ела kelimesini Rusça bir cümlede nasıl kullanacağınızı öğrenin. 100'den fazla özenle seçilmiş örnek.
Что ты ела на завтрак?
Translate from Rusça to İngilizce
Как она ела? — Очень быстро.
Translate from Rusça to İngilizce
Собака не ела это мясо.
Translate from Rusça to İngilizce
В Париже я ела корейскую еду в латинском квартале.
Translate from Rusça to İngilizce
Я много дней ничего не ела.
Translate from Rusça to İngilizce
Сколько бы она ни ела, она не полнеет.
Translate from Rusça to İngilizce
Я ела икру.
Translate from Rusça to İngilizce
Что ты ела?
Translate from Rusça to İngilizce
Вчера я ела рис с карри.
Translate from Rusça to İngilizce
Что ты сегодня ела на обед?
Translate from Rusça to İngilizce
Я ела.
Translate from Rusça to İngilizce
Какую еду ты ела?
Translate from Rusça to İngilizce
Сколько раз, по-твоему, ты здесь ела?
Translate from Rusça to İngilizce
Что ты вчера ела на обед?
Translate from Rusça to İngilizce
Мэри ела как птичка.
Translate from Rusça to İngilizce
Ты когда-нибудь ела морских ежей?
Translate from Rusça to İngilizce
Ты когда-нибудь ела сырую рыбу?
Translate from Rusça to İngilizce
Она ела бутерброд.
Translate from Rusça to İngilizce
Ты когда-нибудь ела банановый пирог?
Translate from Rusça to İngilizce
Ты когда-нибудь ела что-нибудь, что вызывало у тебя галлюцинации?
Translate from Rusça to İngilizce
Когда ты ела в последний раз?
Translate from Rusça to İngilizce
Когда ты в последний раз ела?
Translate from Rusça to İngilizce
Ты ничего не ела.
Translate from Rusça to İngilizce
Что ты ела на обед?
Translate from Rusça to İngilizce
Я никогда прежде не ела суши.
Translate from Rusça to İngilizce
Мэри шла по дороге и, глотая слёзы, ела пончики из бумажного пакета.
Translate from Rusça to İngilizce
Ты ела.
Translate from Rusça to İngilizce
Я так голодна, будто три дня не ела.
Translate from Rusça to İngilizce
Когда ты в последний раз ела баранину?
Translate from Rusça to İngilizce
Она не ела ничего, кроме постного мяса.
Translate from Rusça to İngilizce
«Что ты ела на ужин?» — «Рисовую лапшу с жареными креветками и запечёнными цукини под чесночным соусом».
Translate from Rusça to İngilizce
Ты когда-нибудь ела устриц?
Translate from Rusça to İngilizce
Я ела яблоко, когда Том мне позвонил.
Translate from Rusça to İngilizce
Я месяц не ела овощей.
Translate from Rusça to İngilizce
Это самая лучшая пицца, которую я когда-либо ела.
Translate from Rusça to İngilizce
Она ела яблоко.
Translate from Rusça to İngilizce
Сегодня я ела на ужин суп.
Translate from Rusça to İngilizce
Сегодня на ужин я ела суп.
Translate from Rusça to İngilizce
Я знаю, что ты ела на обед.
Translate from Rusça to İngilizce
Что ты сегодня ела?
Translate from Rusça to İngilizce
Я почти ничего не ела на обед.
Translate from Rusça to İngilizce
Том сказал полиции, что Мэри ела в указанном ресторане перед смертью.
Translate from Rusça to İngilizce
Я больше ничего не ела.
Translate from Rusça to İngilizce
Я никогда не ела мясо кролика.
Translate from Rusça to İngilizce
Она вегетарианка, поэтому ела тофу вместо индейки.
Translate from Rusça to İngilizce
Лягушка ела с аппетитом.
Translate from Rusça to İngilizce
Белка ела из её рук.
Translate from Rusça to İngilizce
Что ты ела? Рыбу или мясо?
Translate from Rusça to İngilizce
Я раньше ела много мяса.
Translate from Rusça to İngilizce
Я была очень больна и ничего не ела.
Translate from Rusça to İngilizce
Мэри ела.
Translate from Rusça to İngilizce
Она ела.
Translate from Rusça to İngilizce
Коза ела пищу с моей руки.
Translate from Rusça to İngilizce
Коза ела с её руки.
Translate from Rusça to İngilizce
Я ела клубнику.
Translate from Rusça to İngilizce
Я никогда не ела такого вкусного супа.
Translate from Rusça to İngilizce
Кошка ела мясо.
Translate from Rusça to İngilizce
Кошка ела мышь.
Кошка ела мышку.
Том сфотографировал белку, пока она ела орех.
Я не ела четыре дня.
Она ела только постное мясо.
Белка ела у него с рук.
Белка ела у неё с рук.
Белка ела у него с руки.
Белка ела у неё с руки.
Ты сегодня ела?
Угадай, что я ела на завтрак.
Том видел, как Мэри ела бутерброд.
Мэри ещё не ела.
Я никогда не ела сырую рыбу.
Я уже ела.
Собака была больна и ничего не ела.
Когда ты в последний раз ела паэлью?
Когда ты ела?
Я ела шпинат.
Ты что-нибудь ела сегодня?
Я вчера утром ела хлеб.
Ты сегодня что-нибудь ела?
Я голодная, потому что не ела.
Что ты ела вчера вечером?
Том предупредил Мэри, чтобы она не ела ничего, что приготовил Джон.
Собака не ела мяса.
В Токио я каждый день ела суши.
Мария ещё ничего не ела.
Я почти ничего не ела.
Эмили ела яблоко.
Мэри ведь ещё не ела?
Мэри ела, что хотела.
Давно я не ела рыбу.
Ты ела десерт?
Лиза рассказала мне, что она ела натто.
Мэри смотрела грустное кино и ела шоколадное мороженое.
Мэри смотрела грустный фильм и ела шоколадное мороженое.
Сколько бы она ни ела, она не поправляется.
Ты выглядишь так, будто не ела несколько дней.
Вчера я ела пиццу.
Она ведь ещё не ела?
Она говорит, что даже насекомых ела.
И увидела жена, что дерево хорошо для пищи, и что оно приятно для глаз и вожделенно, потому что дает знание; и взяла плодов его и ела; и дала также мужу своему, и он ел.