ерунда kelimesini Rusça bir cümlede nasıl kullanacağınızı öğrenin. 58'den fazla özenle seçilmiş örnek.
Ерунда!
Translate from Rusça to İngilizce
Ерунда на постном масле.
Translate from Rusça to İngilizce
Ерунда. Иди-ка ты спать!
Translate from Rusça to İngilizce
"Даже когда я разговариваю с кем-то, я знаю, что человек не хочет со мной разговаривать". — "Да нет, что ты. Ерунда. Ты, вероятно, просто не уверен в себе".
Translate from Rusça to İngilizce
То, что ты сказала, - полная ерунда!
Translate from Rusça to İngilizce
Некоторые думают, что в Норвегии белые медведи свободно разгуливают по улицам. К счастью, это полная ерунда.
Translate from Rusça to İngilizce
Ерунда.
Translate from Rusça to İngilizce
Не понимаю, как такая ерунда только могла прийти в голову такому умному человеку!
Translate from Rusça to İngilizce
Это, вероятно, ерунда.
Translate from Rusça to İngilizce
Скорее всего, это ерунда.
Translate from Rusça to İngilizce
Какая ерунда!
Translate from Rusça to İngilizce
Они заявили, что слухи об их разводе полная ерунда. Но ведь дыма без огня не бывает.
Translate from Rusça to İngilizce
Это полная ерунда.
Translate from Rusça to İngilizce
«Гэнон попробовал ещё раз и сотворил всё снова: Землю, свет, Линка и Зельду — так, это чушь собачья!» — «Читай кни—» — «Нет, читай её сама! По мне, это всё ерунда».
Translate from Rusça to İngilizce
Ерунда это!
Translate from Rusça to İngilizce
Не горюй! Ерунда это всё.
Translate from Rusça to İngilizce
Да ну, ерунда какая-то!
Translate from Rusça to İngilizce
"Что это у тебя с рукой?" - "Ерунда. Бандитская пуля".
Translate from Rusça to İngilizce
Ерунда какая-то!
Translate from Rusça to İngilizce
По-моему, это ерунда.
Translate from Rusça to İngilizce
Что за ерунда! И как тебе такое в голову взбрело?
Translate from Rusça to İngilizce
Все эти ваши тесты - полная ерунда.
Translate from Rusça to İngilizce
Шведский язык вообще ерунда!
Translate from Rusça to İngilizce
Всё это ерунда.
Translate from Rusça to İngilizce
Это наверняка ерунда.
Translate from Rusça to İngilizce
Теперь я понимаю, какая это всё ерунда.
Translate from Rusça to İngilizce
Это же такая ерунда.
Translate from Rusça to İngilizce
То, что ты сказал, - ерунда.
Translate from Rusça to İngilizce
Это всё ерунда.
Translate from Rusça to İngilizce
Это всё такая ерунда.
Translate from Rusça to İngilizce
Ерунда это всё.
Translate from Rusça to İngilizce
По-моему, это полная ерунда.
Translate from Rusça to İngilizce
Ерунда! За пару дней управимся.
Translate from Rusça to İngilizce
Всё это, в сущности, такая ерунда.
Translate from Rusça to İngilizce
Ерунда всё это.
Translate from Rusça to İngilizce
Это всё ерунда на постном масле.
Translate from Rusça to İngilizce
Его философия - это какая-то масонская ерунда из позапрошлого века!
Translate from Rusça to İngilizce
Да ну, ерунда какая-то.
Translate from Rusça to İngilizce
Это ерунда какая-то.
Translate from Rusça to İngilizce
Ерунда какая-то.
Translate from Rusça to İngilizce
Не расстраивайся. Всё это такая ерунда.
Translate from Rusça to İngilizce
Не расстраивайтесь. Всё это такая ерунда.
Translate from Rusça to İngilizce
Не переживай. Всё это такая ерунда.
Translate from Rusça to İngilizce
Не переживайте. Всё это такая ерунда.
Translate from Rusça to İngilizce
Всё это ерунда по сравнению с тем, что я тебе сейчас расскажу.
Translate from Rusça to İngilizce
Всё это ерунда по сравнению с тем, что я вам сейчас расскажу.
Translate from Rusça to İngilizce
Твои проблемы по сравнению с моими - ерунда.
Translate from Rusça to İngilizce
Ваши проблемы по сравнению с моими - ерунда.
Translate from Rusça to İngilizce
"Да ну, ерунда какая-то". - "Ничего не ерунда".
Translate from Rusça to İngilizce
То, что ты говоришь, - это ерунда на постном масле!
Всё, что я сказал, ерунда. Можем забыть об этом.
А, он только говорил, мол, дети – строители будущего, или ещё какая ерунда.
Он сказал, что это ерунда какая-то и быть такого не может.
Всё хорошо, прекрасная маркиза. Дела идут, и жизнь легка. Ни одного печального сюрприза, за исключением пустяка: так, ерунда, пустое дело, кобыла ваша околела, а в остальном, прекрасная маркиза, всё хорошо, всё хорошо!
Минус двадцать? Ерунда.
Я и аутотренинг пробовал, но по-моему, это какая-то ерунда.
Это ерунда.
Это не ерунда.