xvi kelimesini Portekizce bir cümlede nasıl kullanacağınızı öğrenin. 26'den fazla özenle seçilmiş örnek.
O astrolábio, instrumento de navegação muito utilizado nos séculos XVI e XVII, está estritamente ligado às estrelas.
Translate from Portekizce to İngilizce
Frei Galvão, primeiro santo brasileiro, foi canonizado em 2007 pelo Papa Bento XVI.
Translate from Portekizce to İngilizce
A astronomia separou-se da astrologia efetivamente no século XVI.
Translate from Portekizce to İngilizce
A expansão da língua portuguesa deu-se nos séculos XV e XVI.
Translate from Portekizce to İngilizce
A história retorna ao século XVI.
Translate from Portekizce to İngilizce
Muito tempo depois, a partir no século XVI, os nativos americanos, oprimidos, foram forçados a aprender a língua dos seus colonizadores espanhóis, portugueses, ingleses.
Translate from Portekizce to İngilizce
Foi apenas no século XVI que a região conhecida como Armênia foi invadida pelos turcos otomanos, passando a integrar o Império Turco-Otomano.
Translate from Portekizce to İngilizce
A Revolução Francesa teve início no reinado de Luís XVI.
Translate from Portekizce to İngilizce
O Papa Bento XVI renunciou.
Translate from Portekizce to İngilizce
Luís XVI foi decapitado.
Translate from Portekizce to İngilizce
Esta passagem foi tirada de um livro do século XVI.
Translate from Portekizce to İngilizce
A língua falada no Brasil em torno do século XVI parecia uma mescla de português e espanhol.
Translate from Portekizce to İngilizce
Durante os reinados de Luís XV e Luís XVI, a França apoiou os colonos ingleses em sua resistência contra o governo de Londres, não porque os franceses admirassem a democracia, mas porque eles queriam debilitar os britânicos, que durante muito tempo haviam sido inimigos do governo da França.
Translate from Portekizce to İngilizce
No primeiro momento, Portugal não se importou com as novas terras descobertas, pois estava mais interessado no comércio com o Oriente; somente na segunda metade do século XVI iria se preocupar efetivamente com a colonização.
Translate from Portekizce to İngilizce
Quando vistos por um prisma patriótico, os europeus dos séculos XV e XVI aparecem como agentes de uma missão civilizadora em terras da África negra e da América do Sul, habitadas por povos supostamente sem história.
Translate from Portekizce to İngilizce
Quando se recorda o caráter arrasador da conquista de Tenochtitlán, o saque de Cuzco e a rápida extinção dos povos indígenas da área caribenha do século XVI, fica, sem dúvida, difícil falar de 'encontro' de culturas.
Translate from Portekizce to İngilizce
A sociedade brasileira só começou a se formar, lentamente, do século XVI em diante.
Translate from Portekizce to İngilizce
Pessoas locais olhavam desesperadas enquanto o fogo consumia o altar dourado e quadros valiosos na igreja do século XVI.
Translate from Portekizce to İngilizce
A Reforma Protestante ocorreu no século XVI.
Translate from Portekizce to İngilizce
O parque foi construído no século XVI.
Translate from Portekizce to İngilizce
Um lustre em forma de tabela de basquetebol, pelo artista americano David Hammons, uma réplica de cera que arde lentamente de uma escultura do século XVI destinada a derreter por completo em seis meses, as obras do pintor chinês Xinyi Cheng e da artista britânica Lynette Yiadom-Boakye — a Coleção Pinault é uma mistura eclética de arte contemporânea.
Translate from Portekizce to İngilizce
Expor e decorar árvores perenes no Natal é uma tradição que se diz remontar à Alemanha do século XVI.
Mais de 10.000 chitas-asiáticas vagueavam pela Índia durante o século XVI, segundo a crónica de Akbar, o imperador mogol islâmico.
A igreja de Santo Domingo, do século XVI, é um dos exemplos mais notáveis de arquitetura barroca no hemisfério ocidental.
Não se sabe exatamente porque é que um cartógrafo alemão do século XVI escolheu homenagear o explorador italiano Américo Vespúcio dando o seu nome a uma massa de terra em vez de o nome de Cristóvão Colombo, a quem historicamente se deve a descoberta da América. Ardita Dunellari, da VOA, relata que o mapa de Martin Waldseemuller, de 1507, é considerado a certidão de nascimento da América, por ter sido o primeiro documento geográfico a aplicar esse nome.
Mais tarde, os índios de Chisos viveram aqui, assim como os povos comanches e jumanos e outros grupos indígenas. Os exploradores espanhóis começaram a chegar à região no século XVI. Eles andavam à procura de ouro e terras férteis. Eles descreviam este território como sendo "despoblado", ou seja, "despovoado".