багаж kelimesini Rusça bir cümlede nasıl kullanacağınızı öğrenin. 100'den fazla özenle seçilmiş örnek.
Позвольте мне забрать ваш багаж.
Translate from Rusça to İngilizce
Мой багаж был застрахован.
Translate from Rusça to İngilizce
Боб, помоги мне донести его багаж до гостиной.
Translate from Rusça to İngilizce
Могу я понести ваш багаж?
Translate from Rusça to İngilizce
Это мой багаж.
Translate from Rusça to İngilizce
Вот мой багаж.
Translate from Rusça to İngilizce
Где я могу забрать багаж?
Translate from Rusça to İngilizce
Не могу найти свой багаж.
Translate from Rusça to İngilizce
Который багаж ваш?
Translate from Rusça to İngilizce
Пожалуйста, наклейте эту этикетку на ваш багаж.
Translate from Rusça to İngilizce
Чтобы избежать угрозы захвата, весь ручной багаж тщательно проверяется.
Translate from Rusça to İngilizce
У тебя, наверное, тяжёлый багаж.
Translate from Rusça to İngilizce
Где я могу забрать свой багаж?
Translate from Rusça to İngilizce
Мужчины погрузили багаж в грузовик.
Translate from Rusça to İngilizce
Поставьте, пожалуйста, багаж на весы.
Translate from Rusça to İngilizce
Вы получили багаж?
Translate from Rusça to İngilizce
Он отправил свой багаж заранее.
Translate from Rusça to İngilizce
Я тащил тяжёлый багаж в аэропорт.
Translate from Rusça to İngilizce
Я хочу знать, когда прибудет мой багаж.
Translate from Rusça to İngilizce
Мы погрузили багаж в машину.
Translate from Rusça to İngilizce
Он заставил меня нести его багаж.
Translate from Rusça to İngilizce
Я хочу отправить мой багаж вперёд.
Translate from Rusça to İngilizce
Где я могу получить свой багаж?
Translate from Rusça to İngilizce
Вы не можете брать с собой в самолёт багаж сверх нормы.
Translate from Rusça to İngilizce
Куда мне идти после того, как я получу свой багаж?
Translate from Rusça to İngilizce
Он связал багаж верёвкой.
Translate from Rusça to İngilizce
Это ваш багаж?
Translate from Rusça to İngilizce
Кто-то украл мой багаж.
Translate from Rusça to İngilizce
Ваш багаж будет досмотрен на границе.
Translate from Rusça to İngilizce
Ручной багаж я возьму в вагон.
Translate from Rusça to İngilizce
Надо распаковать ваш багаж для таможенного досмотра.
Translate from Rusça to İngilizce
Это весь ваш багаж?
Translate from Rusça to İngilizce
Я получил свой багаж.
Translate from Rusça to İngilizce
Где ваш багаж?
Translate from Rusça to İngilizce
Где твой багаж?
Translate from Rusça to İngilizce
Мы ограничиваем багаж десятью килограммами на предмет.
Translate from Rusça to İngilizce
Отнесите багаж на почту, пожалуйста.
Translate from Rusça to İngilizce
Отнесите багаж в здание почтового отделения, пожалуйста.
Translate from Rusça to İngilizce
Я хочу, чтобы этот багаж сейчас же был отнесён в мою комнату.
Translate from Rusça to İngilizce
Я хочу, чтобы этот багаж незамедлительно отнесли в мою комнату.
Translate from Rusça to İngilizce
Мой багаж был утерян.
Translate from Rusça to İngilizce
Не забудь дать на чай носильщику за то, что он принёс твой багаж.
Translate from Rusça to İngilizce
Я забыл свой багаж. Он остался в поезде.
Translate from Rusça to İngilizce
Не могли бы вы сказать мне, где я могу найти багаж с рейса JL123?
Translate from Rusça to İngilizce
Мне нужно пойти собрать багаж.
Translate from Rusça to İngilizce
Я не могу найти свой багаж.
Translate from Rusça to İngilizce
Хотелось бы знать, не потеряли ли мы наш багаж.
Translate from Rusça to İngilizce
У меня с собой только этот багаж.
Translate from Rusça to İngilizce
Кажется, ваш багаж прибудет следующим рейсом.
Translate from Rusça to İngilizce
Её багаж отнесли в аэропорт.
Translate from Rusça to İngilizce
Позвольте, я понесу ваш багаж. Он, должно быть, тяжёл, а вы без сил после поездки.
Translate from Rusça to İngilizce
Где багаж с пятьдесят пятого рейса?
Я потерял багаж.
Я потеряла багаж.
Не могли бы вы оставить этот багаж до трёх часов дня?
Где мой багаж?
Я потерял свой багаж.
Он оставил свой багаж на вокзале.
Где я могу зарегистрировать свой багаж?
Собака обнюхала её багаж.
Ваш багаж превышает допустимый вес.
Я помог ему отнести его багаж наверх.
Авиакомпания потеряла мой багаж.
Мой багаж потерялся.
Наш багаж потерялся. Куда нам обратиться?
Ваш багаж не должен весить больше 8 кг.
Сколько чемоданов вы сдаете в багаж?
Это твой багаж?
Я отвёз его на вокзал и помог донести багаж на перрон.
Багаж застрахован.
Где Ваш багаж?
Чтобы пройти паспортный контроль, таможню и получить багаж, потребуется примерно сорок минут.
Я хотел бы, чтобы багаж немедленно отнесли в мою комнату.
У новых сотрудников, которые приходят в нашу компанию, разный культурный багаж, привычки и методы работы.
Где ваш багаж? Я могу вам помочь?
Где ваш багаж? Вам помочь?
Это Ваш багаж?
Поставь куда-нибудь багаж.
Мы сдали багаж и получили квитанции.
Мой багаж ещё не прибыл.
Том поставил багаж на весы.
Вы взвесили мой багаж? Сколько там?
Мы можем оставить багаж в камере хранения.
Мой багаж был повреждён.
Поставьте ваш багаж на багажную ленту.
Где я могу оставить на хранение свой ручной багаж?
Это всего лишь мой багаж.
Я не смогу унести весь багаж.
Багаж дошел раньше, чем я ожидал.
Куда мне поставить багаж?
Куда мне поставить свой багаж?
Пусть носильщик отнесёт ваш багаж.
Позвольте носильщику отнести ваш багаж.
Это весь мой багаж.
Это весь твой багаж?
Я не регистрирую их багаж.
Где ты оставил свой багаж?
Он помог мне отнести багаж.
У неё хороший научный багаж.
Мой багаж доставили?