Mate logo
Ana Sayfa
Uygulamalar
MacMac + SafariiOSiPhone + iPadChromeGoogle ChromeFirefoxMozilla FirefoxOperaOperaEdgeMicrosoft Edge
BlogYardım Merkeziİletişim
Uygulamalar

iPhone + iPad

Yardım Merkezi, sürüm notları, İndir

Mac + Safari

Yardım Merkezi, sürüm notları, İndir

Google Chrome

Yardım Merkezi, İndir

Mozilla Firefox

Yardım Merkezi, İndir

Opera

Yardım Merkezi, İndir

Microsoft Edge

Yardım Merkezi, İndir
Destek
İndirYardım MerkeziDesteklenen dillerPara iadesi isteŞifreyi yenileSeri kodunu yenileGizlilik politikası
İLETİŞİMDE KALIN
İletişimTwitterBlog
Site dili
ücretsiz hizmetler
Web çevirisiFiil çekimleriDer Die Das aramaUsage examplesWordsDefinitionIdioms
Mate logo
Ana Sayfa
Uygulamalar
MacMac + SafariiOSiPhone + iPadChromeGoogle ChromeFirefoxMozilla FirefoxOperaOperaEdgeMicrosoft Edge
BlogYardım Merkeziİletişim
Uygulamalar

iPhone + iPad

Yardım Merkezi, sürüm notları, İndir

Mac + Safari

Yardım Merkezi, sürüm notları, İndir

Google Chrome

Yardım Merkezi, İndir

Mozilla Firefox

Yardım Merkezi, İndir

Opera

Yardım Merkezi, İndir

Microsoft Edge

Yardım Merkezi, İndir
Destek
İndirYardım MerkeziDesteklenen dillerPara iadesi isteŞifreyi yenileSeri kodunu yenileGizlilik politikası
İLETİŞİMDE KALIN
İletişimTwitterBlog
Site dili
ücretsiz hizmetler
Web çevirisiFiil çekimleriDer Die Das aramaUsage examplesWordsDefinitionIdioms

"желать" içeren Rusça örnek cümleler

желать kelimesini Rusça bir cümlede nasıl kullanacağınızı öğrenin. 77'den fazla özenle seçilmiş örnek.

Не желать обладать - всё равно что обладать.
Translate from Rusça to İngilizce

Настоящее счастье состоит в том, чтобы желать малого.
Translate from Rusça to İngilizce

Новый правительственный экономический план оставляет желать лучшего.
Translate from Rusça to İngilizce

Этот результат оставляет желать лучшего.
Translate from Rusça to İngilizce

Его план оставляет желать лучшего.
Translate from Rusça to İngilizce

Он не может желать ничего лучше.
Translate from Rusça to İngilizce

К сожалению, обслуживание оставляет желать лучшего.
Translate from Rusça to İngilizce

Твоё поведение оставляет желать лучшего.
Translate from Rusça to İngilizce

Хочу желать то, чего желаешь ты.
Translate from Rusça to İngilizce

Власти Москвы вновь просят автовладельцев не садиться за руль. Погода в столичном регионе оставляет желать лучшего.
Translate from Rusça to İngilizce

Выполненная Томом работа оставляет желать лучшего.
Translate from Rusça to İngilizce

Моё знание немецкого языка оставляет желать лучшего.
Translate from Rusça to İngilizce

Ты не должна желать ему смерти.
Translate from Rusça to İngilizce

Английский Тома оставляет желать много лучшего.
Translate from Rusça to İngilizce

Что ещё остается желать женщине?
Translate from Rusça to İngilizce

Что ещё остается желать мужчине?
Translate from Rusça to İngilizce

Качество оставляет желать лучшего.
Translate from Rusça to İngilizce

Этот перевод оставляет желать лучшего.
Translate from Rusça to İngilizce

Дизайн сайта оставлял желать лучшего.
Translate from Rusça to İngilizce

Ваш французский, мягко говоря, оставляет желать лучшего.
Translate from Rusça to İngilizce

Это оставляет желать лучшего.
Translate from Rusça to İngilizce

Физическая подготовка Тома оставляет желать лучшего.
Translate from Rusça to İngilizce

Кто мог желать ему смерти?
Translate from Rusça to İngilizce

Кто мог желать ей смерти?
Translate from Rusça to İngilizce

Лучшего я и желать не мог.
Translate from Rusça to İngilizce

Повторяю тебе, что твоё поведение оставляет желать лучшего.
Translate from Rusça to İngilizce

