Mate logo
Ana Sayfa
Uygulamalar
MacMac + SafariiOSiPhone + iPadChromeGoogle ChromeFirefoxMozilla FirefoxOperaOperaEdgeMicrosoft Edge
BlogYardım Merkeziİletişim
Uygulamalar

iPhone + iPad

Yardım Merkezi, sürüm notları, İndir

Mac + Safari

Yardım Merkezi, sürüm notları, İndir

Google Chrome

Yardım Merkezi, İndir

Mozilla Firefox

Yardım Merkezi, İndir

Opera

Yardım Merkezi, İndir

Microsoft Edge

Yardım Merkezi, İndir
Destek
İndirYardım MerkeziDesteklenen dillerPara iadesi isteŞifreyi yenileSeri kodunu yenileGizlilik politikası
İLETİŞİMDE KALIN
İletişimTwitterBlog
Site dili
ücretsiz hizmetler
Web çevirisiFiil çekimleriDer Die Das aramaUsage examplesWordsDefinitionIdioms
Mate logo
Ana Sayfa
Uygulamalar
MacMac + SafariiOSiPhone + iPadChromeGoogle ChromeFirefoxMozilla FirefoxOperaOperaEdgeMicrosoft Edge
BlogYardım Merkeziİletişim
Uygulamalar

iPhone + iPad

Yardım Merkezi, sürüm notları, İndir

Mac + Safari

Yardım Merkezi, sürüm notları, İndir

Google Chrome

Yardım Merkezi, İndir

Mozilla Firefox

Yardım Merkezi, İndir

Opera

Yardım Merkezi, İndir

Microsoft Edge

Yardım Merkezi, İndir
Destek
İndirYardım MerkeziDesteklenen dillerPara iadesi isteŞifreyi yenileSeri kodunu yenileGizlilik politikası
İLETİŞİMDE KALIN
İletişimTwitterBlog
Site dili
ücretsiz hizmetler
Web çevirisiFiil çekimleriDer Die Das aramaUsage examplesWordsDefinitionIdioms

"ка" içeren Rusça örnek cümleler

ка kelimesini Rusça bir cümlede nasıl kullanacağınızı öğrenin. 100'den fazla özenle seçilmiş örnek.

Постою-ка я на голове.
Translate from Rusça to İngilizce

Ну-ка, бля, быстро делай свою домашку!
Translate from Rusça to İngilizce

Всего семь тысяч пятьсот сорок два юаня. Пересчитай-ка.
Translate from Rusça to İngilizce

Пойдём-ка в чайхану!
Translate from Rusça to İngilizce

Пойдём-ка в чайный домик!
Translate from Rusça to İngilizce

Ты выглядишь бледным. Возьми-ка лучше выходной.
Translate from Rusça to İngilizce

