дерево kelimesini Rusça bir cümlede nasıl kullanacağınızı öğrenin. 100'den fazla özenle seçilmiş örnek.
Благоразумная птица выбирает своё дерево. Мудрый служитель выбирает своего мастера.
Translate from Rusça to İngilizce
Три мальчика вскарабкались на дерево словно обезьяны.
Translate from Rusça to İngilizce
В дерево ударила молния.
Translate from Rusça to İngilizce
Это дерево каждый год приносит хорошие персики.
Translate from Rusça to İngilizce
Большое дерево упало на дорогу и, когда я ехал, загородило мне путь.
Translate from Rusça to İngilizce
Я знал, что это был пластик, но на вкус это было дерево.
Translate from Rusça to İngilizce
Упавшее дерево перегородило дорогу.
Translate from Rusça to İngilizce
Дерево было готово упасть в любое мгновение.
Translate from Rusça to İngilizce
Человек, проглотивший дерево, превращается в дерево, проглотившее человека.
Translate from Rusça to İngilizce
Термиты едят дерево.
Translate from Rusça to İngilizce
Он вонзил нож в дерево.
Translate from Rusça to İngilizce
Он без труда взобрался на дерево.
Translate from Rusça to İngilizce
Он без труда залез на дерево.
Translate from Rusça to İngilizce
Я видел, как обезьяны забирались на дерево.
Translate from Rusça to İngilizce
Дерево познаётся по плоду.
Translate from Rusça to İngilizce
Дерево было повалено ветром.
Translate from Rusça to İngilizce
Лишь тогда, когда вы срубите последнее дерево и поймаете последнюю рыбу, вы поймёте, что невозможно питаться деньгами.
Translate from Rusça to İngilizce
Перед домом стоит дерево.
Translate from Rusça to İngilizce
Дождь оживит это дерево.
Translate from Rusça to İngilizce
Молния ударила в большое дерево.
Translate from Rusça to İngilizce
Дерево хоть и трещит, а ветра не боится.
Translate from Rusça to İngilizce
Расщеплённое дерево легко загорается.
Translate from Rusça to İngilizce
Гни дерево, пока оно молодо.
Translate from Rusça to İngilizce
Даже свинья залезет на дерево, если её похвалить.
Translate from Rusça to İngilizce
Есть там дерево, с виду похожее на бумажную шелковицу, но с чёрной корой, цветы которого сияют на четыре стороны света. Оно называется шелковицей блуждания. Если сделать из него подвеску на пояс — больше не заблудишься.
Translate from Rusça to İngilizce
Они также продавали дерево и деревянные изделия.
Translate from Rusça to İngilizce
Если вы посадите яблочное семечко, оно может вырасти в дерево.
Translate from Rusça to İngilizce
Он как обезьяна залез на дерево.
Translate from Rusça to İngilizce
Повали это мёртвое дерево, иначе оно упадёт на твой дом.
Translate from Rusça to İngilizce
Дерево перестало расти.
Translate from Rusça to İngilizce
Это дерево даёт много хороших плодов.
Translate from Rusça to İngilizce
Том сжигает в своей печи как дерево, так и уголь.
Translate from Rusça to İngilizce
Дерево упало.
Translate from Rusça to İngilizce
Лист и дерево падают.
Translate from Rusça to İngilizce
Одинокое дерево среди деревьев, одинокий лист среди листвы.
Translate from Rusça to İngilizce
Дерево плавает, а железо тонет.
Translate from Rusça to İngilizce
Где дерево?
Translate from Rusça to İngilizce
Перед моим домом растёт высокое дерево.
Translate from Rusça to İngilizce
Он свалил дерево у себя в саду.
Translate from Rusça to İngilizce
Сосна - дерево смолистое.
Translate from Rusça to İngilizce
Это хорошее место, чтобы посадить дерево?
Translate from Rusça to İngilizce
Сухое дерево быстро горит.
Translate from Rusça to İngilizce
Сухое дерево хорошо горит.
Translate from Rusça to İngilizce
Это лимонное дерево.
Translate from Rusça to İngilizce
"Я самое красивое дерево в саду! — воскликнуло персиковое дерево. — Да и во всём мире тоже!"
Он срубил вишнёвое дерево.
Какое огромное дерево!
Какое высокое дерево!
С огромным трудом он забрался на дерево.
Правда ли, что ты сам срубил это большое дерево?
Дерево отбрасывало длинную тень.
Чуть было не свалившись в реку, он схватился за дерево.
Умная птица выбирает дерево. Умный слуга выбирает хозяина.
Он знает, как срубить дерево.
Он знает, как повалить дерево.
Машина врезалась в дерево.
Это очень большое дерево.
Он глуп как дерево.
Собака загнала кошку на дерево.
Ты когда-нибудь сажал дерево?
Садовник посадил розовое дерево в центре сада.
Дерево познаётся по плодам.
Дерево зелёное.
Он налетел на дерево.
В саду росло вишнёвое дерево.
Медведь может залезть на дерево.
На Родине каждое дерево улыбается.
Он не знает, настоящее ли это дерево.
Это дерево растёт рядом с её домом.
Ты можешь взобраться на то дерево?
Ты можешь залезть на то дерево?
Обезьяна залезла на дерево.
Дерево отбрасывает тень на стену.
Ветер повалил это дерево.
Ветром повалило это дерево.
Разве можно помыслить дерево без корней? Нет. Так и мою жизнь невозможно представить без объятий твоей жизни, твоей близости, твоего беспрестанного участия.
Дерево горит хорошо.
Это дерево.
Он тупой как дерево.
Том быстро вскарабкался на дерево.
Том быстро залез на дерево.
Том пытался залезть на высокое дерево.
На берегу пруда стояло дерево, ветви которого касались воды.
Не ломай дерево.
Дети смотрели на дерево, на котором сидел маленький котёнок.
Дерево, на котором сидела сорока, было березой.
Упавшее дерево преградило нам дорогу.
Надо же, какое высокое дерево!
Он не справился с управлением и врезался в дерево.
Гнилое дерево не годится на столбы, подлый человек не годится в начальники.
Напротив моего дома росло высокое дерево.
Когда будет срублено последнее дерево, когда будет отравлена последняя река, когда будет поймана последняя птица, — только тогда вы поймете, что деньги нельзя есть.
Это дерево высокое.
Напротив моего дома растёт вишнёвое дерево.
Днём раньше тайфун вырвал дерево с корнем.
У нас есть апельсиновое дерево.
У нас растёт апельсиновое дерево.
Жизнь - это вишня. Смерть - косточка. Любовь - вишнёвое дерево.
Дерево плавает, а железо идёт на дно.
Я видел несколько обезьян, карабкающихся на дерево.