Нельзя желать того, чего не знаешь.
Translate from Rusça to İngilizce

Вы лучшие друзья, каких только можно желать.
Translate from Rusça to İngilizce

Человеку, которого застали за едой, принято желать приятного аппетита.
Translate from Rusça to İngilizce

Большего я и желать не мог.
Translate from Rusça to İngilizce

Организация оставляет желать лучшего.
Translate from Rusça to İngilizce

Что пользы напрасно и вечно желать?
Translate from Rusça to İngilizce

Мой английский оставляет желать лучшего.
Translate from Rusça to İngilizce

Больше и желать нечего.
Translate from Rusça to İngilizce

Чего мне ещё желать?
Translate from Rusça to İngilizce

Это оставляет желать лучшего!
Translate from Rusça to İngilizce

Его выносливость оставляла желать лучшего.
Translate from Rusça to İngilizce

Его выносливость оставляет желать лучшего.
Translate from Rusça to İngilizce

Её выносливость оставляет желать лучшего.
Translate from Rusça to İngilizce

Её выносливость оставляла желать лучшего.
Translate from Rusça to İngilizce

Их выносливость оставляла желать лучшего.
Translate from Rusça to İngilizce

Твои навыки оставляют желать лучшего.
Translate from Rusça to İngilizce

Ваши навыки оставляют желать лучшего.
Translate from Rusça to İngilizce

Мои навыки оставляют желать лучшего.
Translate from Rusça to İngilizce

Его навыки оставляют желать лучшего.
Translate from Rusça to İngilizce

Её навыки оставляют желать лучшего.
Translate from Rusça to İngilizce

Их навыки оставляют желать лучшего.
Translate from Rusça to İngilizce

Их навыки в этой области оставляют желать лучшего.

Его навыки в этой области оставляют желать лучшего.

Её навыки в этой области оставляют желать лучшего.

Мои навыки в этой области оставляют желать лучшего.

Чего ещё я мог желать?

Чего ещё я мог бы желать?

Мои навыки выживания оставляют желать лучшего.

Моя мечта сбылась, и я счастлив. Чего мне ещё желать?

Его вокальные данные оставляют желать лучшего.

Погода оставляет желать лучшего.

Поведение Тома оставляет желать лучшего.

С чего бы тебе желать мне смерти?

Сервис в этом отеле оставляет желать лучшего.

Этот отчёт оставляет желать лучшего.

Этот отчёт оставляет желать много лучшего.

Когда Том учился в школе, его поведение оставляло желать лучшего.

Мои познания в химии оставляют желать лучшего.

Я рад, что был на войне и видел сам все ужасы, неизбежно связанные с войной, и после этого я думаю, что всякий человек с сердцем не может желать войны, а всякий правитель, которому Богом вверен народ, должен принимать все меры, для того чтобы избегать ужасов войны.

Кто мог бы желать её смерти?

Желать удачи друзьям — это плохо?

Мои познания в русском оставляют желать лучшего.

Этот результат оставляет желать много лучшего.

Чего ещё желать человеку?

Казалось бы, чего ещё желать человеку?

Казалось бы, чего ещё желать?

Кто мог желать смерти Тома?

Кто мог желать ему зла?

Кто мог желать ей зла?

Желать и обладать не одно и то же.

Должно ли быть допустимо желать смерти плохому человеку?

Translate from Rusça to İngilizce
Translate from Rusça to İngilizce
Translate from Rusça to İngilizce
Translate from Rusça to İngilizce
Translate from Rusça to İngilizce
Translate from Rusça to İngilizce
Translate from Rusça to İngilizce
Translate from Rusça to İngilizce
Translate from Rusça to İngilizce
Translate from Rusça to İngilizce
Translate from Rusça to İngilizce
Translate from Rusça to İngilizce
Translate from Rusça to İngilizce
Translate from Rusça to İngilizce
Translate from Rusça to İngilizce
Translate from Rusça to İngilizce
Translate from Rusça to İngilizce
Translate from Rusça to İngilizce
Translate from Rusça to İngilizce
Translate from Rusça to İngilizce
Translate from Rusça to İngilizce
Translate from Rusça to İngilizce
Translate from Rusça to İngilizce
Translate from Rusça to İngilizce
Translate from Rusça to İngilizce
Translate from Rusça to İngilizce
Translate from Rusça to İngilizce
Translate from Rusça to İngilizce
Translate from Rusça to İngilizce
Translate from Rusça to İngilizce