двери kelimesini Rusça bir cümlede nasıl kullanacağınızı öğrenin. 100'den fazla özenle seçilmiş örnek.
Двери были закрыты, и мы не могли войти внутрь.
Translate from Rusça to İngilizce
Я подошёл к передней двери.
Translate from Rusça to İngilizce
Сьюзен приветствовала гостей у двери.
Translate from Rusça to İngilizce
Полиция сравнила отпечатки пальцев на оружии с теми, которые обнаружили на двери.
Translate from Rusça to İngilizce
Ты должен был запереть, или, по крайней мере, закрыть все двери.
Translate from Rusça to İngilizce
Пожалуйста, приклейте эту записку к двери.
Translate from Rusça to İngilizce
Он подслушивал, прислонив ухо к двери.
Translate from Rusça to İngilizce
Двери с левой стороны будут открыты.
Translate from Rusça to İngilizce
Бойскауты ходили от двери к двери, продавая свои поделки.
Translate from Rusça to İngilizce
Кот за двери - мыши в пляс.
Translate from Rusça to İngilizce
Ручка отвалилась от двери, когда я схватился за неё.
Translate from Rusça to İngilizce
Перед Люсей открываются все двери!
Translate from Rusça to İngilizce
У двери кто-то есть.
Translate from Rusça to İngilizce
Закройте все двери и окна.
Translate from Rusça to İngilizce
Он соскрёб грязь с двери.
Translate from Rusça to İngilizce
Мы запираем двери на ночь.
Translate from Rusça to İngilizce
Проверь, закрыты ли двери.
Translate from Rusça to İngilizce
Пожалуйста, убедись, что двери закрыты на ключ.
Translate from Rusça to İngilizce
Джон красил двери.
Translate from Rusça to İngilizce
Не забудь закрыть двери.
Translate from Rusça to İngilizce
На двери была большая золотая звезда.
Translate from Rusça to İngilizce
В доме есть двери: можно выходить и входить; в доме есть окна: они могут пропускать свет.
Translate from Rusça to İngilizce
Не открывайте двери, пока поезд не остановится.
Translate from Rusça to İngilizce
Вон собака у двери.
Translate from Rusça to İngilizce
Что за девочка стоит около двери?
Translate from Rusça to İngilizce
Убедитесь, что Вы заперли все двери, прежде чем выйти из дома.
Translate from Rusça to İngilizce
Он увидел собаку около двери.
Translate from Rusça to İngilizce
Женщина поднялась со стула и посмотрела в сторону двери.
Translate from Rusça to İngilizce
По всей стране банки закрыли свои двери.
Translate from Rusça to İngilizce
Закрыв все двери, я пошёл спать.
Translate from Rusça to İngilizce
Я помню, как закрывал эти двери.
Translate from Rusça to İngilizce
Закройте все двери и окна!
Translate from Rusça to İngilizce
Закрой все окна и двери!
Translate from Rusça to İngilizce
Я слышал хлопающие двери.
Translate from Rusça to İngilizce
Не оставляй двери открытыми.
Translate from Rusça to İngilizce
Мужчина у двери - известный певец.
Translate from Rusça to İngilizce
Он направился к двери на полной скорости.
Translate from Rusça to İngilizce
Кто та девушка, что стоит у двери?
Translate from Rusça to İngilizce
Он посмотрел в сторону двери.
Translate from Rusça to İngilizce
Каков цвет двери её дома?
Translate from Rusça to İngilizce
Открывать двери людям - вежливо.
Translate from Rusça to İngilizce
Велосипед возле двери - мой.
Translate from Rusça to İngilizce
Кажется, небесные двери распахнулись для меня.
Translate from Rusça to İngilizce
Я слышал, как хлопали двери.
Translate from Rusça to İngilizce
Они ждут тебя у двери.
Translate from Rusça to İngilizce
Осторожно, двери закрываются.
Translate from Rusça to İngilizce
Осторожно, двери закрываются. Следующая станция ...
Translate from Rusça to İngilizce
Капитализм обрекает трудящиеся массы на физическое и духовное вырождение, закрывая перед ними двери к образованию, культуре, знанию.
Translate from Rusça to İngilizce
Двери закрываются.
Translate from Rusça to İngilizce
У двери стоит человек, который хочет вас видеть.
Заперев все двери, я пошла спать.
Будешь уходить, закрой за собой двери.
Какого цвета двери её дома?
Второе зеркало висит у двери.
Он прокрался к задней двери.
Все двери в доме заперты.
У двери он увидел собаку.
Открой эти двери!
Деньги открывают любые двери.
Заприте и забаррикадируйте все двери.
Путь от двери до двери занимает три часа.
Возможно, атеистам также пришло время стучаться в двери, разнося по миру свою благую весть.
Том проверил, все ли двери заперты, прежде чем пойти спать.
Заперев все двери на ключ, я лёг спать.
Закрой все двери и окна!
Она подбежала к двери.
Она бросилась к двери.
Она бросилась по направлению к двери.
Я подошёл к входной двери.
Он издал усиленный стон и опёрся рукой на ручку двери.
Я положил ключи напротив двери.
Оттолкнув меня, бабушка бросилась к двери.
Преображённый после ремонта храм открыл двери для православных верующих и туристов.
Мы стояли у двери и ждали.
Открой эти двери.
Откройте эти двери.
Открывай эти двери.
Открывайте эти двери.
Открой двери.
Откройте двери.
Открывай двери.
Открывайте двери.
Отворяй двери.
Отворяйте двери.
Закрой двери.
Закройте двери.
Замкни двери.
Замкните двери.
В столовой две двери.
Двери открыты.
Все двери в доме закрыты.
Какой паразит осмелился сломать двери в царское помещение?
Я проводил его до двери.
Я проводила его до двери.
Я сменил замок на своей двери.
Я сменила замок на своей двери.
В один прекрасный день у моей передней двери показался кот.
Я приделал к двери новую ручку.
Двери все заперты?
Все двери заперты?