гибкость kelimesini Rusça bir cümlede nasıl kullanacağınızı öğrenin. 2'den fazla özenle seçilmiş örnek.
Я считаю, что переводчик может позволить себе некоторую гибкость.
Translate from Rusça to İngilizce
Омонимы (слова, звучащие и пишущиеся одинаково) известны в русском языке с древних времён. Такова, например, пара "лук" (оружие) и "лук" (растение). Подобная похожесть при полном отсутствии смысловой связи объясняется тем, что если лук-оружие — исконное для славянских языков слово, родственное "излучине" и отражающее гибкость, изогнутость, то лук-растение — ещё дописьменное заимствование из древнегерманского *laukaz (немецкое Lauch). Впрочем, интересно, что Lauch ныне обозначает только лук-порей, а обыкновенный репчатый лук называется латинским по происхождению словом Zwiebel, откуда "цыбуля" в белорусском и "цибуля" в украинском — так немецкое заимствование вытеснено немецким же заимствованием, но более поздним.
Translate from Rusça to İngilizce