Дай-ка я запишу, чтобы не забыть.
Translate from Rusça to İngilizce

Посмотрим-ка.
Translate from Rusça to İngilizce

Ерунда. Иди-ка ты спать!
Translate from Rusça to İngilizce

Посмотри-ка на облако там.
Translate from Rusça to İngilizce

Дай-ка подумать.
Translate from Rusça to İngilizce

Дайте-ка посмотреть.
Translate from Rusça to İngilizce

Выпей-ка стопочку.
Translate from Rusça to İngilizce

Покажи-ка.
Translate from Rusça to İngilizce

Давай-ка валить отсюда.
Translate from Rusça to İngilizce

Принеси-ка это сюда!
Translate from Rusça to İngilizce

Давайте-ка сейчас отдохнём немного.
Translate from Rusça to İngilizce

Не морочь-ка мне голову!
Translate from Rusça to İngilizce

Катись-ка ты колбаской по Малой Спасской!
Translate from Rusça to İngilizce

Ну-ка, посмотрим, что там у вас.
Translate from Rusça to İngilizce

Сделай-ка ещё раз.
Translate from Rusça to İngilizce

Ложись-ка лучше спать.
Translate from Rusça to İngilizce

Спроси-ка, что она купила.
Translate from Rusça to İngilizce

Спроси-ка у неё, когда он вернется.
Translate from Rusça to İngilizce

А ну-ка, выплюни!
Translate from Rusça to İngilizce

Дай-ка заценить.
Translate from Rusça to İngilizce

Дайте-ка заценить.
Translate from Rusça to İngilizce

Ну-ка, дети, в постель!
Translate from Rusça to İngilizce

А ну-ка, дети, марш спать!
Translate from Rusça to İngilizce

Дай-ка мне взглянуть, что у тебя в руке.
Translate from Rusça to İngilizce

Начнём-ка проказы!
Translate from Rusça to İngilizce

Дай-ка мне взглянуть.
Translate from Rusça to İngilizce

Посмотри-ка.
Translate from Rusça to İngilizce

Погоди-ка!
Translate from Rusça to İngilizce

Помолчи-ка.
Translate from Rusça to İngilizce

Идите-ка сюда, молодой человек.
Translate from Rusça to İngilizce

Пойдёмте-ка к этому высокому дереву.
Translate from Rusça to İngilizce

Подойди-ка сода, я хочу кое-что тебе показать.
Translate from Rusça to İngilizce

Сходи-ка к снохе, может, вернётся. Попробуй упросить.
Translate from Rusça to İngilizce

Обождём-ка, что получится?
Translate from Rusça to İngilizce

Дай-ка дневник!
Translate from Rusça to İngilizce

Передай-ка мне хлеб!
Translate from Rusça to İngilizce

Малой, метнись-ка в магаз за пивчанским!
Translate from Rusça to İngilizce

Ну, брат Васлий, выйди-ка сюда, поговорим.
Translate from Rusça to İngilizce

Давайте-ка все подналяжем и закончим работу.
Translate from Rusça to İngilizce

Теперь подождём-ка мы, что из этого выйдет.
Translate from Rusça to İngilizce

Подумай-ка ещё раз!
Translate from Rusça to İngilizce

Интересный факт: ни одно число вида "икс квадрат плюс один", где икс — любое целое число, не делится ни на какое число вида "четыре ка минус один", где ка — любое натуральное число.
Translate from Rusça to İngilizce

«Знаешь, пап, я смотрел фильм "My Little Pony!"» — «Ты идиот. Он же ни о чём». — «Знаешь, как сказали в Инете, пап? Пони не любит только тот несчастный, кто их никогда не смотрел!» — «Подожди-ка... Ты идиот!»
Translate from Rusça to İngilizce

Тащи-ка сюда свою задницу!
Translate from Rusça to İngilizce

Помоги-ка мне.
Translate from Rusça to İngilizce

«Однако ж мост-ат наш каков, что лгун не сделает на нём пяти шагов, как тотчас в воду! Хоть римский твой и чуден огурец...» — «Послушай-ка!» — Тут перервал мой Лжец. — «Чем на мост нам идти, поищем лучше броду».

Катите-ка бочку сюда.

Смотрела в окно и увидела парня, идущего в бахилах; думаю, дай-ка сделаю доброе дело, открываю окно и кричу: «сними бахилы!», а он мне в ответ: «шли бы вы!», я обалдела! Приглядываюсь и понимаю, что это никакие не бахилы вовсе, а ярко-синие кроссовки...

Ведь погляди-ка ты на себя: куда ты годишься? Какая от тебя польза отечеству?

Посмотрим-ка, где здесь можно присесть.

Ну-ка, не баловаться тут!

Том, а ну-ка, брось каку! Ну что за мода всё подбирать и домой тащить?!

Посыплю-ка хлеб солью, вкус будет лучше.

А ну-ка положил, что взял, на место быстро!

«Чтоб тебя, Том! Я же тебе говорила, что не ем мясо!» — «Чепуха! Давай-ка ешь!»

Иди-ка сюда!

А ну-ка, не шуми!

А ну-ка стоп. Ты что сейчас вообще такое сказал? Жить надоело? Это легко исправить, ты только намекни.

Стоп-стоп, а вот с этого места давай-ка поподробней.

«Скажи-ка что-нибудь по-французски!» — «Понятия не имею, что мне сказать». — «Так скажи просто "понятия не имею, что мне сказать"!»

Ну-ка сядь.

