деревья kelimesini Rusça bir cümlede nasıl kullanacağınızı öğrenin. 100'den fazla özenle seçilmiş örnek.
Ветер нежно целовал деревья.
Translate from Rusça to İngilizce
Эти деревья посадили они.
Translate from Rusça to İngilizce
Нарисуйте деревья на фоне голубого неба.
Translate from Rusça to İngilizce
Деревья зелёные.
Translate from Rusça to İngilizce
Это деревья, на листьях которых живут гусеницы тутового шелкопряда.
Translate from Rusça to İngilizce
Не срубайте те деревья.
Translate from Rusça to İngilizce
Многие деревья погибли за время длинной засухи.
Translate from Rusça to İngilizce
Эти деревья защитят наш новый дом от посторонних взглядов.
Translate from Rusça to İngilizce
При тёплой погоде плодовые деревья скоро распустятся.
Translate from Rusça to İngilizce
Вокруг пруда раньше были большие деревья.
Translate from Rusça to İngilizce
Персиковые деревья в полном цвету.
Translate from Rusça to İngilizce
Он валит деревья на горе.
Translate from Rusça to İngilizce
Деревья выделяют кислород и поглощают углекислый газ.
Translate from Rusça to İngilizce
Персиковые деревья все в цвету.
Translate from Rusça to İngilizce
Выше двух тысяч метров деревья не растут.
Translate from Rusça to İngilizce
Мы выращиваем виноград, кукурузу и плодовые деревья.
Translate from Rusça to İngilizce
Ты видишь деревья перед школой.
Translate from Rusça to İngilizce
Деревья попадались очень редко.
Translate from Rusça to İngilizce
Деревья встречались очень редко.
Translate from Rusça to İngilizce
Скоро оголятся деревья.
Translate from Rusça to İngilizce
Они срубили все засохшие деревья.
Translate from Rusça to İngilizce
Я не могу сажать деревья здесь. Эта земля очень сухая.
Translate from Rusça to İngilizce
Ты собираешься вырубить здесь все деревья?
Translate from Rusça to İngilizce
Деревья не растут в прериях.
Translate from Rusça to İngilizce
Вишневые деревья в полном цвету.
Translate from Rusça to İngilizce
Деревья посажены вдоль улицы.
Translate from Rusça to İngilizce
Здесь растут столетние деревья.
Translate from Rusça to İngilizce
Здесь растут вековые деревья.
Translate from Rusça to İngilizce
Скоро деревья станут голыми.
Translate from Rusça to İngilizce
Деревья были посажены ими.
Translate from Rusça to İngilizce
Эти деревья покрыты густой листвой.
Translate from Rusça to İngilizce
Весна, деревья в цвету.
Translate from Rusça to İngilizce
Он легко взбирается на деревья.
Translate from Rusça to İngilizce
Деревья мешают вам увидеть лес.
Translate from Rusça to İngilizce
Страдают от ударов камнями те деревья, что дают плоды.
Translate from Rusça to İngilizce
Они срубили все сухие деревья.
Translate from Rusça to İngilizce
Сажать деревья в таком возрасте!
Translate from Rusça to İngilizce
По обе стороны реки есть деревья.
Translate from Rusça to İngilizce
В моём саду есть разные фруктовые деревья.
Translate from Rusça to İngilizce
Все деревья и кусты должны быть подстрижены так, чтобы их ветки не были ближе метра к линиям электропередачи.
Translate from Rusça to İngilizce
Я весь день обрезал деревья и мульчировал их для сада.
Translate from Rusça to İngilizce
Деревья цвели в лесу.
Translate from Rusça to İngilizce
Смотрите, как деревья качаются на ветру.
Translate from Rusça to İngilizce
Некоторые креационисты верят в то, что у Адама и Евы не было пупков, и что деревья в саду Эдема не имели годовых колец.
Translate from Rusça to İngilizce
Ветром повалило деревья.
Translate from Rusça to İngilizce
Рядом с домом растут деревья.
Translate from Rusça to İngilizce
Весной, когда в парке расцветают все деревья, над водой иногда видят призрак женщины в белом одеянии.
Translate from Rusça to İngilizce
Эта песня на самом деле не про деревья, а про отношения между людьми.
В далёкой стране, где струятся кристально прозрачные реки, вокруг цветут непередаваемой красоты цветы и тянутся в небо вечнозелёные деревья, а на ветвях деревьев весь год поют удивительные птицы, жила-была девочка по имени Ульяна.
Деревья начали пускать почки.
На Марсе деревья не растут.
Большие деревья дают намного больше тени, чем плодов.
Сажайте деревья!
Деревья - это растения.
В прериях деревья не растут.
Они посадили эти деревья.
Деревья помнят то, что мы забыли.
Деревья живые.
Я бы срубил те деревья.
Я сажал деревья.
Цветы цветут даже тогда, когда на них никто не смотрит. Деревья дают плоды не спрашивая, кто их будет есть.
Деревья здесь были большой редкостью.
По обеим сторонам улицы растут вишнёвые деревья.
Многие деревья сбрасывают листья зимой.
Многие деревья сбрасывают листву зимой.
Она обнимает деревья.
Мы рубим деревья.
Деревья были полны птиц.
Давайте сажать деревья!
Том не будет рубить деревья.
Деревья стояли в ряд.
Не рубите эти деревья.
Деревья были усажены птицами.
Без ветра деревья не колышутся.
В деревне и трава, и деревья, и камни взывают и льнут ко мне со всех сторон, обдавая человечьим дыханием, но в городе даже пассажиры битком набитых поездов, словно камни-голыши на речном берегу, молча думают каждый о своем.
Ты в детстве забирался на деревья?
Ты в детстве забиралась на деревья?
Вы в детстве забирались на деревья?
Бобры могут валить деревья, перегрызая их стволы зубами.
Говорят, там и деревья не растут.
Мы рубим деревья топором.
Деревья высажены с интервалом в тридцать метров.
Деревья вдоль дороги были вырублены.
Деревья укрыли меня от дождя.
Эти деревья скрывают пейзаж.
Весна — время сажать деревья.
Вокруг замка растут деревья.
В то время как водителю машины открывается общий пейзаж цветущего луга, велосипедист улавливает разные цвета и ароматы цветов, запах свежескошенной травы, шелест листьев каштана и солнечный свет, искрящийся сквозь деревья, переливающиеся весенней зеленью.
Во дворе растут деревья.
Во дворе росли деревья.
Деревья гнулись на ветру.
Деревья были засыпаны снегом.
Деревья были все в снегу.
Деревья были усыпаны снегом.
Мы не будем рубить деревья.
Деревья не растут до небес.
Эти деревья посажены слишком близко друг к другу.
Высокие деревья ловят много ветра.
Если следовать твоей логике, ветер дует оттого, что деревья качаются.
Сильный ветер качает деревья в парке.