делить kelimesini Rusça bir cümlede nasıl kullanacağınızı öğrenin. 42'den fazla özenle seçilmiş örnek.
Извините, пожалуйста, в этой стране можно делить на ноль?
Translate from Rusça to İngilizce
Делить шкуру неубитого медведя.
Translate from Rusça to İngilizce
На данный момент я должен делить эту комнату с другом.
Translate from Rusça to İngilizce
Труп лучше делить на пять частей.
Translate from Rusça to İngilizce
Неправильно делить языки на "живые" и "мёртвые".
Translate from Rusça to İngilizce
Нельзя делить шкуру неубитого медведя.
Translate from Rusça to İngilizce
Ей пришлось делить комнату с сестрой.
Translate from Rusça to İngilizce
Ему пришлось делить комнату с братом.
Translate from Rusça to İngilizce
Ей пришлось делить комнату с братом.
Translate from Rusça to İngilizce
Ему пришлось делить комнату с сестрой.
Translate from Rusça to İngilizce
Ему приходилось делить комнату с братом.
Translate from Rusça to İngilizce
Хочу делить с тобой сон, разговор, дом, семью и душевный огонь.
Translate from Rusça to İngilizce
Давайте не будем делить шкуру неубитого медведя.
Translate from Rusça to İngilizce
Абсурдно делить людей на хороших и плохих. Люди либо очаровательны, либо скучны.
Translate from Rusça to İngilizce
Нельзя делить профессии на нужные и ненужные.
Translate from Rusça to İngilizce
В математике нельзя делить на ноль.
Translate from Rusça to İngilizce
Нам с тобой нечего делить.
Translate from Rusça to İngilizce
Я не хочу делить комнату в отеле с незнакомцем.
Translate from Rusça to İngilizce
Это всё равно что одного малька на семь частей делить.
Translate from Rusça to İngilizce
То, что он рассказывает, надо делить на два.
Translate from Rusça to İngilizce
Все его слова надо делить на два.
Translate from Rusça to İngilizce
Я вас не трогаю, и вы меня не трогайте. Нам делить нечего.
Translate from Rusça to İngilizce
«Почему я должен делить клад с тобой?» — «Я думал, у нас уговор».
Translate from Rusça to İngilizce
«Зачем мне делить с тобой сокровища?» — «Я думала, мы договорились».
Translate from Rusça to İngilizce
Пока что мне приходится делить эту комнату с другом.
Translate from Rusça to İngilizce
На ноль делить нельзя.
Translate from Rusça to İngilizce
Всё, что он говорит, надо на два, а то и на три делить.
Translate from Rusça to İngilizce
Нам с тобой делить нечего.
Translate from Rusça to İngilizce
Как страшно жизни сей оковы нам в одиночестве влачить. Делить веселье все готовы — никто не хочет грусть делить.
Translate from Rusça to İngilizce
Тому приходится делить комнату с братом.
Translate from Rusça to İngilizce
То, что он говорит, можно смело делить на два, а то и на три.
Translate from Rusça to İngilizce
Эту цифру можно смело делить на два, а то и на три.
Translate from Rusça to İngilizce
Ты умеешь делить?
Translate from Rusça to İngilizce
Теперь давай делить! Смотрите же, друзья: вот эта часть моя по договору; вот эта мне, как льву, принадлежит без спору; вот эта мне за то, что всех сильнее я; а к этой чуть из вас лишь лапу кто протянет, тот с места жив не встанет.
Translate from Rusça to İngilizce
Не делить на ноль.
Translate from Rusça to İngilizce
Почему нельзя делить на ноль?
Translate from Rusça to İngilizce
Не надо делить людей на своих и чужих.
Translate from Rusça to İngilizce
Не стоит делить людей на своих и чужих.
Translate from Rusça to İngilizce
Можешь посоветовать, как пережить расставание с девушкой? Вариант полностью дистанцироваться, правда, можешь даже не предлагать, потому что мы год назад решили вместе поселиться в съемную квартиру и делить арендную плату напополам. В одиночку мы оба снимать квартиру не потянем, да и никто из нас не хочет возвращаться к своим родителям. Поэтому поскольку мы друг другу несмотря на расставание все еще очень доверяем, то договорились, что даже несмотря на него продолжим снимать квартиру вместе.
Несмотря на внешность, не стоит делить шкуру неубитого медведя.
Мэри отказалась делить комнату с Томом.
Славянские языки принято делить на три группы: восточнославянскую, южнославянскую и западнославянскую.