Угадай-ка!

Смотри-ка, это же помидоры, которые росли под музыку Моцарта.

«Смотри-ка, тебе не кажется, что там за кустами что-то лежит?» — «Вроде нет, ничего такого не вижу, да и какая нам разница? Пошли уже, и так темнеет, а хотелось бы добраться домой до глубокой ночи».

Эй, подожди-ка!

Давайте-ка все вернемся к работе.

Гляди-ка, что мы нашли.

Угадайте-ка, у кого вторым именем стоит Том!

Угадайте-ка, чьё второе имя — Том?

Угадай-ка, кого зовут вторым именем Том!

Ну-ка, ну-ка!

Понюхай-ка молоко. Думаешь, оно прокисло?

Он сражался ка дьявол.

Подойди-ка!

Иди-ка сюда, детка! Вот тебе конфетка.

А парень-то, даром что молокосос, истину глаголит: чем вступать в прямую перебранку, лучше возьмёмся-ка их обвести.

Посмотри-ка на неё.

«Слушай-ка, а Фома ведь русский, да?» — «Ну вроде да, а что?» — «Ну я, в общем-то, тоже русский, но мне бывает проще его понять, если он пишет по-английски». — «Ага, та же фигня».

Схожу-ка я с ума.

«Отец, я знаю, что ты сделал в Гамелоне». — «Что?» — «Хватит притворяться, будто не знаешь, придурок!» — «Я, э...» — «Говори-ка по-быстрому, а то пристукну!» — «Пошла ты!»

А ну-ка делай уроки.

А ну-ка делайте уроки.

Эй, погоди-ка!

Мне завтра вставать рано, так что пойду-ка я спать.

Я сейчас не в духе, так что держись-ка ты лучше от меня подальше.

Послушай-ка.

За окошком дождь и град. Это Путин виноват! Кошка бросила котят - это Путин виноват. Зайку бросила хозяйка. Кто виновен? Угадай-ка!

На-ка, попробуй.

Подожди-ка, ты сказал "девушка" или "парень"?

Давай-ка выпьем по чашке кофе.

Слушай, дед, лучше отойди-ка по-хорошему, а то хуже будет.

Давайте-ка все поднажмём и закончим работу.

Покажи-ка мне это.

Подай-ка руку!

Translate from Rusça to İngilizce
Translate from Rusça to İngilizce
Translate from Rusça to İngilizce
Translate from Rusça to İngilizce
Translate from Rusça to İngilizce
Translate from Rusça to İngilizce
Translate from Rusça to İngilizce
Translate from Rusça to İngilizce
Translate from Rusça to İngilizce
Translate from Rusça to İngilizce
Translate from Rusça to İngilizce
Translate from Rusça to İngilizce
Translate from Rusça to İngilizce
Translate from Rusça to İngilizce
Translate from Rusça to İngilizce
Translate from Rusça to İngilizce
Translate from Rusça to İngilizce
Translate from Rusça to İngilizce
Translate from Rusça to İngilizce
Translate from Rusça to İngilizce
Translate from Rusça to İngilizce
Translate from Rusça to İngilizce
Translate from Rusça to İngilizce
Translate from Rusça to İngilizce
Translate from Rusça to İngilizce
Translate from Rusça to İngilizce
Translate from Rusça to İngilizce
Translate from Rusça to İngilizce
Translate from Rusça to İngilizce
Translate from Rusça to İngilizce
Translate from Rusça to İngilizce
Translate from Rusça to İngilizce
Translate from Rusça to İngilizce
Translate from Rusça to İngilizce
Translate from Rusça to İngilizce
Translate from Rusça to İngilizce
Translate from Rusça to İngilizce
Translate from Rusça to İngilizce
Translate from Rusça to İngilizce
Translate from Rusça to İngilizce
Translate from Rusça to İngilizce
Translate from Rusça to İngilizce
Translate from Rusça to İngilizce
Translate from Rusça to İngilizce
Translate from Rusça to İngilizce
Translate from Rusça to İngilizce
Translate from Rusça to İngilizce
Translate from Rusça to İngilizce
Translate from Rusça to İngilizce