violenta.
Translate from Portekizce to İngilizce
Tentamos defender seu preço e a resposta foi uma violenta pressão sobre a nossa economia, a ponto de sermos obrigados a ceder.
Translate from Portekizce to İngilizce
Quando alega desejar a vida eterna, na verdade o ser humano deseja simplesmente evitar uma morte prematura, violenta ou horrível.
Translate from Portekizce to İngilizce
Nós estamos encarando uma crise violenta.
Translate from Portekizce to İngilizce
Não sou uma pessoa violenta.
Translate from Portekizce to İngilizce
Ele não pôde sair por causa de uma tempestade violenta.
Translate from Portekizce to İngilizce
O jogador foi expulso após uma entrada violenta no Richardsson.
Translate from Portekizce to İngilizce
Toda verdade passa por três etapas. Primeiro, é ridicularizada. Em seguida, sofre violenta oposição. Por último, é aceita como algo que dispensa explicação.
Translate from Portekizce to İngilizce
Estamos enfrentando uma crise violenta.
Translate from Portekizce to İngilizce
Este projeto está encontrando uma oposição violenta.
Translate from Portekizce to İngilizce
Tom normalmente não é uma pessoa violenta.
Translate from Portekizce to İngilizce
A tempestade que atingiu a costa foi muito violenta.
Translate from Portekizce to İngilizce
Ele estava envolvido num confronto com uma gangue violenta.
Translate from Portekizce to İngilizce
Em novembro de 1922, Arthur Bernardes foi eleito Presidente da República, após uma campanha violenta e reações insultuosas dos militares.
Translate from Portekizce to İngilizce
Os autores declararam pertencer ao Comitê Regional de Ações por Vinicultores (CRAV), uma organização violenta.
Translate from Portekizce to İngilizce
Fadil sabia que Layla era violenta.
Translate from Portekizce to İngilizce
Fadil sofreu uma morte muito violenta.
Translate from Portekizce to İngilizce
A mãe natureza pode ser violenta.
Translate from Portekizce to İngilizce
"Nossa espada não veio devastar / os lares líbios, nós não vamos saquear / esta cidade e com o butim voltar ao mar: / não temos natureza tão violenta, / nem tanta audácia é própria dos vencidos".
Translate from Portekizce to İngilizce
Após a proposição e a invocação, início comum dos poemas épicos, o poeta começa a narrativa no sétimo ano da expedição de seu herói, isto é, no momento em que Eneias, líder dos troianos, tendo partido da Sicília e velejando rumo à Itália, é assaltado por violenta tempestade, provocada por Éolo a instâncias de Juno, que continua a perseguir os habitantes de Troia, depois do desmoronamento de sua pátria, e quer impedir-lhes o estabelecimento na Itália, onde os fados anunciaram que eles serão os fundadores de poderoso império.
Translate from Portekizce to İngilizce
Quando você penetra as profundezas emocionais e mentais da maioria das pessoas, os dedos de seus pés nem sequer se molham, ainda que em presença de tempestuosa e violenta torrente.
Translate from Portekizce to İngilizce
Esta guerra é cruel, violenta e sem misericórdia.
Translate from Portekizce to İngilizce
Assim, o caminho para a igualdade da liberdade não é fácil, e grandes custo e perigo marcham ao nosso lado. Estamos empenhados numa mudança pacífica e não violenta e isso é importante que todos compreendam, embora qualquer mudança seja inquietante. Ainda assim, mesmo na turbulência do protesto e da luta existe maior esperança pelo futuro, à medida que o Homem aprende a reivindicar e a alcançar para si próprio os direitos anteriormente peticionados por outros.
Os especialistas em saúde explicam que os doentes esquizofrénicos podem ter alucinações, falar audivelmente consigo próprios, ter sentimentos exagerados de autoimportância ou agir de forma violenta.
Josh teve uma briga violenta com sua esposa.
Os alpinistas partiram, desafiando a violenta tempestade de neve.
Eles aprenderam sobre técnicas de comunicação não violenta.
Nossa espada não veio devastar os lares líbios, nós não vamos saquear esta cidade e com o butim voltar ao mar: não temos natureza tão violenta, nem tanta audácia é própria dos vencidos.