известия kelimesini Rusça bir cümlede nasıl kullanacağınızı öğrenin. 33'den fazla özenle seçilmiş örnek.
Люди рыдали после известия о его смерти.
Translate from Rusça to İngilizce
Он принёс нам печальные известия.
Translate from Rusça to İngilizce
Каковы последние известия?
Translate from Rusça to İngilizce
Его встретили добрые известия.
Translate from Rusça to İngilizce
В Советском Союзе было две крупных газеты - "Правда" и "Известия".
Translate from Rusça to İngilizce
Ежели какие чужестранные военные корабли, в мирное время прибудут в Его Величества порты, реки или рейды, где из наших воинских кораблей един или больше обретаться будут, то командующему Офицеру оными нашими кораблями, ожидать ведомости о тех прибывших чужестранных кораблях о их прибытии един час; а буде в час известия от них не будет, то должен послать шлюпку и осведомиться о вине прибытия их.
Translate from Rusça to İngilizce
Он принес нам печальные известия.
Translate from Rusça to İngilizce
Услышав печальные известия, она разрыдалась.
Translate from Rusça to İngilizce
У меня плохие известия.
Translate from Rusça to İngilizce
Я очень рад слышать эти известия.
Translate from Rusça to İngilizce
Я очень рада слышать эти известия.
Translate from Rusça to İngilizce
Я рад слышать эти известия.
Translate from Rusça to İngilizce
Я рада слышать эти известия.
Translate from Rusça to İngilizce
Он рад слышать эти известия.
Translate from Rusça to İngilizce
От него были известия в последнее время?
Translate from Rusça to İngilizce
Я получаю от него известия раз в месяц.
Translate from Rusça to İngilizce
Ты получал от него какие-нибудь известия?
Translate from Rusça to İngilizce
Ты получал от неё какие-нибудь известия?
Translate from Rusça to İngilizce
Вы получали от него какие-нибудь известия?
Translate from Rusça to İngilizce
Вы получали от неё какие-нибудь известия?
Translate from Rusça to İngilizce
Вы часто получаете от него известия?
Translate from Rusça to İngilizce
Я получаю от него известия время от времени.
Translate from Rusça to İngilizce
Услышав трагические известия, он вышел наружу, чтобы побыть в одиночестве.
Translate from Rusça to İngilizce
Ты в последнее время получал известия от своей сестры?
Translate from Rusça to İngilizce
Как неприятно получать с утра такие известия!
Translate from Rusça to İngilizce
От Тома были известия?
Translate from Rusça to İngilizce
Есть какие-нибудь известия о состоянии Тома?
Translate from Rusça to İngilizce
От него были известия?
Translate from Rusça to İngilizce
От него часто бывают известия?
Translate from Rusça to İngilizce
Том передал Мэри плохие известия.
Translate from Rusça to İngilizce
Я помню, какие газеты читал мой дедушка. Это были "Известия" и "Правда".
Translate from Rusça to İngilizce
Мама плачет, когда получает плохие известия.
Translate from Rusça to İngilizce
Насколько надёжны эти известия?
Translate from Rusça to İngilizce